← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij
vonnis van 29 januari 2004 in zake L. Smets tegen J. Peeters, waarvan de expeditie ter griffie van het
Arbitragehof is ingekomen op 6 februar « Schendt de wet van 20 februari 1991 houdende wijziging van de
bepalingen van het Burgerlijk Wetbo(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij vonnis van 29 januari 2004 in zake L. Smets tegen J. Peeters, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof is ingekomen op 6 februar « Schendt de wet van 20 februari 1991 houdende wijziging van de bepalingen van het Burgerlijk Wetbo(...) | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par jugement du 29 janvier 2004 en cause de L. Smets contre J. Peeters, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour d'arbitrage le 6 février 200 « La loi du 20 février 1991 modifiant et complétant les dispositions du Code civil relatives aux ba(...) |
---|---|
ARBITRAGEHOF | COUR D'ARBITRAGE |
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 |
januari 1989 op het Arbitragehof | sur la Cour d'arbitrage |
Bij vonnis van 29 januari 2004 in zake L. Smets tegen J. Peeters, | Par jugement du 29 janvier 2004 en cause de L. Smets contre J. |
waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof is ingekomen op | Peeters, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour |
6 februari 2004, heeft de vrederechter van het eerste kanton Leuven de | d'arbitrage le 6 février 2004, le juge de paix du premier canton de |
volgende prejudiciële vraag gesteld : | Louvain a posé la question préjudicielle suivante : |
« Schendt de wet van 20 februari 1991 houdende wijziging van de | « La loi du 20 février 1991 modifiant et complétant les dispositions |
bepalingen van het Burgerlijk Wetboek inzake huishuur, zoals deze | du Code civil relatives aux baux à loyer, telle qu'elle était |
gegolden heeft vanaf 28 februari 1991 tot en met 30 mei 1997, de | d'application du 28 février 1991 au 30 mai 1997, viole-t-elle les |
artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre dat deze wet alsdan niet | articles 10 et 11 de la Constitution en tant qu'elle ne prévoyait pas |
de mogelijkheid voorzag dat een huurder een schriftelijke | |
huurovereenkomst voor het leven kon sluiten met betrekking tot een | à l'époque la possibilité qu'un preneur puisse conclure un bail à vie |
onroerend goed hetwelk hij tot hoofdverblijfplaats bestemde, terwijl | écrit concernant un bien immeuble qu'il affectait à une résidence |
de geldende wetgeving betreffende de huurovereenkomsten met betrekking | principale, alors que la législation en vigueur en matière de baux |
tot de hoofdverblijfplaats van de huurder deze mogelijkheid wel | relatifs à la résidence principale du preneur prévoit, elle, cette |
voorziet zowel sedert 31 mei 1997, zulks ingevolge artikel 6 van de | possibilité aussi bien depuis le 31 mai 1997 à la suite de l'article 6 |
wet van 13 april 1997, hetwelk artikel 3 van de woninghuurwet aanvult | de la loi du 13 avril 1997 qui complète l'article 3 de la loi relative |
met een § 8, als voor het verleden tot en met 27 februari 1991, zulks | aux baux à loyer par un paragraphe 8, que pour le passé jusqu'au 27 |
ingevolge artikel 13 van de wet van 13 april 1997, hetwelk artikel 14 | février 1991, à la suite de l'article 13 de la loi du 13 avril 1997 |
van de woninghuurwet aanvult met een § 2bis, hetwelk de bepalingen van | qui complète l'article 14 de la loi relative aux baux à loyer par un § |
de woninghuurwet niet van toepassing verklaart op de | 2bis, lequel déclare les dispositions de la loi relative aux baux à |
huurovereenkomsten voor het leven, gesloten vóór de inwerkingtreding | loyer non applicables aux baux à vie conclus avant l'entrée en vigueur |
van deze wet ? » | de cette loi ? » |
Die zaak is ingeschreven onder nummer 2910 van de rol van het Hof. | Cette affaire est inscrite sous le numéro 2910 du rôle de la Cour. |
De griffier, | Le greffier, |
L. Potoms. | L. Potoms. |