← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij
vonnis van 14 april 2005 in zake J. Ganshof van der Meersch en anderen tegen het openbaar ministerie,
waarvan de expeditie ter griffie van he « Schendt artikel 48, §
3, derde lid, van de wet van 4 mei 1999 houdende diverse fiscale bepal(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij vonnis van 14 april 2005 in zake J. Ganshof van der Meersch en anderen tegen het openbaar ministerie, waarvan de expeditie ter griffie van he « Schendt artikel 48, § 3, derde lid, van de wet van 4 mei 1999 houdende diverse fiscale bepal(...) | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par jugement du 14 avril 2005 en cause de J. Ganshof van der Meersch et autres contre le ministère public, dont l'expédition est parvenue au greffe de l « L'article 48, § 3, alinéa 3, de la loi du 4 mai 1999 portant des dispositions fiscales diver(...) |
---|---|
ARBITRAGEHOF | COUR D'ARBITRAGE |
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 |
januari 1989 op het Arbitragehof | sur la Cour d'arbitrage |
Bij vonnis van 14 april 2005 in zake J. Ganshof van der Meersch en | Par jugement du 14 avril 2005 en cause de J. Ganshof van der Meersch |
anderen tegen het openbaar ministerie, waarvan de expeditie ter | et autres contre le ministère public, dont l'expédition est parvenue |
griffie van het Arbitragehof is ingekomen op 9 mei 2005, heeft de | au greffe de la Cour d'arbitrage le 9 mai 2005, le Tribunal de |
Rechtbank van eerste aanleg te Gent de volgende prejudiciële vraag gesteld : | première instance de Gand a posé la question préjudicielle suivante : |
« Schendt artikel 48, § 3, derde lid, van de wet van 4 mei 1999 | « L'article 48, § 3, alinéa 3, de la loi du 4 mai 1999 portant des |
houdende diverse fiscale bepalingen (Belgisch Staatsblad 12 juni 1999) | dispositions fiscales diverses (Moniteur belge du 12 juin 1999) |
de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat geen moratoriumintresten | viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'aucun |
worden toegekend in geval van teruggave van belasting verleend | intérêt moratoire n'est alloué en cas de restitution d'impôt accordée |
ingevolge de ontheffing van de aanslagen gevestigd in strijd met de | à la suite du dégrèvement des impositions établies en contradiction |
bepalingen van artikel 6 van deze wet ? ». | avec les dispositions de l'article 6 de cette loi ? ». |
Die zaak is ingeschreven onder nummer 3698 van de rol van het Hof. | Cette affaire est inscrite sous le numéro 3698 du rôle de la Cour. |
De griffier, | Le greffier, |
L. Potoms. | L. Potoms. |