← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij
vonnis van 16 september 2005 in zake M. Roosen tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie
van het Arbitragehof is ingekomen o « Schendt artikel 42, § 1, tweede lid, van de
wet van 26 maart 1999 betreffende het Belgisch a(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij vonnis van 16 september 2005 in zake M. Roosen tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof is ingekomen o « Schendt artikel 42, § 1, tweede lid, van de wet van 26 maart 1999 betreffende het Belgisch a(...) | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par jugement du 16 septembre 2005 en cause de M. Roosen contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour d'arbitrage le 10 octob « L'article 42, § 1 er , alinéa 2, de la loi du 26 mars 1999 relative au plan d'actio(...) |
---|---|
ARBITRAGEHOF | COUR D'ARBITRAGE |
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 |
januari 1989 op het Arbitragehof | sur la Cour d'arbitrage |
Bij vonnis van 16 september 2005 in zake M. Roosen tegen de Belgische | Par jugement du 16 septembre 2005 en cause de M. Roosen contre l'Etat |
Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof is | belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour d'arbitrage |
ingekomen op 10 oktober 2005, heeft de Rechtbank van eerste aanleg te | le 10 octobre 2005, le Tribunal de première instance de Louvain a posé |
Leuven de volgende prejudiciële vraag gesteld : | la question préjudicielle suivante : |
« Schendt artikel 42, § 1, tweede lid, van de wet van 26 maart 1999 | « L'article 42, § 1er, alinéa 2, de la loi du 26 mars 1999 relative au |
betreffende het Belgisch actieplan voor de werkgelegenheid 1998 en | plan d'action belge pour l'emploi 1998 et portant des dispositions |
houdende diverse bepalingen, zoals dit luidde vóór de wijziging door | diverses, tel qu'il était rédigé avant sa modification par l'article |
artikel 404 van de programmawet (I) van 24 december 2002 de artikelen | 404 de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, viole-t-il les |
10 en 11 van de gecoördineerde Grondwet doordat de werknemers aan wie | articles 10 et 11 de la Constitution coordonnée en ce que les |
door de werkgever een aandelenoptie wordt toegekend op dezelfde wijze | travailleurs auxquels l'employeur attribue une option sur actions sont |
belast worden, ongeacht of zij de mogelijkheid hebben de optie uit te | imposés de la même manière, qu'ils aient ou non la possibilité |
oefenen ? ». | d'exercer l'option ? ». |
Die zaak is ingeschreven onder nummer 3781 van de rol van het Hof. | Cette affaire est inscrite sous le numéro 3781 du rôle de la Cour. |
De griffier, | Le greffier, |
L. Potoms. | L. Potoms. |