← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij
verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 27 februari 2003 ter post aangetekende brief en
ter griffie is ingekomen op 28 februari Die zaak is ingeschreven onder nummer 2644 van
de rol van het Hof. De griffier, P.-Y. Dutil(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 27 februari 2003 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 28 februari Die zaak is ingeschreven onder nummer 2644 van de rol van het Hof. De griffier, P.-Y. Dutil(...) | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 27 février 2003 et parvenue au greffe le 28 février 2003, un recours en annulation p Cette affaire est inscrite sous le numéro 2644 du rôle de la Cour. Le greffier, P.-Y. Dutil(...) |
---|---|
ARBITRAGEHOF | COUR D'ARBITRAGE |
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 |
januari 1989 op het Arbitragehof | sur la Cour d'arbitrage |
Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 27 februari | Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 27 |
2003 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 28 | février 2003 et parvenue au greffe le 28 février 2003, un recours en |
februari 2003, is beroep tot gedeeltelijke vernietiging en een | |
vordering tot gedeeltelijke schorsing ingesteld van de wet van 11 juli | annulation partielle et une demande de suspension partielle de la loi |
1978 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de | du 11 juillet 1978 organisant les relations entre les autorités |
vakbonden van het militair personeel, zoals gewijzigd bij de artikelen | publiques et les syndicats du personnel militaire, telle qu'elle a été |
144 en 145 van de programmawet van 2 augustus 2002 (bekendgemaakt in | modifiée par les articles 144 et 145 de la loi-programme du 2 août |
het Belgisch Staatsblad van 29 augustus 2002, tweede uitgave), en bij | 2002 (publiée au Moniteur belge du 29 août 2002, deuxième édition), et |
de wet van 16 januari 2003 (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad | par la loi du 16 janvier 2003 (publiée au Moniteur belge du 31 janvier |
van 31 januari 2003, derde uitgave), wegens schending van de artikelen | 2003, troisième édition), ont été introduits, pour cause de violation |
10 en 11 van de Grondwet, door de v.z.w. Nationaal Syndicaat der | des articles 10 et 11 de la Constitution, par l'a.s.b.l. Syndicat |
Militairen, met maatschappelijke zetel te 1030 Brussel, Milcampslaan | national des militaires, dont le siège social est établi à 1030 |
77, J. Dolfeyn, wonende te 5140 Sombreffe, rue Agnelée 26, en J. M. | Bruxelles, avenue Milcamps 77, J. Dolfeyn, demeurant à 5140 Sombreffe, |
rue Agnelée 26, et J.-M. Carion et D. Geerts, qui ont fait élection de | |
Carion en D. Geerts, die keuze van woonplaats hebben gedaan te 1180 | domicile à 1180 Bruxelles, drève des Renards 4, bte 29. |
Brussel, Vossendreef 4, bus 29. | |
Die zaak is ingeschreven onder nummer 2644 van de rol van het Hof. | Cette affaire est inscrite sous le numéro 2644 du rôle de la Cour. |
De griffier, | Le greffier, |
P.-Y. Dutilleux. | P.-Y. Dutilleux. |