Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Bericht van --
← Terug naar "Bericht betreffende de handelsnormen voor olijfolie De Commissie van de E.G. heeft op 13 juni 2002 de verordening nr. 1019/2002 (P.B. L 155 d.d. 14 juni 2002) betreffende de handelsnormen voor olijfolie aangenomen. Deze verordening voorz(...) De bedrijven die overeenkomstig artikel 4 van deze verordening een oorsprongsaanduiding wensen te g(...)"
Bericht betreffende de handelsnormen voor olijfolie De Commissie van de E.G. heeft op 13 juni 2002 de verordening nr. 1019/2002 (P.B. L 155 d.d. 14 juni 2002) betreffende de handelsnormen voor olijfolie aangenomen. Deze verordening voorz(...) De bedrijven die overeenkomstig artikel 4 van deze verordening een oorsprongsaanduiding wensen te g(...) Avis relatif aux normes commerciales de l'huile d'olive La Commission de la C.E. a adopté, le 13 juin 2002, le règlement n° 1019/2002 (J.O. L 155, du 14 juin 2002) relatif aux normes commerciales de l'huile d'olive. Ce règlement prévoit (...) Les entreprises qui, conformément à l'article 4 de ce règlement, veulent utiliser une désignation d(...)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE Bericht betreffende de handelsnormen voor olijfolie De Commissie van de E.G. heeft op 13 juni 2002 de verordening (EG) nr. 1019/2002 (P.B. L 155 d.d. 14 juni 2002) betreffende de handelsnormen voor olijfolie aangenomen. Deze verordening voorziet voor extra olijfolie verkregen bij de eerste persing en voor olijfolie verkregen bij de eerste persing in een facultatieve aanduiding van de oorsprong op de verpakkingen of op de etiketten op die verpakkingen die bestemd zijn voor de consumenten in de lid-Staten. SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE Avis relatif aux normes commerciales de l'huile d'olive La Commission de la C.E. a adopté, le 13 juin 2002, le règlement (CE) n° 1019/2002 (J.O. L 155, du 14 juin 2002) relatif aux normes commerciales de l'huile d'olive. Ce règlement prévoit pour l'huile d'olive vierge extra et pour l'huile d'olive vierge une désignation facultative de l'origine sur les emballages ou sur les étiquettes liées à ces emballages et qui sont destinés aux consommateurs des Etats membres.
De bedrijven die overeenkomstig artikel 4 van deze verordening een Les entreprises qui, conformément à l'article 4 de ce règlement,
oorsprongsaanduiding wensen te gebruiken moeten erkend worden. veulent utiliser une désignation de l'origine doivent être agréées.
De erkenning en een bijhorende alfanumerieke identificatie worden L'agrément et une identification alphanumérique afférente, sont
toegekend door de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., octroyés par le Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes
Middenstand en Energie, Algemene Directie Economisch Potentieel, moyennes et Energie, Direction générale du Potentiel économique,
Afdeling Sectorenbeleid, Dienst Landbouw- en Voedingsbeleid, Generaal Division Politiques sectorielles, Service Politiques
Lemanstraat 60, te 1040 Brussel. agro-alimentaires, rue Général Leman 60, à 1040 Bruxelles.
Om erkend te worden dienen de belangstellende bedrijven : Afin d'être agréées, les entreprises intéressées doivent :
een aanvraag te richten tot bovenvermelde instantie; adresser une demande à l'instance susmentionnée;
te beantwoorden aan de bepalingen van verordening (EG) nr. 1019/2002, répondre aux dispositions du règlement (CE) n° 1019/2002, article 9, §
artikel 9, lid 2. 2.
De bedrijven die reeds erkend werden overeenkomstig verordening (EG) Les entreprises qui ont déjà été agréées conformément au règlement
nr. 2815/98 en die voldoen aan de bepalingen van artikel 9, lid 2, van (CE) n° 2815/98 et qui satisfont aux dispositions de l'article 9, § 2,
verordening (EG) nr. 1019/2002 dienen geen nieuwe erkenning aan te du règlement (CE) n° 1019/2002 ne doivent pas demander une nouvelle
vragen. agréation.
^