← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij
verzoekschriften die aan het Hof zijn toegezonden bij op 22 februari 2005 ter post aangetekende brieven
en ter griffie zijn ingekomen op 23 f Die zaken, ingeschreven onder de nummers 3631
en 3632 van de rol van het Hof, werden samengevoegd."
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij verzoekschriften die aan het Hof zijn toegezonden bij op 22 februari 2005 ter post aangetekende brieven en ter griffie zijn ingekomen op 23 f Die zaken, ingeschreven onder de nummers 3631 en 3632 van de rol van het Hof, werden samengevoegd. | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par requêtes adressées à la Cour par lettres recommandées à la poste le 22 février 2005 et parvenues au greffe le 23 février 2005, D. Henne, demeurant à Ces affairs, inscrites sous les numéro 3631 et 3632 du rôle de la Cour, ont été jointes. Le gref(...) |
---|---|
ARBITRAGEHOF | COUR D'ARBITRAGE |
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 |
januari 1989 op het Arbitragehof | sur la Cour d'arbitrage |
Bij verzoekschriften die aan het Hof zijn toegezonden bij op 22 | |
februari 2005 ter post aangetekende brieven en ter griffie zijn | Par requêtes adressées à la Cour par lettres recommandées à la poste |
ingekomen op 23 februari 2005, hebben D. Henne, wonende te 6230 | le 22 février 2005 et parvenues au greffe le 23 février 2005, D. |
Pont-à-Celles, rue de l'Eglise 107, en S. Spina, wonende te 6230 | Henne, demeurant à 6230 Pont-à-Celles, rue de l'Eglise 107, et S. |
Pont-à-Celles, rue Raymond Brigode 26, beroep tot vernietiging | Spina, demeurant à 6230 Pont-à-Celles, rue Raymond Brigode 26, ont |
introduit un recours en annulation du décret de la Communauté | |
ingesteld van het decreet van de Franse Gemeenschap van 12 mei 2004 | française du 12 mai 2004 fixant le statut des membres du personnel |
tot bepaling van het statuut van de leden van het administratief | |
personeel, het meester-, vak- en dienstpersoneel van de | administratif, du personnel de maîtrise, gens de métier et de service |
onderwijsinstellingen ingericht door de Franse Gemeenschap, en, in het | des établissements d'enseignement organisé par la Communauté |
bijzonder, van afdeling 2 van titel III en van artikel 189 | française, et, en particulier, de la section 2 du titre III et de |
(bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 24 augustus 2004, tweede | l'article 189 (publié au Moniteur belge du 24 août 2004, deuxième |
uitgave), wegens schending van de artikelen 10, 11 en 24 van de | édition), pour cause de violation des articles 10, 11 et 24 de la |
Grondwet. | Constitution. |
Die zaken, ingeschreven onder de nummers 3631 en 3632 van de rol van | Ces affairs, inscrites sous les numéro 3631 et 3632 du rôle de la |
het Hof, werden samengevoegd. | Cour, ont été jointes. |
De griffier, | Le greffier, |
P.-Y. Dutilleux. | P.-Y. Dutilleux. |