← Terug naar "Provinciale Commissie voor Studiebeurzenstichtingen in West-Vlaanderen Schooljaar 2002-2003 De
Provinciale Commissie voor Studiebeurzenstichtingen van West-Vlaanderen bericht aan de belanghebbenden
dat de volgende beurzen voor het schooljaar 200 Verenigde stichting
Balanck en Van Der Halle. - Een beurs van 60 euro ten voordele van : 1° de afst(...)"
Provinciale Commissie voor Studiebeurzenstichtingen in West-Vlaanderen Schooljaar 2002-2003 De Provinciale Commissie voor Studiebeurzenstichtingen van West-Vlaanderen bericht aan de belanghebbenden dat de volgende beurzen voor het schooljaar 200 Verenigde stichting Balanck en Van Der Halle. - Een beurs van 60 euro ten voordele van : 1° de afst(...) | Commission provinciale des Fondations de bourses d'études de la Flandre occidentale Année scolaire 2002-2003 La Commission provinciale des Fondations de bourses d'études de la Flandre occidentale donne connaissance aux intéressés de la vacance d Fondation réunie Balanck et Van Der Halle. - Une bourse de 60 euros en faveur de : 1° les descendan(...) |
---|---|
STUDIEBEURZEN | BOURSES D'ETUDES |
Provinciale Commissie voor Studiebeurzenstichtingen in West-Vlaanderen | Commission provinciale des Fondations de bourses d'études de la |
Schooljaar 2002-2003 | Flandre occidentale Année scolaire 2002-2003 |
De Provinciale Commissie voor Studiebeurzenstichtingen van | La Commission provinciale des Fondations de bourses d'études de la |
West-Vlaanderen bericht aan de belanghebbenden dat de volgende beurzen | Flandre occidentale donne connaissance aux intéressés de la vacance |
voor het schooljaar 2002-2003 te begeven zijn : | des bourses ci-après, à compter de l'année scolaire 2002-2003 : |
Verenigde stichting Balanck en Van Der Halle. - Een beurs van 60 euro | Fondation réunie Balanck et Van Der Halle. - Une bourse de 60 euros en |
ten voordele van : 1° de afstammelingen van Petrus Balanck en zijn | faveur de : 1° les descendants de Petrus Balanck et de son épouse |
echtgenote Julia Blomme, voor normaalstudies; 2° de bloedverwanten van | Julia Blomme, pour les études normales; 2° les parents du fondateur |
de stichter Van Der Halle en, bij dezer ontstentenis voor alle weinig | Van Der Halle et, à son défaut, tous les Belges peu aisés, pour les |
bemiddelde Belgen voor studies in de oude humaniora. | études des humanités anciennes. |
Stichting Brasseur. - Een beurs van 55 euro voor de drie hoogste jaren | Fondation Brasseur. - Une bourse de 55 euros pour les trois années |
van de moderne humaniora, ten voordele van een jongeling van Oostende. | supérieures des humanités modernes en faveur d'un garçon d'Ostende. |
Verenigde Stichting Buenekin-Liebaert-Lootens en Wyts. - Een beurs van | Fondation réunies Buenekin-Liebaert-Lootens et Wyts. - Une bourse de |
55 euro ten voordeel van : 1° een jongeling van Brugge voor de | 50 euro en faveur de :1° un jeune homme de Bruges, pour les études |
middelbare of beroepsstudies; 2° de bloedverwanten van de sticher | moyennes et professionnelles; 2° les parents du fondateur Liebaert |
Liebaert voor de beroepsstudies; 3° weinig bemiddelde jongens en | pour les études professionnelles; 3° les garçons et les filles peu |
meisjes van Diksmuide voor middelbare of beroepsstudies. | aisés de Dixmude, pour les études moyennes ou professionnelles. |
Verenigde stichting Cornette-De Mey-Pollet-Simoens Vandenberghe-Van | Fondation réunie Cornette-De Mey-Pollet-Simoens Vandenberghe-Van Hulle |
Hulle en Van Theimsicke. - Een beurs van 105 euro ten voordele van : | et Van Theimsicke. - Une bourse de 105 euros en faveur de : 1° les |
1° de weinig bemiddelde jongens, bloedverwanten van de stichter | garçons peu aisés, parents du fondateur Cornette, pour les études |
Cornette voor de middelbare en beroepsstudies, de studies in de | moyennes et professionnelles, les études de philosophie, de théologie |
wijsbegeerte, de godgeleerdheid en de geneeskunde; de jongens | et de médecine; les garçons descendants de François De Mey et de |
afstammende van Frans De Mey en Catharina Feloen, ouders van de | |
stichter De Mey, en daarna de andere jongens van de familie van de | Catherine Feloen, parents du fondateur De Mey, et ensuite les autres |
stichter voor de studies in de oude humaniora, de wijsbegeerte, | garçons de la famille du fondateur, pour les études d'humanités |
voorbereiden tot de godgeleerdheid en de godgeleerdheid; de jongens en | anciennes, de philosophie préparatoire à la théologie et de théologie; |
meisjes, bloedverwanten van de stichter Pollet, met recht van voorkeur | les garçons et les filles, parents du fondateur Pollet, avec droit de |
voor de naasten, en daarna voor de minst bemiddelden, voor de studies | préférence pour les plus proches et ensuite pour les moins aisés, pour |
in de oude humaniora, de wijsbegeerte, de godgeleerdheid, de rechten | les études d'humanités anciennes, de philosophie, de théologie, de |
en de geneeskunde; de jongens en meisjes, bloedverwanten van de | droit et de médecine; les garçons et les filles, parents du fondateur |
stichter Vandenberghe, met recht van voorkeur voor de naasten, en | Vandenberghe, avec droit de préférence pour les plus proches et, |
daarna voor de minst bemiddelden, voor de studies in de wijsbegeerte, | ensuite, pour les moins aisés, pour les études de philosophie, de |
de godgeleerdheid, de rechten en de geneeskunde; de jongens, naaste | théologie, de droit et de médecine; les garçons, parents les plus |
bloederverwanten van de stichter Van Hulle, voor de studies, in de | proches du fondateur Van Hulle, pour les études d'humanités anciennes, |
oude humaniora, vanaf de 4e klas, de wijsbegeerte, de godgeleerdheid | à partir de la 4e de philosophie, de théologie et de droit; les |
en de rechten; de jongens van Brugge voor alle hogere studies; 2° de | garçons de Bruges, pour toutes les études supérieures; 2° les garçons |
weinig bemiddelde jongens van Brugge, voor de middelbare en | peu aisés de Bruges, pour les études moyennes et professionnelles; les |
beroepsstudies; de jongens en meisjes van het arrondissement Kortrijk, | garçons et les filles de l'arrondissement de Courtrai, avec droit de |
met recht van voorkeur voor de minst bemiddelden, voor de studies in | préférence pour les moins aisés, pour les études d'humanités |
de oude humaniora, de wijsbegeerte, de godgeleerdheid, de rechten en | anciennes, de philosophie, de théologie, de droit et de médecine; les |
de geneeskunde; de weinig bemiddelde jongens van Ieper, voor de | garçons peu aisés d'Ypres, pour les études de rhétorique, de |
studies in de rethorica, de wijsbegeerte, de godgeleerdheid en de | philosophie, de théologie et de droit; 3° tous les garçons et les |
rechten; 3° alle Belgische jongens en meisjes met recht van voorkeur | |
voor de minder bemiddelden voor de studies in de oude humaniora, de | filles belges avec droit de préférence pour les moins aisés, pour les |
wijsbegeerte, de rechten en de geneeskunde. | études d'humanités anciennes, de philosophie, de droit et de médecine. |
Verenigde stichting De Bie-De Coster en Proventier. - Een beurs van 75 | Fondation De Bie-De Coster et Proventier. - Une bourse de 75 euros en |
euro ten voordeel van : 1° de bloedverwanten van de stichter De Bie | faveur de : 1° les parents du fondateur De Bie et, à son défaut, d'un |
en, bij dezer ontstentenis, van een jongeling uit Roeselare, voor de | jeune homme de Roulers, pour les humanités ou les études supérieures; |
humaniora of voor de hogere studies; 2° de bloedverwanten van de | |
stichter De Coster of van een jongeling uit Diksmuide, voor hogere | 2° les parents du fondateur De Coster ou d'un garçon de Dixmude, pour |
studies; 3° de bloedverwanten van de stichter Proventier of een | les études supérieures; 3° les parents du fondateur Proventier ou d'un |
jongeling van Poperinge, voor de studies in de wijsbegeerte, de | jeune homme de Poperinge, pour les études de la philosophie, de la |
godgeleerdheid, de rechten en de geneeskunde. | théologie, du droit et de la médecine. |
Stichting De Candt-De Cortwille. - Een beurs van 105 euro ten behoeve | Fondation De Candt-De Cortwille. - Une bourse de 105 euros en faveur |
van de bloedverwanten van de stichter of, bij dezer ontstentenis, van | des parents du fondateur ou, à son défaut, d'un garçon de Furnes, ou |
een jongeling geboren te Veurne, of iedere Belg, voor drie jaar studies in de rechten. | de tout Belge, pour trois années d'études de droit. |
Stichting De Geest. - Drie beurzen van 140 euro ieder, ten behoeve van | Fondation De Geest. - Trois bourses de 140 euros chacune, en faveur |
de bloedverwanten van de stichter of, bij dezer ontstentenis, van de | des parents du fondateur ou, à son défaut, de jeunes gens qui se |
jongelingen die zich tot het priesterschap voorbereiden. Het bedrag | |
van die beurzen wordt teruggebracht tot 37 euro voor studies in de | destinent à la prêtrise. Ce montant sera réduit à 37 euros pour les |
humaniora. Deze kandidaten moeten de leeftijd van 14 jaar bereikt | études d'humanités. Ces candidats doivent avoir atteint l'âge de 14 |
hebben op 1 september 2002. | ans au 1er septembre 2002. |
Stichting De Meyer en Van Vuursbrouck. - Een beurs van 115 euro, voor | Fondation De Meyer et Van Vuursbrouck. - Une bourse de 115 euros pour |
studies in de oude of moderne humaniora en voor alle hogere studies, | les humanités anciennes ou modernes et pour toutes les études |
ten voordele van : 1° weinig bemiddelde jongelingen, geboren te | supérieures, en faveur de : 1° garçons peu aisés nés à Ruiselede, de |
Ruiselede, behorende tot het geslacht van Elisabeth Van Vuursbrouck of | |
van Jules Van Vuursbrouck, respectievelijk moeder en oom van de | la famille d'Elisabeth Van Vuursbrouck ou de Jules Van Vuursbrouck, |
stichter Steven De Meyer, de weinig bemiddelde jongens, geboren te | respectivement mère et oncle du fondateur Steven De Meyer, les jeunes |
Tielt, behorende tot het geslacht van Elisabeth Van | gens peu aisés nés à Tielt, de la famille d'Elisabeth Van Vuursbrouck |
Vuursbrouck,voornoemd of van Victor De Meyer, vader van genoemde | ou de Victor De Meyer, père du fondateur susdit, et les jeunes gens |
stichter, en de weinig bemiddelde jongens, geboren te Gent of in de | peu aisés, nés à Gand ou des communes environnantes, de la famille de |
aanpalende gemeenten, behorende tot het geslacht van Lieven Van | |
Tessels; 2° de weinig bemiddelde jongens, geboren te Ruiselede of te | Lieven Van Tessels; 2° les jeunes gens peu aisés nés à Ruiselede ou |
Tielt (vier jaar humaniora plus drie jaar hogere studies plus | Tielt (quatre années d'humanités plus trois années d'études |
eventueel één jaar). | supérieures plus éventuellement une année). |
Stichting De Meulenaere. - Vijf beurzen van 230 euro ieder, ten | Fondation De Meulenaere. - Cinq bourses de 230 euros chacune, en |
voordele van de bloedverwanten van de stichter, voor de studies in de | faveur des parents du fondateur, pour les études de la théologie, de |
godgeleerdheid, de rechten en de geneeskunde. | droit ou de la médecine. |
Stichting Flaneel. - Een beurs van 70 euro ten behoeve van een | Fondation Flaneel. - Une bourse de 70 euros, en faveur d'un garçon de |
jongeling van Brugge, voor de studies in de wijsbegeerte, de | Bruges, pour les études de philosophie, de théologie, de droit ou de |
godgeleerdheid, de rechten en de geneeskunde. Het bedrag van de beurs | |
wordt teruggebracht op 37 euro voor studies in de humaniora. | la médecine. Le montant de la bourse sera réduit à 37 euros pour les |
Stichting Luck en Van De Woestyne. - Vijf beurzen van 115 euro ieder, | études d'humanité. Fondation Luck et Van De Woestyne. - Cinq bourses de 115 euros |
ten behoeve van de bloedverwanten van de stichter, met recht van | chacune, en faveur des parents du fondateur, avec droit de priorité |
voorkeur voor de naasten, en daarna voor de minder bemiddelden voor | pour les plus proches et, ensuite, pour les moins aisés, pour les |
studies in de oude humaniora en subsidiair voor beroepsstudies. | humanités anciennes et subsidiairement pour les études professionnelles. |
Stichting Van der Weerde. - Een beurs van 65 euro voor studies in de | Fondation Van der Weerde. - Une bourse de 65 euros pour les études des |
oude humaniora, de wijsbegeerte, de godgeleerdheid, de rechten en de | humanités anciennes, de philosophie, de théologie, de droit et de |
geneeskunde, ten voordele van weinig bemiddelde jongelieden van Brugge of van Aalst. | médecine, en faveur de jeunes gens peu aisés de Bruges ou d'Alost. |
Stichting Ghekiere. - Met de inkomsten uit het legaat Ghekiere, d.d. | Fondation Ghekiere. - Sur les revenus du legs Ghekiere, en date du 24 |
24 december 1969, afgeleverd op 21 januari 1985 door notaris Van | décembre 1969, délivré le 21 janvier 1985 par le notaire Van Soest, à |
Soest, te Hasselt, zal de Provinciale Commissie voor | Hasselt, la Commission provinciale des Fondations de bourses d'études |
Studiebeurzenstichtingen van West-Vlaanderen, vanaf het schooljaar | de la Flandre occidentale conférera annuellement, à partir de l'année |
1986-1987, jaarlijks maximum drie beurzen van minimum 250 euro | scolaire 1986-1987, trois bourses au plus, d'un montant minimum de 250 |
toekennen. | euros. |
Deze beurzen worden toegekend voor hogere studies aan de | Ces bourses seront allouées pour des études supérieures aux |
afstammelingen van de broeders van de stichter, om het even in welke graad, zo meisjes als jongens, die hogere studies doen, dit is vanaf hun 18 jaar in een wettig erkende school in binnen- als buitenland. Bij een mogelijk te groot aantal aanvragen beslist de Commissie, bij het toekennen van de ouders in het laatstgekende aanslagjaar over het kleinste inkomen beschikten. Dit inkomen moet blijken uit een officieel attest. Bij de aanvraag moet een officieel inkomstenattest gevoegd betreffende de laatstgekende netto-inkomsten van de ouders of de wettelijke vertegenwoordiger van de kandidaat. Bij de aanvraag dient eveneens een stamboom gevoegd, waaruit de verwantschap met de stichter Ghekiere blijkt. De aanvragen tot het bekomen van de voormelde beurzen, moeten bij gefrankeerde brief aan de Provinciale Commissie voor Studiebeurzenstichtingen van West-Vlaanderen, Burg 4, te Brugge, vóór 31 oktober 2002, gezonden worden. De aanvragen moeten de volgende aanwijzingen bevatten : 1° de stichting waarvoor men een beurs aanvraagt; 2° de naam, voornaam van de aanvrager, alsmede het beroep van zijn ouders; 3° in welke hoedanigheid de kandidaat om een beurs verzoekt, alsook de aard der studies; 4° de andere beurzen of openbare toelagen welke de verzoeker geniet. Indien hij er geen geniet, zal hij het uitdrukkelijk vermelden. Bij de aanvragen moeten gevoegd worden : de geboorteakte van de aanvrager, een getuigschrift van goed gedrag en zeden, door de gemeenteoverheid van de woonplaats van de ouders van de verzoeker afgeleverd, een getuigschrift van het schoolhoofd; stukken die ten volle de verwantschap met de stichter van de beurs bewijzen of andere titels, die op de beurs recht geven. Voor de aanvragers die bloedverwanten zijn van de stichter, moeten de bewijsstukken vergezeld gaan van een stamboom, in tweevoud opgemaakt, en bij iedere aanvraag gevoegd zijn. De studenten die om verscheidene beurzen verzoeken, zelfs wanneer zij menen slechts één te kunnen bekomen, moeten een afzonderlijke aanvraag voor iedere aangegeven stichting indienen; zij zullen namelijk de dagtekening en de plaats van hun geboorte erin vermelden en, volgens het geval, de studies welke zij gedurende het schooljaar 2002-2003 doen. Bij de aanvraag dient eveneens een schoolattest gevoegd, waaruit blijkt welke studies zullen gevolgd worden in het school- of academiejaar waarvoor de beurs wordt aangevraagd. Namens de Provinciale Commissie voor Studiebeurzenstichtingen van de West-Vlaanderen : De secretaris, (get.) Cathy Catry | descendants des frères du fondateur, de tout degré, tant filles que garçons, effectuant des études supérieures, c'est-à-dire des études à partir de l'âge de 18 ans, dans une école légalement reconnue en Belgique ou dans un pays étranger. Si le nombre des demandes est trop élevé, la Commission décidera de donner priorité aux candidats dont les parents ont eu le revenu le plus modeste pendant le dernier exercice d'imposition connu. Ces revenus doivent être établis par un certificat officiel. Les requêtes doivent être accompagnées d'un certificat officiel concernant les derniers revenus nets connus des parents ou du représentant légal du candidat. Un tableau généalogique prouvant la parenté avec le fondateur Ghekiere doit être joint à la demande. Les demandes doivent être adressées à la Commission provinciale des bourses d'études de la Flandre occidentale, Burg 4, à Bruges, avant le 31 octobre 2002. Elles doivent contenir les indications suivantes : 1° la fondation dont on demande une bourse; 2° les nom et prénoms du postulant ainsi que la profession de ses parents; 3° la qualité en laquelle le postulant sollicite la bourse et la nature des études qu'il compte faire; 4° les autres bourses ou les subsides publics dont le demandeur jouit. S'il ne lui en a pas été attribué, il en fera la mention expresse. Les requêtes doivent être accompagnées : de l'acte de naissance du postulant; d'un certificat de bonne conduite et de bonnes moeurs, délivré par l'autorité communale du domicile des parents du postulant; d'un certificat du chef d'école; des pièces probantes pour établir complètement soit la parenté du pétitionnaire avec le fondateur de la bourse réclamée, soit les autres titres donnant droit à la jouissance des bourses. Les postulants à titre de parenté doivent produire, en outre, un tableau généalogique en double, à l'appui de chaque demande. Les étudiants qui réclameraient plusieurs bourses, même dans la pensée de n'en obtenir qu'une, sont tenus de faire une requête séparée pour chaque fondation; ils y rappelleront notamment les dates et lieu de naissance et, selon le cas, les études qu'ils suivent pendant l'année scolaire 2002-2003. Un certificat délivré par l'école concernée, mentionnant les études qui seront suivies pendant l'année scolaire ou académique, pour laquelle la bourse est sollicitée, sera annexé à la demande. Pour la Commission provinciale des fondations de bourses d'études de la Flandre occidentale : Le secrétaire, (signé) Cathy Catry Le président, |
De voorzitter, (get.) Georgina Roets-Denolf | (signé) Georgina Roets-Denolf |