← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 december 1991 tot bepaling van
de rechtspleging in kort geding voor de Raad van State De v.z.w. « Association professionnelle
des entreprises de luttes antiparasitaires, A.P. - het koninklijk besluit van 22 mei 2003 betreffende het op de markt brengen en het gebruiken
van b(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 december 1991 tot bepaling van de rechtspleging in kort geding voor de Raad van State De v.z.w. « Association professionnelle des entreprises de luttes antiparasitaires, A.P. - het koninklijk besluit van 22 mei 2003 betreffende het op de markt brengen en het gebruiken van b(...) | Avis prescrit par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en référé devant le Conseil d'Etat L'a.s.b.l. Association professionnelle des entreprises de luttes antiparasitaires « A.P.E.L.A. » et consorts ont dema - l'arrêté royal du 22 mai 2003 concernant la mise sur le marché et l'utilisation des produits bioc(...) |
---|---|
RAAD VAN STATE Bericht voorgeschreven bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 december 1991 tot bepaling van de rechtspleging in kort geding voor de Raad van State De v.z.w. « Association professionnelle des entreprises de luttes antiparasitaires, A.P.E.L.A. », e.a. hebben de Raad van State verzocht om schorsing van : | CONSEIL D'ETAT Avis prescrit par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en référé devant le Conseil d'Etat L'a.s.b.l. Association professionnelle des entreprises de luttes antiparasitaires « A.P.E.L.A. » et consorts ont demandé au Conseil d'Etat la suspension de : |
- het koninklijk besluit van 22 mei 2003 betreffende het op de markt | - l'arrêté royal du 22 mai 2003 concernant la mise sur le marché et |
brengen en het gebruiken van biociden, inzonderheid de artikelen 56 | l'utilisation des produits biocides et notamment ses articles 56 à 64, |
tot 64, - het ministerieel besluit van 16 juni 2003 ter uitvoering van het | - l'arrêté ministériel du 16 juin 2003 portant exécution de l'article |
artikel 59, §§ 1, 1°, b) , en 2, 1°, b) , van het koninklijk besluit | |
van 22 mei 2003 betreffende het op de markt brengen en het gebruiken | 59, §§ 1er, 1°, b) , et 2, 1°, b) , de l'arrêté royal du 22 mai 2003 |
concernant la mise sur le marché et l'utilisation des produits | |
van biociden, inzonderheid de artikelen 3 en 5. | biocides et notamment ses articles 3 et 5. |
Deze besluiten zijn bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 11 | Ces arrêtés ont été publiés au Moniteur belge du 11 juillet 2003. |
juli 2003. | Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A |
Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A 141.410/VI-16550. | 141.410/VI-16550. |
De hoofdgriffier, | Le greffier en chef, |
D. Langbeen. | D. Langbeen. |