← Terug naar "Verkiezingen van het Europees Parlement en van de Gewest- en Gemeenschapsraden van 13 juni 2004. - Geldigverklaring
en vernietiging van de stembiljetten. - Bericht In de openbare vergadering van 1 juli 2004 van
de Kamer van volksvertegenwoordige In de openbare vergaderingen van 29 juni 2004 van de Waalse Gewestraad en de Brusselse
Hoofdstedeli(...)"
Verkiezingen van het Europees Parlement en van de Gewest- en Gemeenschapsraden van 13 juni 2004. - Geldigverklaring en vernietiging van de stembiljetten. - Bericht In de openbare vergadering van 1 juli 2004 van de Kamer van volksvertegenwoordige In de openbare vergaderingen van 29 juni 2004 van de Waalse Gewestraad en de Brusselse Hoofdstedeli(...) | Elections du Parlement européen et des Conseils régionaux et de Communauté du 13 juin 2004. - Validation et destruction des bulletins de vote. - Avis Lors de la séance publique du 1 er juillet 2004 de la Chambre des représentants, l'él Lors des séances publiques du 29 juin 2004 du Conseil régional wallon et du Conseil de la Région de(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
Verkiezingen van het Europees Parlement en van de Gewest- en | Elections du Parlement européen et des Conseils régionaux et de |
Gemeenschapsraden van 13 juni 2004. - Geldigverklaring en vernietiging | Communauté du 13 juin 2004. - Validation et destruction des bulletins |
van de stembiljetten. - Bericht | de vote. - Avis |
In de openbare vergadering van 1 juli 2004 van de Kamer van | Lors de la séance publique du 1er juillet 2004 de la Chambre des |
volksvertegenwoordigers werd de verkiezing voor het Europees Parlement | représentants, l'élection du Parlement européen a été définitivement |
definitief geldig verklaard. | validée. |
In de openbare vergaderingen van 29 juni 2004 van de Waalse Gewestraad | Lors des séances publiques du 29 juin 2004 du Conseil régional wallon |
en de Brusselse Hoofdstedelijke Raad werden de verkiezingen voor | et du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale, les élections |
respectievelijk de Waalse Gewestraad en de Brusselse Hoofdstedelijke | respectivement du Conseil régional wallon et du Conseil de la Région |
Raad definitief geldig verklaard. | de Bruxelles-Capitale ont été définitivement validées. |
In de openbare vergaderingen van 6 juli 2004 van de Vlaamse Raad en de | Lors des séances publiques du 6 juillet 2004 du Conseil flamand et du |
Raad van de Duitstalige Gemeenschap werden de verkiezingen voor | Conseil de la Communauté germanophone, les élections respectivement du |
respectievelijk de Vlaamse Raad en de Raad van de Duitstalige | Conseil flamand et du Conseil de la Communauté germanophone ont été |
Gemeenschap definitief geldig verklaard. | définitivement validées. |
Bijgevolg kunnen, in uitvoering van artikel 36 van de wet van 23 maart | Par conséquent, en exécution de l'article 36 de la loi du 23 mars 1989 |
1989 betreffende de verkiezing van het Europees Parlement, artikel | relative ... l'élection du Parlement européen, de l'article 179, |
179, derde lid, van het Kieswetboek en artikel 23, § 3, tweede lid, | alinéa 3, du Code électoral et de l'article 23, § 3, alinéa 2, de la |
van de gewone wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale | loi ordinaire du 16 juillet 1993 visant ... achever la structure |
staatsstructuur, de stembiljetten van bovenvermelde verkiezingen, die | fédérale de l'Etat, les bulletins de vote des élections |
zijn neergelegd in de griffie van de rechtbank van eerste aanleg of | susmentionnées, déposés au greffe du tribunal de première instance ou |
van het vredegerecht, worden vernietigd. De niet-gebruikte | de la justice de paix, peuvent être détruits. Les bulletins de vote |
stembiljetten, die zijn toegezonden aan de Provinciegouverneur, worden | non utilisés, qui ont été envoyés au Gouverneur de province, doivent |
eveneens vernietigd. | également être détruits. |
Op dezelfde wijze moeten, overeenkomstig artikel 21, § 2, van de wet | De la même façon, conformément ... l'article 21, § 2, de la loi du 11 |
van 11 april 1994 tot organisatie van de geautomatiseerde stemming, | avril 1994 organisant le vote automatisé, tous les supports de mémoire |
alle geheugendragers van de geautomatiseerde kieskantons, die zijn | relatifs aux cantons électoraux o- le vote est automatisé, conservés |
bewaard in de griffie van de rechtbank van eerste aanleg of van het | au greffe du tribunal de première instance ou de la justice de paix, |
vredegerecht, worden gewist. | doivent être effacés. |
Brussel, 8 september 2004. | Bruxelles, le 8 septembre 2004. |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | Le Ministre de l'Intérieur, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |