Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Bericht van --
← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij vonnis van 28 oktober 2004 in zake J. Vanhole tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof is ingekomen op « Dienen de artikelen 53 en 89 van de wet van 3 februari 2003 als een schending van de artikelen 10(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij vonnis van 28 oktober 2004 in zake J. Vanhole tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof is ingekomen op « Dienen de artikelen 53 en 89 van de wet van 3 februari 2003 als een schending van de artikelen 10(...) Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par jugement du 28 octobre 2004 en cause de J. Vanhole contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour d'arbitrage le 16 novemb « Les articles 53 et 89 de la loi du 3 février 2003 doivent-ils être considérés comme violant les a(...)
ARBITRAGEHOF COUR D'ARBITRAGE
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989
januari 1989 op het Arbitragehof sur la Cour d'arbitrage
Bij vonnis van 28 oktober 2004 in zake J. Vanhole tegen de Belgische Par jugement du 28 octobre 2004 en cause de J. Vanhole contre l'Etat
Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof is belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour d'arbitrage
ingekomen op 16 november 2004, heeft de Rechtbank van eerste aanleg te le 16 novembre 2004, le Tribunal de première instance de Bruxelles a
Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : posé la question préjudicielle suivante :
« Dienen de artikelen 53 en 89 van de wet van 3 februari 2003 als een « Les articles 53 et 89 de la loi du 3 février 2003 doivent-ils être
schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet te worden considérés comme violant les articles 10 et 11 de la Constitution en
beschouwd doordat zij artikel 36 van de wet van 29 juni 1976 wijzigen ce qu'ils modifient l'article 36 de la loi du 29 juin 1976 en ce sens
in de zin dat het pensioen van ambtenaren die naar aanleiding van de que la pension des fonctionnaires qui ont été mis en position
door hen voorheen uitgeoefende functie in bijambt in een wachtpositie d'attente à la suite de la fonction accessoire qu'ils avaient exercée
werden geplaatst, wordt berekend op grond van hun laatste
activiteitswedde die vanaf het ontstaan van de wachttoestand de auparavant, est calculée sur la base de leur dernier traitement
evolutie van het indexcijfer der consumptieprijzen niet meer volgt, d'activité, qui, depuis le début de la position d'attente, ne suit
terwijl dit niet het geval is voor de overige pensioengerechtigde plus l'évolution de l'indice des prix à la consommation, alors que tel
ambtenaren en waarbij voor zoveel als nodig rekening zal worden n'est pas le cas pour les autres fonctionnaires bénéficiaires d'une
gehouden met de ontstaansgeschiedenis van deze wet alsmede met het pension, et alors qu'il sera tenu compte, pour autant que nécessaire,
gestelde in de rechterlijke beslissingen gewezen door respectievelijk de la genèse de cette loi ainsi que des décisions de justice rendues
de REA te Brussel d.d. 10 januari 1995, gekend onder A.R. nr. respectivement par le Tribunal de première instance de Bruxelles le 10
janvier 1995, connue sous le R.G. n° 92/11.804/A, et par la Cour
92/11.804/A en het Hof van Beroep te Brussel d.d. 10 december 1996 d'appel de Bruxelles le 10 décembre 1996, connue sous le R.G. n°
gekend onder A.R. nr. 1995/AR/965 ? " 1995/AR/965 ? »
Die zaak is ingeschreven onder nummer 3135 van de rol van het Hof. Cette affaire est inscrite sous le numéro 3135 du rôle de la Cour.
De griffier, Le greffier,
L. Potoms. L. Potoms.
^