← Terug naar "Officieel bericht Weerslag van de schommeling van het indexcijfer van de consumptieprijzen
op de sociale uitkeringen (geneeskundige verzorging en uitkeringen,
pensioenen, arbeidsongevallen en beroepszie(...) Rekening houdend met de wet van 2 augustus 1971, waarbij de sociale uitkeringen
aan het indexcijfer(...)"
Officieel bericht Weerslag van de schommeling van het indexcijfer van de consumptieprijzen op de sociale uitkeringen (geneeskundige verzorging en uitkeringen, pensioenen, arbeidsongevallen en beroepszie(...) Rekening houdend met de wet van 2 augustus 1971, waarbij de sociale uitkeringen aan het indexcijfer(...) | Avis officiel Incidence de la fluctuation de l'indice des prix à la consommation sur les prestations sociales (soins de santé et indemnités, pensions, accidents du travail et maladies professionnelles, allo(...) Compte tenu de la loi du 2 août 1971 organisant la liaison des prestations sociales à l'indice des (...) |
---|---|
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU Officieel bericht Weerslag van de schommeling van het indexcijfer van de consumptieprijzen (spilindexcijfer 109,45 (basis 1996 = 100) op de sociale uitkeringen (geneeskundige verzorging en uitkeringen, pensioenen, arbeidsongevallen en beroepsziekten, tegemoetkomingen aan gehandicapten, bestaansminimum, gezinsbijslag) | MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT Avis officiel Incidence de la fluctuation de l'indice des prix à la consommation (indice-pivot 109,45 (base 1996 = 100) sur les prestations sociales (soins de santé et indemnités, pensions, accidents du travail et maladies professionnelles, allocations aux handicapés, minimum de moyens d'existence, prestations familiales) |
Rekening houdend met de wet van 2 augustus 1971, waarbij de sociale | Compte tenu de la loi du 2 août 1971 organisant la liaison des |
uitkeringen aan het indexcijfer van de consumptieprijzen worden | prestations sociales à l'indice des prix à la consommation, ainsi que |
gekoppeld, en met andere wettelijke en reglementaire bepalingen worden | des autres dispositions légales et réglementaires, les prestations |
met ingang van 1 februari 2002 de sociale uitkeringen op de volgende | sociales sont fixées à partir du 1er février 2002 aux montants |
bedragen vastgesteld. | suivants. |
A. Geneeskundige verzorging en uitkeringen | A. Soins de santé et indemnités |
I. Algemeen stelsel | I. Régime général |
1. Regeling voor werknemers | 1. Régime des salariés |
a) Maximum daguitkering voor het eerste jaar arbeidsongeschiktheid : | a) Montant journalier maximum des indemnités pour la première année |
d'incapacité de travail : | |
- 60 % 59,54 EUR | - 60 % 59,54 EUR |
- 55 % 54,58 EUR | - 55 % 54,58 EUR |
b) Maximum daguitkering vanaf het tweede jaar arbeidsongeschiktheid : | b) Montant journalier maximum des indemnités à partir de la deuxième |
année d'incapacité de travail : | |
1. arbeidsongeschiktheid aanvangend vóór 1 oktober 1974 : | 1. incapacité de travail ayant débuté avant le 1er octobre 1974 : |
- met gezinslast 40,74 EUR | - avec charge de famille 40,74 EUR |
- zonder gezinslast 27,26 EUR | - sans charge de famille 27,26 EUR |
2. arbeidsongeschiktheid aanvangend vanaf 1 oktober 1974 : | 2. incapacité de travail ayant débuté à partir du 1er octobre 1974 : |
- met gezinslast 59,54 EUR | - avec charge de famille 59,54 EUR |
- zonder gezinslast 39,69 EUR | - sans charge de famille 39,69 EUR |
c) Minimum dagbedrag van de invaliditeitsuitkering toe te kennen aan | c) Montant journalier minimum de l'indemnité d'invalidité accordée aux |
de gerechtigden die de hoedanigheid hebben van regelmatig werknemer : | titulaires qui ont la qualité de travailleur régulier : |
1. met gezinslast 37,23 EUR | 1. avec charge de famille 37,23 EUR |
2. zonder gezinslast | 2. sans charge de famille |
a) alleenstaanden 29,72 EUR | a) isolés 29,72 EUR |
b) samenwonenden 26,65 EUR | b) cohabitants 26,65 EUR |
d) Uitkeringen bestaansminimum : | d) Indemnités minimum de moyens d'existence : |
1. met gezinslast 30,13 EUR | 1. avec charge de famille 30,13 EUR |
2. zonder gezinslast 22,60 EUR | 2. sans charge de famille 22,60 EUR |
e) Uitkeringen voor begrafeniskosten | e) Allocation pour frais funéraires |
(forfaitair bedrag) : | (montant forfaitaire) : |
148,74 EUR | 148,74 EUR |
2. Regeling voor zelfstandigen | 2. Régime des travailleurs indépendants |
(Dagbedragen) | (Montants journaliers) |
a) Primaire ongeschiktheid : | a) Incapacité primaire : |
1. met gezinslast 18,99 EUR | 1. avec charge de famille 18,99 EUR |
2. zonder gezinslast 15,43 EUR | 2. sans charge de famille 15,43 EUR |
b) Invaliditeit : | b) Invalidité : |
Zonder stopzetting van het bedrijf : | Sans arrêt de l'entreprise : |
1. met gezinslast 30,13 EUR | 1. avec charge de famille 30,13 EUR |
2. zonder gezinslast 22,60 EUR | 2. sans charge de famille 22,60 EUR |
Met stopzetting van het bedrijf : | Avec arrêt de l'entreprise : |
1. met gezinslast 31,93 EUR | 1. avec charge de famille 31,93 EUR |
2. zonder gezinslast 23,95 EUR | 2. sans charge de famille 23,95 EUR |
c) Moederschapsuitkering | c) Indemnité de maternité |
962,03 EUR | 962,03 EUR |
3. Forfaitaire tegemoetkoming hulp van derden | 3. Allocation forfaitaire aide d'une tierce personne |
Invalide met gezinslast 5,16 EUR | Invalide avec charge de famille 5,16 EUR |
II. Stelsel der zeelieden | II. Régime des marins |
a) Maximum daguitkering voor het eerste jaar arbeidsongeschiktheid : | a) Montant journalier maximum des indemnités pour la première année |
d'incapacité de travail : | |
Categorie I 11,31 EUR | Catégorie I 11,31 EUR |
Categorie II 13,42 EUR | Catégorie II 13,42 EUR |
Categorie III 15,54 EUR | Catégorie III 15,54 EUR |
Categorie IV 17,65 EUR | Catégorie IV 17,65 EUR |
Categorie V 19,76 EUR | Catégorie V 19,76 EUR |
Categorie VI 21,88 EUR | Catégorie VI 21,88 EUR |
Categorie VII 23,99 EUR | Catégorie VII 23,99 EUR |
Categorie VIII 26,10 EUR | Catégorie VIII 26,10 EUR |
Categorie IX 28,22 EUR | Catégorie IX 28,22 EUR |
Categorie X 30,33 EUR | Catégorie X 30,33 EUR |
Categorie XI 32,45 EUR | Catégorie XI 32,45 EUR |
Categorie XII 34,56 EUR | Catégorie XII 34,56 EUR |
Categorie XIII 36,67 EUR | Catégorie XIII 36,67 EUR |
Categorie XIV 38,79 EUR | Catégorie XIV 38,79 EUR |
Categorie XV 40,90 EUR | Catégorie XV 40,90 EUR |
Categorie XVI 43,02 EUR | Catégorie XVI 43,02 EUR |
Categorie XVII 45,13 EUR | Catégorie XVII 45,13 EUR |
Categorie XVIII 47,24 EUR | Catégorie XVIII 47,24 EUR |
Categorie XIX 49,36 EUR | Catégorie XIX 49,36 EUR |
Categorie XX 51,47 EUR | Catégorie XX 51,47 EUR |
Categorie XXI 53,58 EUR | Catégorie XXI 53,58 EUR |
Categorie XXII 55,70 EUR | Catégorie XXII 55,70 EUR |
Categorie XXIII 57,81 EUR | Catégorie XXIII 57,81 EUR |
Categorie XXIV 59,54 EUR | Catégorie XXIV 59,54 EUR |
b) Maximum daguitkering vanaf het tweede jaar arbeidsongeschiktheid : | b) Montant journalier maximum des indemnités à partir de la deuxième |
année d'incapacité de travail : | |
1. gewoon bedrag 59,54 EUR | 1. montant normal 59,54 EUR |
2. bedrag tijdens de opneming in een verpleeginrichting en zonder | 2. montant en cas d'hospitalisation et sans charge |
gezinslast 39,69 EUR | de famille 39,69 EUR |
c) Minimum dagbedrag van de invaliditeitsuitkering toe te kennen aan | c) Montant journalier minimum de l'indemnité d'invalidité prévue pour |
de gerechtigden die de hoedanigheid hebben van regelmatig werknemer : | les bénéficiaires qui ont la qualité de travailleur régulier : |
1. met gezinslast 37,23 EUR | 1. avec charge de famille 37,23 EUR |
2. zonder gezinslast 29,72 EUR | 2. sans charge de famille 29,72 EUR |
d) Minimum dagbedrag van de invaliditeitsuitke- ring voor gerechtigden | d) Montant journalier minimum de l'indemnité d'invalidité prévue pour |
die niet de hoedanigheid hebben van regelmatig werknemer : | les bénéficiaires qui n'ont pas la qualité de travailleur régulier : |
1. met gezinslast 30,13 EUR | 1. avec charge de famille 30,13 EUR |
2. zonder gezinslast 22,60 EUR | 2. sans charge de famille 22,60 EUR |
e) Uitkeringen voor begrafeniskosten | e) Allocation pour frais funéraires |
(forfaitair bedrag) : 148,74 EUR | (montant forfaitaire) : 148,74 EUR |
B. Pensioenen | B. Pensions |
1. De pensioenen toegekend uit hoofde van een activiteit als werknemer | 1. Les pensions accordées en raison d'une activité exercée en qualité |
(arbeider, bediende, zeevarende of mijnwerker) worden vanaf 01.02.2002 | de travailleur salarié (ouvrier, employé, marin ou ouvrier mineur) |
verhoogd tot een bedrag gelijk aan het vorig maandbedrag | sont augmentées à partir du 01.02.2002, jusqu'à concurrence du |
résultat de la multiplication du montant mensuel précédent par un | |
vermenigvuldigd met de coëfficiënt 1,02. | coefficient égal à 1,02. |
2. Gewaarborgd minimumpensioen voor een volledige werknemersloopbaan | 2. Pension minimum garantie pour une carrière complète de travailleur |
(rekening houdend met het koninklijk besluit van 14 mei 2000 tot | salarié (en tenant compte de l'arrêté royal du 14 mai 2000 portant |
verhoging van het gewaarborgd minimumbedrag van het rust- en | augmentation du montant minimum garanti des pensions de retraite et de |
overlevingspensioen voor werknemers) : | survie des travailleurs salariés) : |
(Jaarbedragen) | (Montants annuels) |
Rustpensioen : | Pension de retraite : |
gezinsbedrag 11.793,71 EUR | taux ménage 11.793,71 EUR |
bedrag alleenstaande 9.438,10 EUR | taux isolé 9.438,10 EUR |
Overlevingspensioen : 9.284,08 EUR | Pension de survie : 9.284,08 EUR |
3. Mijnwerkersinvaliditeitspensioen : | 3. Pension d'invalidité des ouvriers mineurs : |
(Jaarbedragen) | (Montants annuels) |
Ondergrond : | Fond : |
gezinsbedrag 13.258,08 EUR | taux ménage 13.258,08 EUR |
bedrag alleenstaande 10.418,64 EUR | taux isolé 10.418,64 EUR |
Bovengrond : | Surface : |
gezinsbedrag 11.348,28 EUR | taux ménage 11.348,28 EUR |
bedrag alleenstaande 9.081,36 EUR | taux isolé 9.081,36 EUR |
4. Ouderdomsrentebijslag (de toe te kennen bedragen variëren, | 4. Majoration de rente (les montants octroyables varient d'après |
naargelang het geboortejaar der gerechtigden) : | l'année de naissance des bénéficiaires) : |
(Jaarbedragen) | (Montants annuels) |
gezinsbedrag : | taux ménage : |
- geboortejaar van de echtgenoot : 1909 2.683,25 EUR | - année de naissance de l'époux : 1909 2.683,25 EUR |
bedrag alleenstaande : | taux isolé : |
- man geboren in 1909 1.327,58 EUR | - homme né en 1909 1.327,58 EUR |
- vrouw geboren in 1914 1.465,61 EUR | - femme née en 1914 1.465,61 EUR |
weduwenrente : | rente de veuve : |
- geboortejaar van de man : 1909 105,75 EUR | - année de naissance du mari : 1909 105,75 EUR |
5. Gewaarborgd inkomen voor bejaarden : | 5. Revenu garanti aux personnes âgées : |
(Jaarbedragen) | (Montants annuels) |
a) gewoon maximumbedrag : | a) montant maximum ordinaire : |
gezinsbedrag 9.401,51 EUR | taux ménage 9.401,51 EUR |
bedrag alleenstaande 7.051,26 EUR | taux isolé 7.051,26 EUR |
b) maximumbedrag wanneer de aanvrager of zijn echtgenoot het genot | b) montant maximum lorsque le demandeur ou son conjoint a obtenu le |
heeft bekomen van de verhoging voorbehouden aan de minder-validen die | bénéfice de l'augmentation réservée aux handicapés justifiant d'un |
een invaliditeit van minstens 65 pct. bewezen : | taux d'invalidité de 65 p.c. au moins : |
gezinsbedrag 11.114,62 EUR | taux ménage 11.114,62 EUR |
bedrag alleenstaande 8.764,37 EUR | taux isolé 8.764,37 EUR |
c) maximumbedrag wanneer de aanvrager en zijn echtgenoot het genot | c) montant maximum lorsque le demandeur et son conjoint ont obtenu le |
hebben bekomen van de verhoging voorbehouden aan de minder-validen die | bénéfice de l'augmentation réservée aux handicapés justifiant d'un |
een invaliditeit van minstens 65 pct. bewezen : | taux d'invalidité de 65 p.c. au moins : |
gezinsbedrag 12.827,73 EUR | taux ménage 12.827,73 EUR |
6. Inkomensgarantie voor ouderen : | 6. Garantie de revenus aux personnes âgées : |
(Jaarbedragen) | (Montants annuels) |
- basisbedrag 4.775,40 EUR | - montant de base 4.775,40 EUR |
- basisbedrag x 1,5 7.163,10 EUR | - montant de base x 1,5 7.163,10 EUR |
C. Arbeidsongevallen en beroepsziekten | C. Accidents du travail et maladies professionnelles |
I. Arbeidsongevallen | I. Accidents du travail |
Gerechtigden op arbeidsongevallenrenten. | Bénéficiaires de rentes-accidents du travail. |
Het jaarbedrag van de aanvullende bijslag die door het Fonds voor | Le montant annuel de l'allocation complémentaire accordée par le Fonds |
arbeidsongevallen wordt toegekend, is gelijk aan het verschil tussen : | des accidents du travail est égal à la différence entre : |
1° de hierna aangegeven geherwaardeerde bedragen die gekoppeld zijn | 1° les montants réévalués indiqués ci-dessous lesquels sont liés à |
aan het indexcijfer der consumptieprijzen, en | l'indice des prix à la consommation, et |
2° het bedrag van de rente vóór iedere uitkering in kapitaal, of van | 2° le montant de la rente avant tout paiement en capital ou de |
de jaarlijkse vergoeding die in toepassing van de arbeidsongevallenwet | l'allocation annuelle payée en application de la loi sur les accidents |
wordt uitbetaald. | du travail. |
1. De getroffenen (per pct. blijvende ongeschiktheid) : | 1. Les victimes (par p.c. d'incapacité permanente) : |
a) met een blijvende ongeschiktheid van minder dan 10 pct. 62,60 EUR | a) dont l'incapacité permanente est inférieure à 10 p.c. 62,60 EUR |
b) met een blijvende ongeschiktheid tussen 10 en 35 pct. 91,18 EUR | b) dont l'incapacité permanente est comprise entre 10 p.c. et 35 p.c. |
c) met een blijvende ongeschiktheid | 91,18 EUR |
tussen 36 en 65 pct. 121,48 EUR | c) dont l'incapacité permanente est comprise entre 36 p.c. et 65 p.c. |
d) met een blijvende ongeschiktheid van 66 pct. of méér, of wanneer de | 121,48 EUR d) dont l'incapacité permanente est de 66 p.c. ou plus, ou lorsque la |
getroffene een vergoeding voor hulp van derden ontvangt, berekend op | victime a obtenu une indemnité pour l'assistance d'une tierce |
een hoger bedrag dan 100 pct. zonder 150 pct. te overschrijden. 154,19 | personne, calculée sur un montant plus élevé que 100 p.c. sans |
EUR | dépasser 150 p.c. 154,19 EUR |
e) wanneer het ongeval vóór 15 oktober 1951 is gebeurd en de hulp van | e) si l'accident est survenu avant le 15 octobre 1951 et lorsque |
derden als noodzakelijk werd erkend bij overeenkomst tussen de | l'assistance d'une tierce personne a été reconnue nécessaire par |
partijen of bij vonnis of wanneer de bijkomende vergoeding voor de | l'accord des parties ou par jugement ou lorsque l'allocation |
hulp van derden berekend wordt op basis van het gewaarborgd gemiddeld | complémentaire pour l'aide d'une tierce personne est calculée sur base |
maandelijks minimumloon. 77,14 EUR | du revenu minimum mensuel moyen garanti. 77,14 EUR |
2. De andere rechthebbenden : | 2. Les autres ayants droit : |
a) de overlevende echtgenoot 3.396,73 EUR | a) le conjoint survivant 3.396,73 EUR |
b) met een rente van 20 pct. van het basisloon 2.264,49 EUR | b) bénéficiant d'une rente égale à 20 p.c. de la rémunération de base |
c) met een rente van 15 pct. van het basisloon 1.698,32 EUR | 2.264,49 EUR c) bénéficiant d'une rente égale à 15 p.c. de la rémunération de base 1.698,32 EUR |
d) met een rente van 10 pct. van het basisloon 1.132,24 EUR | d) bénéficiant d'une rente égale à 10 p.c. de la rémunération de base 1.132,24 EUR |
II. Beroepsziekten | II. Maladies professionnelles |
De sub. I hierboven vermelde bedragen van de aanvullende bijslag | Les montants de l'allocation complémentaire renseignés au I. ci-dessus |
gelden eveneens voor de aanvullende toeslagen die toegekend worden aan | valent également pour le calcul des allocations supplémentaires |
de gerechtigden op een vergoeding in uitvoering van de wetten | accordées aux bénéficiaires d'une indemnité en exécution des lois sur |
betreffende de schadeloosstelling inzake beroepsziekten. | la réparation des dommages résultant des maladies professionnelles. |
D. Tegemoetkomingen aan personen met een handicap | D. Allocations aux personnes handicapées |
(Jaarbedragen) | (Montants annuels) |
1. De wet van 27 februari 1987 betreffende de tegemoetkomingen aan | 1. La loi du 27 février 1987 relative aux allocations aux personnes |
personen met een handicap trad in werking op 1 juli 1987. Deze wet | handicapées est entrée en vigueur le 1er juillet 1987. Cette loi |
verleent twee types tegemoetkomingen : de inkomensvervangende | accorde deux types d'allocations : l'allocation de remplacement de |
tegemoetkoming en de integratietegemoetkoming. | revenus et l'allocation d'intégration. |
Met ingang van 1 november 1989 werd een derde tegemoetkoming | A partir du 1er novembre 1989, un troisième type d'allocation a été |
ingesteld, uitsluitend ten gunste van de gehandicapten van minstens 65 | accordé au profit exclusif des handicapés âgés d'au moins 65 ans : |
jaar : de tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden. | l'allocation pour l'aide aux personnes âgées. |
1.1. De maximale tegemoetkomingen bedragen : | 1.1. Les montants maximaux des allocations s'élèvent à : |
1.1.1. de inkomensvervangende tegemoetkoming : | 1.1.1. l'allocation de remplacement de revenus : |
- met personen ten laste 9.342,54 EUR | - avec personnes à charge 9.342,54 EUR |
- alleenstaande 7.006,83 EUR | - isolé 7.006,83 EUR |
- samenwonende 4.671,64 EUR | - cohabitant 4.671,64 EUR |
1.1.2. de integratietegemoetkoming : | 1.1.2. l'allocation d'intégration : |
- categorie I 923,88 EUR | - catégorie I 923,88 EUR |
- categorie II 3.148,23 EUR | - catégorie II 3.148,23 EUR |
- categorie III 5.030,48 EUR | - catégorie III 5.030,48 EUR |
- categorie IV 7.328,77 EUR | - catégorie IV 7.328,77 EUR |
1.1.3. de tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden : | 1.1.3. l'allocation pour l'aide aux personnes âgées : |
De maximale bedragen bij de tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden, | Les montants maximaux des allocations pour l'aide aux personnes âgées, |
gekoppeld aan spilindex 109,45, bedragen sinds 1 februari 2002 : | liés à l'indice-pivot 109,45, s'élèvent depuis le 1er février 2002 : |
- categorie I 789,51 EUR | - catégorie I 789,51 EUR |
- categorie II 3.013,74 EUR | - catégorie II 3.013,74 EUR |
- categorie III 3.664,23 EUR | - catégorie III 3.664,23 EUR |
- categorie IV 4.314,52 EUR | - catégorie IV 4.314,52 EUR |
- categorie V 5.299,78 EUR | - catégorie V 5.299,78 EUR |
1.2. De inkomensgrenzen, zowel in het stelsel van de | 1.2. Les plafonds de revenus, dans le régime de l'allocation |
integratietegemoetkoming als in het stelsel van de tegemoetkoming voor | d'intégration et dans le régime de l'allocation pour l'aide aux |
hulp aan bejaarden, zijn samengesteld uit een variabel en uit een vast | personnes âgées, sont composés d'une partie variable et d'une partie |
gedeelte; de beide gedeelten samen bedragen : | fixe et s'élèvent au total à : |
1.2.1. voor de integratietegemoetkoming : | 1.2.1. pour l'allocation d'intégration : |
- met personen ten laste 9.289,47 EUR | - avec personnes à charge 9.289,47 EUR |
- alleenstaande 6.984,61 EUR | - isolé 6.984,61 EUR |
- samenwonende 4.644,75 EUR | - cohabitant 4.644,75 EUR |
Bemerking : | Remarque : |
Indien de gehandicapte persoon er evenwel voordeel bij heeft, wordt | Toutefois, si la personne handicapée y trouve un intérêt, le montant |
het bedrag van de integratietegemoetkoming verminderd met het gedeelte | de l'allocation d'intégration est diminué de la partie du revenu |
van het inkomen voortkomend uit werkelijk door de gehandicapte | provenant d'un travail effectivement presté par le handicapé, qui |
gepresteerde arbeid, dat het bedrag overschrijdt van het gewaarborgd | excède le montant du revenu minimum mensuel garanti multiplié par |
minimum maandinkomen maal twaalf. Dit gewaarborgd minimum maandinkomen | douze. Ce revenu minimum mensuel garanti sur base annuelle s'élève à : |
op jaarbasis bedraagt : 14.511,96 EUR | 14.511,96 EUR |
1.2.2. voor de tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden : | 1.2.2. pour l'allocation pour l'aide aux personnes âgées : |
- met personen ten laste 9.758,49 EUR | - avec personnes à charge 9.758,49 EUR |
- alleenstaande 7.350,25 EUR | - isolé 7.350,25 EUR |
- samenwonende 4.879,27 EUR | - cohabitant 4.879,27 EUR |
2. De wet van 27 juni 1969 blijft evenwel van toepassing voor de | 2. La loi du 27 juin 1969 reste toutefois d'application pour les |
gehandicapten aan wie een tegemoetkoming was verleend die inging vóór | handicapés auxquels il a été accordé une allocation qui a pris cours |
1 januari 1975 (tenzij de toepassing van de wet van 27 februari 1987 | avant le 1er janvier 1975 (à moins que l'application de la loi du 27 |
voordeliger is - principe van de verworven rechten). | février 1987 ne leur soit plus avantageuse - principe des droits acquis). |
2.1. De maximale tegemoetkomingen bedragen : | 2.1. Les montants maximaux des allocations s'élèvent à : |
2.1.1. de gewone tegemoetkoming | 2.1.1. l'allocation ordinaire : |
30 pct. 1.106,10 EUR | 30 p.c. 1.106,10 EUR |
35 pct. 1.290,45 EUR | 35 p.c. 1.290,45 EUR |
40 pct. 1.474,80 EUR | 40 p.c. 1.474,80 EUR |
45 pct. 1.659,15 EUR | 45 p.c. 1.659,15 EUR |
50 pct. 1.843,50 EUR | 50 p.c. 1.843,50 EUR |
55 pct. 2.027,85 EUR | 55 p.c. 2.027,85 EUR |
60 pct. 2.418,60 EUR | 60 p.c. 2.418,60 EUR |
65 pct. 2.773,55 EUR | 65 p.c. 2.773,55 EUR |
70 pct. 3.496,50 EUR | 70 p.c. 3.496,50 EUR |
75 pct. 3.746,25 EUR | 75 p.c. 3.746,25 EUR |
80 pct. 4.483,20 EUR | 80 p.c. 4.483,20 EUR |
85 pct. 4.796,55 EUR | 85 p.c. 4.796,55 EUR |
90 pct. 5.078,70 EUR | 90 p.c. 5.078,70 EUR |
95 pct. 5.893,80 EUR | 95 p.c. 5.893,80 EUR |
100 pct. 7.010,00 EUR | 100 p.c. 7.010,00 EUR |
Bedragen voor de gehuwde mannen met een ongeschiktheid van ten minste | Montants prévus pour les hommes mariés atteints d'une incapacité d'au |
80 pct. en die niet feitelijk noch van tafel en bed gescheiden zijn : | moins 80 p.c. et qui ne sont pas séparés de fait ou de corps et de biens : |
80 pct. 4.624,80 EUR | 80 p.c. 4.624,80 EUR |
85 pct. 4.913,85 EUR | 85 p.c. 4.913,85 EUR |
90 pct. 5.327,10 EUR | 90 p.c. 5.327,10 EUR |
95 pct. 6.258,60 EUR | 95 p.c. 6.258,60 EUR |
100 pct. 7.128,00 EUR | 100 p.c. 7.128,00 EUR |
2.1.2. de bijzondere tegemoetkoming : | 2.1.2. l'allocation spéciale : |
100 pct. 3.024,84 EUR | 100 p.c. 3.024,84 EUR |
100 pct. (met verhoging) 5.685,16 EUR | 100 p.c. (avec majoration) 5.685,16 EUR |
2.1.3. de tegemoetkoming voor hulp van derde : | 2.1.3. l'allocation pour l'aide d'une tierce personne : |
- categorie I 1.300,56 EUR | - catégorie I 1.300,56 EUR |
- categorie II 1.951,05 EUR | - catégorie II 1.951,05 EUR |
- categorie III 2.601,34 EUR | - catégorie III 2.601,34 EUR |
2.2. Het abattement op de pensioenen, voorzien bij de berekening van | 2.2. L'abattement sur les pensions lors du calcul de l'allocation |
de aanvullende tegemoetkoming (zoals beoogd in artikel 39, § 3 van het | complémentaire (prévu par l'article 39, § 3 de l'arrêté royal du 17 |
koninklijk besluit van 17 november 1969) bedraagt : 1.510,44 EUR | novembre 1969) s'élève à : 1.510,44 EUR |
2.3. De perken van de bestaansmiddelen, beoogd in de artikelen 14 en | 2.3. Les limites de ressources prévues aux articles 14 et 20 de |
20 van het koninklijk besluit van 17 november 1969 bedragen : | l'arrêté royal du 17 novembre 1969 s'élèvent à : |
2.3.1. de werkende minder-validen : | 2.3.1. les handicapés travailleurs : |
- meerderjarigen en gehuwde minderjarigen 5.521,68 EUR | - majeurs et mineurs d'âge mariés 5.521,68 EUR |
- van 18 tot 21 jaar 4.348,35 EUR | - de 18 à 21 ans 4.348,35 EUR |
- van 14 tot 18 jaar 2.760,84 EUR | - de 14 à 18 ans 2.760,84 EUR |
2.3.2. de niet-werkende minder-validen : | 2.3.2. les handicapés non travailleurs : |
1° gehuwden (of gelijkgesteld), of personen met kinderen ten laste : | 1° mariés (ou assimilés) ou personnes avec enfants à charge : |
- gezinshoofd 4.446,52 EUR | - chef de famille 4.446,52 EUR |
- echtgenoot 1.367,14 EUR | - conjoint 1.367,14 EUR |
- per kind 975,62 EUR | - par enfant 975,62 EUR |
2° zonder kinderen ten laste : ongehuwde meerderjarigen, weduwnaars, | 2° sans enfants à charge : majeurs célibataires, veufs, divorcés ou |
echtgescheidenen, feitelijk of van tafel en bed gescheidenen - | séparés de fait ou de corps et de biens - mineurs d'âge célibataires, |
ongehuwde minderjarigen die volle wezen zijn of door hun ouders | orphelins de père et de mère ou abandonnés par leurs parents : |
verlaten zijn : | |
- belanghebbende 3.849,22 EUR | - intéressé 3.849,22 EUR |
3° ongehuwde minderjarigen die met hun ouders samenwonen, in | 3° mineurs d'âge célibataires, vivant à charge de leurs parents, en |
gezinsverband leven of gehospitaliseerd zijn : | famille ou hospitalisé : |
- gezinshoofd 4.446,52 EUR | - chef de famille 4.446,52 EUR |
- echtgenoot 1.367,14 EUR | - conjoint 1.367,14 EUR |
- per kind 975,62 EUR | - par enfant 975,62 EUR |
3. De wet van 27 juni 1969 blijft voorlopig van toepassing voor de | 3. La loi du 27 juin 1969 reste provisoirement d'application pour les |
gehandicapten aan wie de tegemoetkoming was verleend die inging na 31 | handicapés auxquels il a été accordé une allocation qui a pris cours |
december 1974 doch vóór 1 juli 1987 (tot er bij een herziening | après le 31 décembre 1974 mais avant le 1er juillet 1987 (jusqu'à ce |
doorgevoerd op verzoek of ambtshalve, een beslissing wordt getroffen | que, à l'occasion d'une révision effectuée à leur demande ou d'office, |
in toepassing van de wet van 27 februari 1987). | une décision en application de la loi du 27 février 1987 ait été prise à leur égard). |
De maximale tegemoetkomingen bedragen : | Les montants maximaux des allocations s'élèvent à : |
3.1. De gewone tegemoetkoming : | 3.1. L'allocation ordinaire : |
3.1.1. basisbedragen : | 3.1.1. montants de base : |
- gehuwde 8.979,47 EUR | - marié 8.979,47 EUR |
- alleenstaande 6.734,61 EUR | - isolé 6.734,61 EUR |
- samenwonende 4.489,75 EUR | - cohabitant 4.489,75 EUR |
3.1.2. verhogingen toegekend naargelang van de invaliditeitsgraad : | 3.1.2. majorations octroyées selon le taux d'invalidité : |
30 of 35 pct. 461,94 EUR | 30 ou 35 p.c. 461,94 EUR |
40 of 45 pct. 923,88 EUR | 40 ou 45 p.c. 923,88 EUR |
50 of 55 pct. 1.385,87 EUR | 50 ou 55 p.c. 1.385,87 EUR |
60 of 65 pct. 1.847,81 EUR | 60 ou 65 p.c. 1.847,81 EUR |
70 of 75 pct. 2.694,73 EUR | 70 ou 75 p.c. 2.694,73 EUR |
80 of 85 pct. 3.079,70 EUR | 80 ou 85 p.c. 3.079,70 EUR |
90 of 95 pct. 3.849,58 EUR | 90 ou 95 p.c. 3.849,58 EUR |
100 pct. 4.619,52 EUR | 100 p.c. 4.619,52 EUR |
3.2. De bijzondere tegemoetkoming : | 3.2. L'allocation spéciale |
De basisbedragen zijn dezelfde als voor de gewone tegemoetkoming. | Les montants de base sont identiques à ceux de l'allocation ordinaire. |
De verhogingen, die dezelfde zijn als voor de gewone tegemoetkoming, | Les majorations qui sont identiques à celles de l'allocation |
worden toegekend vanaf een invaliditeitsgraad van 65 pct. | ordinaire, sont accordées à partir d'un taux d'invalidité de 65 p.c. |
4. De wet van 27 juni 1969 blijft eveneens van toepassing voor de | 4. La loi du 27 juin 1969 reste également d'application pour les |
gehandicapten aan wie een tegemoetkoming ter aanvulling van het | handicapés auxquels il a été accordé une allocation de complément du |
gewaarborgd inkomen werd toegekend die inging vóór 1 november 1989 | revenu garanti qui a pris cours avant le 1er novembre 1989 (à moins |
(tenzij de toepassing van de wet van 27 februari 1987 voor hen | que l'application de la loi du 27 février 1987 ne leur soit plus |
voordeliger is - principe van de verworven rechten). | avantageuse - principe des droits acquis). |
De tegemoetkoming ter aanvulling van het gewaarborgd inkomen bedraagt : 1.713,11 EUR | L'allocation de complément du revenu garanti s'élève à : 1.713,11 EUR |
E. Bestaansminimum | E. Minimum de moyens d'existence |
(Jaarbedragen) | (Montants annuels) |
De maximale bedragen zijn : | Les montants maximaux s'élèvent à : |
- samenwonende echtgenoten 9.338,56 EUR | - conjoints cohabitants 9.338,56 EUR |
- alleenstaand persoon met kinderlast 9.338,56 EUR | - personne isolée avec charge d'enfant(s) 9.338,56 EUR |
- alleenstaand persoon 7.003,92 EUR | - personne isolée 7.003,92 EUR |
- samenwonend persoon 4.669,28 EUR | - personne cohabitante 4.669,28 EUR |
F. Gezinsbijslag | F. Prestations familiales |
I. Werknemers | I. Travailleurs salariés |
1. Kraamgeld : | 1. Allocation de naissance : |
1e geboorte 983,68 EUR | 1re naissance 983,68 EUR |
2e geboorte en elk volgende 740,10 EUR | 2e naissance et chacune des suivantes 740,10 EUR |
Opmerking : het kraamgeld kan aangevraagd worden vanaf de zesde maand | Remarque : l'allocation de naissance peut être demandée à partir du |
van de zwangerschap; de uitbetaling ervan kan worden bekomen twee | sixième mois de la grossesse et le paiement peut avoir lieu deux mois |
maanden voor de vermoedelijke geboortedatum. | avant la date probable de la naissance. |
2. Adoptiepremie : | 2. Prime d'adoption : |
per geadopteerd kind 983,68 EUR | par enfant adopté 983,68 EUR |
3. Kinderbijslag : | 3. Allocations familiales : |
Bedragen per maand | Taux mensuels |
a) Gewone kinderbijslag : | a) Allocations familiales ordinaires : |
1e kind 72,61 EUR | 1er enfant 72,61 EUR |
2e kind 134,35 EUR | 2e enfant 134,35 EUR |
3e kind en elk volgende 200,59 EUR | 3e enfant et chacun des suivants 200,59 EUR |
b) Kinderbijslag voor in gezinnen geplaatste kinderen en voor kinderen | b) Allocations familiales pour enfants placés dans des familles et |
bedoeld in artikel 56quinquies, § 3, van de samengeordende wetten : | pour les enfants visés à l'article 56quinquies, § 3, des lois coordonnées : |
1e kind 77,05 EUR | 1er enfant 77,05 EUR |
2e kind 142,58 EUR | 2e enfant 142,58 EUR |
3e kind en elk volgende 200,59 EUR | 3e enfant et chacun des suivants 200,59 EUR |
c) Kinderbijslag voor wezen : | c) Allocations d'orphelins : |
per weeskind 278,93 EUR | par enfant orphelin 278,93 EUR |
d) Bijkomende bijslag voor de kinderen van werklozen (vanaf de zevende | d) Supplément pour enfants de chômeurs (à partir du septième mois) et |
maand) en gepensioneerden : | de pensionnés : |
1e kind 36,96 EUR | 1er enfant 36,96 EUR |
2e kind 22,91 EUR | 2e enfant 22,91 EUR |
3e kind en elk volgende 4,02 EUR | 3e enfant et chacun des suivants 4,02 EUR |
e) Bijkomende bijslag voor kinderen van invalide werknemers : | e) Supplément pour enfants de travailleurs invalides : |
1e kind 79,53 EUR | 1er enfant 79,53 EUR |
2e kind 22,91 EUR | 2e enfant 22,91 EUR |
3e kind en elk volgende 4,02 EUR | 3e enfant et chacun des suivants 4,02 EUR |
f) Bijkomende bijslag voor gehandicapte kinderen van minder dan 21 jaar | f) Supplément pour enfants handicapés âgés de moins de 21 ans |
per gehandicapt kind : | par enfant handicapé : |
- indien het getroffen is door een lichamelijke of geestelijke | - s'il est atteint d'une incapacité physique ou mentale de 66 p.c. au |
ongeschiktheid van ten minste 66 pct. en indien het 0, 1, 2 of 3 | moins et obtient 0, 1, 2 ou 3 points d'autonomie : 326,65 EUR |
punten met betrekking tot de zelfredzaamheid bekomt : 326,65 EUR | - s'il est atteint d'une incapacité physique ou mentale de 66 p.c. au |
- indien het getroffen is door een lichamelijke of geestelijke | |
ongeschiktheid van ten minste 66 pct. en indien het 4, 5 of 6 punten | |
met betrekking tot de zelfredzaamheid bekomt : 357,56 EUR | moins et obtient 4, 5 ou 6 points d'autonomie : 357,56 EUR |
- indien het getroffen is door een lichamelijke of geestelijke | - s'il est atteint d'une incapacité physique ou mentale de 66 p.c. au |
ongeschiktheid van ten minste 66 pct. en indien het 7, 8 of 9 punten | |
met betrekking tot de zelfredzaamheid bekomt : 382,23 EUR | moins et obtient 7, 8 ou 9 points d'autonomie : 382,23 EUR |
g) Gehandicapten van meer dan 25 jaar, die de leeftijd van 21 jaar | g) Handicapés de plus de 25 ans, ayant atteint l'âge de 21 ans avant |
bereikt hebben vóór 1 juli 1987, wezen of afhankelijk van een invalide | le 1er juillet 1987, orphelins ou dépendant d'un travailleur invalide |
werknemer : | : |
Kinderbijslag 92,71 EUR | Allocations familiales 92,71 EUR |
Leeftijdsbijslag 29,87 EUR | Suppléments d'âge 29,87 EUR |
4. Leeftijdsbijslagen : | 4. Suppléments d'âge : |
Kinderen geboren na 31 december 1990 | Enfants nés après le 31 décembre 1990 |
Eerste rang van de gewone schaal (niet-gehandicapte kinderen) | Premier rang des taux ordinaires (enfants non handicapés) |
Kind van 6 tot 12 jaar 12,65 EUR | Enfant de 6 à 12 ans 12,65 EUR |
Kind van 12 tot 18 jaar (voor de eerste maal van toepassing vanaf 1 | Enfant de 12 à 18 ans (applicable pour la première fois le 1er janvier |
januari 2003) 19,26 EUR | 2003) 19,26 EUR |
Kind boven de 18 jaar (voor de eerste maal van toepassing vanaf 1 | Enfant de plus de 18 ans (applicable pour la première fois le 1er |
januari 2009) 22,20 EUR | janvier 2009) 22,20 EUR |
Kind geboren tussen 1 januari 1991 en 31 december 1996 dat EERSTE RANG | Enfant né entre le 1er janvier 1991 et le 31 décembre 1996 qui devient |
wordt ter vervanging van een rechtgevende op leeftijdsbijslag, vanaf 6 | RANG 1 en remplacement d'un bénéficiaire de supplément d'âge, à partir |
jaar tot minder dan 18 jaar 25,22 EUR | de 6 ans jusqu'à moins de 18 ans 25,22 EUR |
Kind geboren tussen 1 januari 1991 en 31 december 1996 dat EERSTE RANG | Enfant né entre le 1er janvier 1991 et le 31 décembre 1996 qui devient |
wordt ter vervanging van een rechtgevende op leeftijdsbijslag, vanaf | RANG 1 en remplacement d'un bénéficiaire de supplément d'âge, à partir |
18 jaar (voor de eerste maal van toepassing vanaf 1 januari 2009) | de 18 ans (applicable pour la première fois le 1er janvier 2009) 27,09 |
27,09 EUR | EUR |
Andere kinderen (gehandicapte kinderen inbegrepen) | Autres enfants (y compris les handicapés) |
Kind van 6 tot 12 jaar 25,22 EUR | Enfant de 6 à 12 ans 25,22 EUR |
Kind van 12 tot 18 jaar (voor de eerste maal van toepassing vanaf 1 | Enfant de 12 à 18 ans (applicable pour la première fois le 1er janvier |
januari 2003) 38,54 EUR | 2003) 38,54 EUR |
Kind boven de 18 jaar (voor de eerste maal van toepassing vanaf 1 | Enfant de plus de 18 ans (applicable pour la première fois le 1er |
januari 2009) 49,01 EUR | janvier 2009) 49,01 EUR |
Kinderen geboren vóór 1 januari 1991 | Enfants nés avant le 1er janvier 1991 |
Eerste rang van de gewone schaal (niet-gehandicapte kinderen) | Premier rang des taux ordinaires (enfants non handicapés) |
Kind geboren tussen 1 januari 1985 en 31 december 1990, minder dan 18 | Enfant né entre le 1er janvier 1985 et le 31 décembre 1990, âgé de |
jaar 25,22 EUR | moins de 18 ans 25,22 EUR |
Kind geboren tussen 1 januari 1985 en 31 december 1990, vanaf 18 jaar | Enfant né entre le 1er janvier 1985 et le 31 décembre 1990, à partir |
(voor de eerste maal van toepassing vanaf 1 januari 2003) 27,09 EUR | de 18 ans (applicable pour la première fois le 1er janvier 2003) 27,09 |
Kind geboren tussen 1 januari 1981 en 31 december 1984, minder dan 18 | EUR Enfant né entre le 1er janvier 1981 et le 31 décembre 1984, âgé de |
jaar 38,54 EUR | moins de 18 ans 38,54 EUR |
Kind geboren tussen 1 januari 1981 en 31 december 1984, vanaf 18 jaar | Enfant né entre le 1er janvier 1981 et le 31 décembre 1984, à partir |
40,41 EUR | de 18 ans 40,41 EUR |
Kind geboren vóór 1 januari 1981 42,53 EUR | Enfant né avant le 1er janvier 1981 42,53 EUR |
Andere kinderen (gehandicapte kinderen inbegrepen) | Autres enfants (y compris les handicapés) |
Kind van 6 tot 12 jaar 25,22 EUR | Enfant de 6 à 12 ans 25,22 EUR |
Kind van 12 tot 18 jaar 38,54 EUR | Enfant de 12 à 18 ans 38,54 EUR |
Kind boven de 18 jaar 49,01 EUR | Enfant de plus de 18 ans 49,01 EUR |
5. Bedrag van het loon of de sociale uitkering waarboven de leerling, | 5. Montant de la rémunération ou de la prestation sociale au-delà |
verbonden door een leerovereenkomst, ophoudt de kinderbijslag te | duquel l'apprenti, lié par un contrat d'apprentissage, cesse de |
genieten : | bénéficier des allocations familiales : |
Per maand 416,47 EUR | Par mois 416,47 EUR |
6. Bedrag van het loon of de sociale uitkering waarboven de | 6. Montant de la rémunération ou de la prestation sociale au-delà |
werkzoekende die een winstgevende activiteit uitoefent ophoudt de | duquel le demandeur d'emploi qui exerce une activité lucrative cesse |
kinderbijslag te genieten : | de bénéficier des allocations familiales : |
Per maand 416,47 EUR | Par mois 416,47 EUR |
7. Bedrag van het loon of de sociale uitkering waarboven het niet meer | 7. Montant de la rémunération ou de la prestation sociale au-delà |
leerplichtige kind dat een vorm van deeltijds secundair onderwijs | duquel l'enfant qui, n'étant plus soumis à l'obligation scolaire, suit |
un des types d'enseignement secondaire à horaire réduit, tels | |
volgt, zoals ingericht onder de voorwaarden voorgeschreven door de | qu'organisés aux conditions fixées par les communautés ou une |
gemeenschappen, of een erkende vorming volgt, en een winstgevende | formation reconnue et qui exerce une activité lucrative ou bénéficie |
activiteit uitoefent of een sociale uitkering geniet, ophoudt de | d'une prestation sociale, cesse de bénéficier des allocations |
kinderbijslag te genieten : | familiales : |
Per maand 416,47 EUR | Par mois 416,47 EUR |
8. Bedrag van het brutoloon of de sociale uitkering waarboven het kind | 8. Montant de la rémunération brute ou des prestations sociales qui en |
dat lessen volgt en stages volbrengt, ophoudt de kinderbijslag te | découlent au-delà duquel l'enfant qui suit des cours et accomplit des |
genieten : | stages, cesse de bénéficier des allocations familiales : |
Per maand 416,47 EUR | Par mois 416,47 EUR |
9. Bedrag van het loon of de sociale uitkering die eruit voortvloeit, | 9. Montant de la rémunération ou de la prestation sociale qui en |
verbonden aan de hoedanigheid van rechthebbende met personen ten laste : | découle lié à la qualité d'attributaire ayant personnes à charge : |
Per maand 239,46 EUR | Par mois 239,46 EUR |
10. Bedrag van de vervangingsinkomens boven welke geen recht meer | 10. Montant des revenus de remplacement au-delà duquel une allocation |
bestaat op de verhoogde bijslag : | majorée n'est plus accordée : |
Dagelijks | Montant journalier |
maximumbedrag 59,54 EUR | maximum 59,54 EUR |
Maandelijks | Montant mensuel |
maximumbedrag 1.607,58 EUR | maximum 1.607,58 EUR |
11. Bedrag van de hoofdelijke bijdragen die van toepassing zijn op de | 11. Montant des cotisations capitatives pour les employeurs concernés, |
betrokken werkgevers ten aanzien van de werknemers die in dienst zijn | vis-à-vis des travailleurs entrés en service avant l'entrée en vigueur |
getreden vóór de inwerkingtreding van de wet van 10 juni 1998 : | de la loi du 10 juin 1998 : |
Per dag 6,55 EUR | Par jour 6,55 EUR |
Per maand 137,58 EUR | Par mois 137,58 EUR |
II. Gewaarborgde gezinsbijslag | II. Prestations familiales garanties |
1. Kraamgeld : | 1. Allocation de naissance : |
1e geboorte 983,68 EUR | 1er naissance 983,68 EUR |
2e geboorte en elk volgende 740,10 EUR | 2e naissance et chacune des suivantes 740,10 EUR |
2. Kinderbijslag (per maand) : | 2. Allocations familiales (par mois) : |
a) Kinderen die voor een volledige maand geen kinderbijslag genieten | a) Enfants non bénéficiaires pour un mois entier dans un autre régime |
in een andere regeling : | : |
- basisbedrag | - taux de base |
1e kind 72,61 EUR | 1er enfant 72,61 EUR |
2e kind 134,35 EUR | 2e enfant 134,35 EUR |
3e kind en elk volgende 200,59 EUR | 3e enfant et chacun des suivants 200,59 EUR |
- bijkomende bijslag | - supplément |
1e kind 36,96 EUR | 1er enfant 36,96 EUR |
2e kind 22,91 EUR | 2e enfant 22,91 EUR |
3e kind en elk volgende 4,02 EUR | 3e enfant et chacun des suivants 4,02 EUR |
b) Kinderen die al voor een volledige maand kinderbijslag genieten in | b) Enfants déjà bénéficiaires pour un mois entier dans un autre régime |
een andere regeling : | : |
1e kind 36,93 EUR | 1er enfant 36,93 EUR |
2e kind 134,35 EUR | 2e enfant 134,35 EUR |
3e kind en elk volgende 200,59 EUR | 3e enfant et chacun des suivants 200,59 EUR |
3. Kinderbijslag voor wezen : | 3. Allocations d'orphelins : |
per weeskind 278,93 EUR | par orphelin 278,93 EUR |
4. Leeftijdsbijslagen (per maand) : | 4. Suppléments d'âge (par mois) : |
a) Kinderen die voor een volledige maand geen kinderbijslag genieten | a) Enfants non bénéficiaires pour un mois entier dans un autre régime |
in een andere regeling : | : |
- Kind van minstens 6 jaar oud 25,22 EUR | - Enfant de 6 ans au moins 25,22 EUR |
- Kind van minstens 12 jaar oud 38,54 EUR | - Enfant de 12 ans au moins 38,54 EUR |
- Kind van minstens 18 jaar oud 49,01 EUR | - Enfant de 18 ans au moins 49,01 EUR |
b) Kinderen die al voor een volledige maand kinderbijslag genieten in | b) Enfants déjà bénéficiaires pour un mois entier dans un autre régime |
een andere regeling : | : |
- Kind van minstens 6 jaar oud 25,22 EUR | - Enfant de 6 ans au moins 25,22 EUR |
- Kind van minstens 12 jaar oud 38,54 EUR | - Enfant de 12 ans au moins 38,54 EUR |
- Kind van minstens 18 jaar oud | - Enfant de 18 ans au moins |
1° voor het eerstgeborene van een groep 42,53 EUR | 1° pour le premier-né d'un groupe 42,53 EUR |
2° voor de andere kinderen 49,01 EUR | 2° pour les autres enfants 49,01 EUR |
Het enige of het laatstgeboren kind geniet geen leeftijdsbijslag. | L'enfant unique ou le dernier-né ne bénéficie pas de supplément d'âge. |
5. Bijzondere bijslag voor geplaatste kinderen | 5. Allocation spéciale pour enfants placés |
a) Kinderen die voor een volledige maand geen kinderbijslag genieten | a) Enfants non bénéficiaires pour un mois entier dans un autre régime |
in een andere regeling : 48,72 EUR | : 48,72 EUR |
b) Kinderen die al voor een volledige maand kinderbijslag genieten in | b) Enfants déjà bénéficiaires pour un mois entier dans un autre régime |
een andere regeling : 36,93 EUR | : 36,93 EUR |
Grenzen van de bestaansmiddelen per kwartaal die niet mogen | Limites trimestrielles de ressources à ne pas dépasser pour obtenir |
overschreden worden voor de toekenning van de kinderbijslag, van de | les prestations familiales, l'allocation spéciale ou l'allocation de |
bijzondere bijslag of van het kraamgeld : 3.267,50 EUR | naissance : 3.267,50 EUR |
Opmerking : voor ieder rechtgevend kind ten laste vanaf het tweede | Remarque : pour chaque enfant bénéficiaire à charge, et ce à partir du |
worden de grenzen van de bestaansmiddelen met 20 pct. verhoogd. | deuxième, les limites des ressources sont majorées de 20 p.c. |