← Terug naar "Administratie van de ondernemings- en inkomensfiscaliteit Inkomstenbelastingen Bericht
in verband met de investeringsaftrek Algemeen Investeringen die aan de wettelijke voorwaarden
voldoen geven recht op een investeringsaftrek die gelij Voor investeringen die gedaan zijn tijdens het belastbare
tijdperk dat aan het aanslagjaar 2007 ver(...)"
Administratie van de ondernemings- en inkomensfiscaliteit Inkomstenbelastingen Bericht in verband met de investeringsaftrek Algemeen Investeringen die aan de wettelijke voorwaarden voldoen geven recht op een investeringsaftrek die gelij Voor investeringen die gedaan zijn tijdens het belastbare tijdperk dat aan het aanslagjaar 2007 ver(...) | Administration de la fiscalité des entreprises et des revenus Impôts sur les revenus Avis relatif à la déduction pour investissement Généralités Les investissements qui répondent aux conditions légales donnent droit à une déduction po Pour les investissements effectués au cours de la période imposable qui se rattache à l'exercice d'(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN Administratie van de ondernemings- en inkomensfiscaliteit Inkomstenbelastingen Bericht in verband met de investeringsaftrek Algemeen Investeringen die aan de wettelijke voorwaarden voldoen geven recht op een investeringsaftrek die gelijk is aan een bepaald percentage van de aanschaffings- of beleggingswaarde van die investeringen. Voor investeringen die gedaan zijn tijdens het belastbare tijdperk dat aan het aanslagjaar 2007 verbonden is, gelden de volgende percentages. A. Natuurlijke personen - octrooien, milieuvriendelijke investeringen voor onderzoek en ontwikkeling en energiebesparende investeringen : . . . . . 14,5 % - investeringen in beveiliging : . . . . . 21,5 % - andere investeringen : . . . . . 4,5 % B. Vennootschappen 1. Alle vennootschappen - octrooien(*), milieuvriendelijke investeringen voor onderzoek en | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES Administration de la fiscalité des entreprises et des revenus Impôts sur les revenus Avis relatif à la déduction pour investissement Généralités Les investissements qui répondent aux conditions légales donnent droit à une déduction pour investissement égale à un certain pourcentage de la valeur d'investissement ou de revient de ces investissements. Pour les investissements effectués au cours de la période imposable qui se rattache à l'exercice d'imposition 2007, les pourcentages suivants sont d'application. A. Personnes physiques - brevets, investissements pour la recherche et le développement respectueux de l'environnement et investissements économiseurs d'énergie : . . . . . 14,5 % - investissements en sécurisation : . . . . . 21,5 % - autres investissements : . . . . . 4,5 % B. Sociétés 1. Toutes les sociétés - brevets(*), investissements pour la recherche et le développement respectueux de l'environnement(*) et investissements économiseurs |
ontwikkeling(*) en energiebesparende investeringen : . . . . . 14,5 % | d'énergie : . . . . . 14,5 % |
- investeringen tot aanmoediging van het hergebruik van verpakkingen | - investissements encourageant la réutilisation de récipients pour |
van dranken en nijverheidsproducten : . . . . . 3 % | boissons et produits industriels : . . . . . 3 % |
2. Vennootschappen zoals bedoeld in artikel 201, eerste lid, 1°, van | 2. Sociétés visées à l'article 201, alinéa 1er, 1°, du Code des impôts |
het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 92) of in artikel | sur les revenus 1992 (CIR 92) ou à l'article 15, § 1er, du Code des |
15, § 1, van het Wetboek van vennootschappen | sociétés |
- investeringen in beveiliging : . . . . . 21,5 % | - investisements en sécurisation : . . . . . 21,5 % |
3. Vennootschappen die uitsluitend winst uit zeescheepvaart verkrijgen | 3. Sociétés recueillant exclusivement des bénéfices provenant de la navigation maritime |
- investeringen in zeeschepen : . . . . . 30 % | - investissements en navires : . . . . . 30 % |
Gespreide aftrek | Déduction étalée |
Natuurlijke personen die op de eerste dag van het aan het aanslagjaar | Les personnes physiques occupant moins de 20 travailleurs au premier |
2007 verbonden belastbare tijdperk minder dan 20 werknemers | jour de la période imposable qui se rattache à l'exercice d'imposition |
tewerkstellen, kunnen, indien zij dit wensen, de investeringsaftrek | 2007 peuvent, si elles le désirent, étaler la déduction pour |
met betrekking tot de in dat belastbare tijdperk verkregen of tot | investissement relative aux immobilisations acquises ou constituées au |
stand gebrachte activa, over de afschrijvingsperiode van die activa spreiden; in dat geval wordt de aftrek voor die activa eenvormig bepaald op 11,5 % van de afschrijvingen die voor elk belastbaar tijdperk van die periode worden aangenomen. In afwijking van het vorige lid en ongeacht het aantal tewerkgestelde werknemers, bedraagt de gespreide aftrek 21,5 % van de afschrijvingen op milieuvriendelijke investeringen voor onderzoek en ontwikkeling die, hetzij door natuurlijke personen, hetzij door vennootschappen(*) zijn verkregen of tot stand gebracht, tijdens het in het vorige lid bedoelde belastbare tijdperk. Belastingkrediet voor onderzoek en ontwikkeling De aandacht wordt erop gevestigd dat vennootschappen die voor het belastbare tijdperk dat aan het aanslagjaar 2007 verbonden is, | cours de cette période imposable, sur la période d'amortissement de ces immobilisations; pour ces immobilisations, la déduction est, dans ce cas, uniformément fixée à 11,5 % des amortissements admis pour chaque période imposable contenue dans la période d'amortissement. Par dérogation à l'alinéa précédent et quel que soit le nombre de travailleurs occupés, la déduction étalée s'élève à 21,5 % des amortissements sur les investissements pour la recherche et le développement respectueux de l'environnement qui sont acquis ou constitués, soit par des personnes physiques, soit par des sociétés(*), au cours de la période imposable visée à l'alinéa précédent. Crédit d'impôt pour recherche et développement L'attention est attirée sur le fait que les sociétés qui ont irrévocablement opté pour le crédit d'impôt pour recherche et |
onherroepelijk opteren voor het in artikel 289quater WIB 92 vermelde | développement mentionné à l'article 289quater CIR 92 pour la période |
belastingkrediet voor onderzoek en ontwikkeling, niet meer kunnen | imposable rattachée à l'exercice d'imposition 2007, ne peuvent plus |
genieten van de gewone investeringsaftrek voor octrooien en | bénéficier de la déduction pour investissement ordinaire pour les |
milieuvriendelijke investeringen voor onderzoek en ontwikkeling noch | brevets et pour les investissements pour la recherche et le |
van de gespreide investeringsaftrek voor milieuvriendelijke | développement respectueux de l'environnement, ni de la déduction pour |
investissement étalée pour les investissements pour la recherche et le | |
investeringen voor onderzoek en ontwikkeling. | développement respectueux de l'environnement. |
Aanvraag attesten | Demande d'attestations |
I. Milieuvriendelijke investeringen voor onderzoek en ontwikkeling | I. Investissements pour la recherche et le développement respectueux |
De attesten die met betrekking tot de milieuvriendelijke investeringen | de l'environnement |
voor onderzoek en ontwikkeling moeten worden voorgelegd, dienen, | Les attestations à produire en ce qui concerne les investissements |
pour la recherche et le développement respectueux de l'environnement | |
naargelang de plaats van de investering, bij de hiernavolgende | doivent, suivant le lieu de l'investissement, être réclamées auprès |
instanties te worden aangevraagd. | des services suivants. |
A. Vlaams Gewest | A. Région flamande |
Departement Leefmilieu en Infrastructuur | Departement Leefmilieu en Infrastructuur |
Administratie Milieu-, Natuur-, Land- en Waterbeheer | Administratie Milieu-, Natuur-, Land- en Waterbeheer |
Afdeling Algemeen Milieu- en Natuurbeleid | Afdeling Algemeen Milieu- en Natuurbeleid |
Graaf de Ferraris-gebouw | Graaf de Ferraris-gebouw |
Koning Albert II-laan 20, bus 8 | Koning Albert II-laan 20, bus 8 |
1000 BRUSSEL | 1000 BRUSSEL |
Tel. 02-553 80 67 | Tél. 02-553 80 67 |
Fax. 02-553 80 55 | Fax. 02-553 80 55 |
B. Waals Gewest | B. Région wallonne |
Direction générale des Ressources naturelles et de l' Environnement | Direction générale des Ressources naturelles et de l'Environnement |
Direction de la Coordination de l' Environnement | Direction de la Coordination de l'Environnement |
Avenue Prince de Liège 15 | Avenue Prince de Liège 15 |
5100 JAMBES | 5100 JAMBES |
Tel. 081-33 51 60 | Tél. 081-33 51 60 |
Fax. 081-33 65 10 | Fax. 081-33 65 10 |
C. Brussels Hoofdstedelijk Gewest | C. Région de Bruxelles-Capitale |
Brussels Instituut voor Milieubeheer | Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement |
Gulledelle 100 | Gulledelle 100 |
1200 BRUSSEL | 1200 BRUXELLES |
Tel. 02-775 78 74 | Tél. 02-775 78 74 |
Fax. 02-775 76 79 | Fax. 02-775 76 79 |
II. Energiebesparende investeringen | II. Investissements économiseurs d'énergie |
De attesten die met betrekking tot de energiebesparende investeringen | Les attestations à produire en ce qui concerne les investissements |
moeten worden voorgelegd, dienen, naargelang de plaats van de | économiseurs d'énergie doivent, suivant le lieu de l'investissement, |
investering, bij de hiernavolgende instanties te worden aangevraagd. | être réclamées auprès des services suivants. |
A. Vlaams Gewest | A. Région flamande |
Departement Economie, Werkgelegenheid, Binnenlandse Aangelegenheden en | Departement Economie, Werkgelegenheid, Binnenlandse Aangelegenheden en |
Landbouw | Landbouw |
Administratie Economie | Administratie Economie |
Afdeling Natuurlijke Rijkdommen en Energie | Afdeling Natuurlijke Rijkdommen en Energie |
North Plaza B | North Plaza B |
Koning Albert II-laan 7 | Koning Albert II-laan 7 |
1210 BRUSSEL | 1210 BRUSSEL |
Tel. 02-553 46 00 | Tél. 02-553 46 00 |
Fax. 02-553 46 01 | Fax. 02-553 46 01 |
B. Waals Gewest | B. Région wallonne |
Direction générale des Technologies, de la Recherche et de l'Energie | Direction générale des Technologies, de la Recherche et de l'Energie |
Division de l'Energie | Division de l'Energie |
Avenue Prince de Liège 7 | Avenue Prince de Liège 7 |
5100 JAMBES | 5100 JAMBES |
Tel. 081-33.55.06 | Tél. 081-33 55 06 |
Fax. 081-33.55.11 | Fax. 081-30 55 11 |
C. Brussels Hoofdstedelijk Gewest | C. Région de Bruxelles-Capitale |
Brussels Instituut voor Milieubeheer | Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement |
Gulledelle 100 | Gulledelle 100 |
1200 BRUSSEL | 1200 BRUXELLES |
Tel. 02-775 78 74 | Tél. 02-775 78 74 |
Fax. 02-775 76 79 | Fax. 02-775 76 79 |
III. Investeringen in beveiliging | III. Investissements en sécurisation |
Meer informatie met betrekking tot de goedkeuringsattesten die inzake | De plus amples informations concernant les attestations d'approbation |
investeringen in beveiliging moeten worden voorgelegd, is verkrijgbaar | devant être produites en matière d'investissements en sécurisation |
via de website www.vps.fgov.be rubriek preventie. | sont disponibles via le site internet www.vps.fgov.be rubrique prévention. |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(*) Behoudens indien door de vennootschap wordt gekozen voor het « | (*) Sauf si la société a opté pour le « crédit d'impôt pour recherche |
Belastingkrediet voor onderzoek en ontwikkeling ». | et développement » |
(De pers wordt verzocht dit bericht over te nemen.) | (La presse est invitée à reproduire le présent avis.) |