← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 december 1991 tot bepaling van
de rechtspleging in kort geding voor de Raad van State Het Waals Gewest heeft de Raad van State
om de schorsing verzocht van het ministerieel b Dat besluit is bekendgemaakt in
het Belgisch Staatsblad van 13 juli 2004. Deze zaak is ingesc(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 december 1991 tot bepaling van de rechtspleging in kort geding voor de Raad van State Het Waals Gewest heeft de Raad van State om de schorsing verzocht van het ministerieel b Dat besluit is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 13 juli 2004. Deze zaak is ingesc(...) | Avis prescrit par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en référé devant le Conseil d'Etat La Région wallonne a demandé au Conseil d'Etat la suspension de l'arrêté ministériel du 23 juin 200(...) |
---|---|
RAAD VAN STATE | CONSEIL D'ETAT |
Bericht voorgeschreven bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 | Avis prescrit par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 |
december 1991 tot bepaling van de rechtspleging in kort geding voor de Raad van State | déterminant la procédure en référé devant le Conseil d'Etat |
Het Waals Gewest heeft de Raad van State om de schorsing verzocht van | La Région wallonne a demandé au Conseil d'Etat la suspension de |
het ministerieel besluit van 23 juni 2004 tot wijziging van de lijst | l'arrêté ministériel du 23 juin 2004 modifiant la liste dont question |
waarvan sprake in artikel 1, § 2, van het koninklijk besluit van 21 | de l'article 1er, § 2, de l'arrêté royal du 21 avril 1999, organisant |
april 1999 tot regeling van de eigendomsoverdracht, van de Staat naar | le transfert de la propriété de bois et forêts de l'Etat à la Région |
het Waalse Gewest, van bossen en wouden. | wallonne. |
Dat besluit is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 13 juli | Cet arrêté a été publié au Moniteur belge du 13 juillet 2004. |
2004. | Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A |
Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A. 155.423/XIII-3477. | 155.423/XIII-3477. |
De hoofdgriffier, | Le greffier en chef, |
D. Langbeen. | D. Langbeen. |