← Terug naar "Raad voor de Mededinging. - Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding van een concentratie. - Zaak nr.
MEDE - C/C - 02/0078 : Universal Holding N.V./Nynas N.V. Op 22 november 2002 ontving de Raad
voor de Mededinging een ontwerpovereenkomst in de z Volgens de aanmelding heeft de concentratie betrekking
op de bedrijfstak van de aardolieraffinage e(...)"
| Raad voor de Mededinging. - Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding van een concentratie. - Zaak nr. MEDE - C/C - 02/0078 : Universal Holding N.V./Nynas N.V. Op 22 november 2002 ontving de Raad voor de Mededinging een ontwerpovereenkomst in de z Volgens de aanmelding heeft de concentratie betrekking op de bedrijfstak van de aardolieraffinage e(...) | Conseil de la Concurrence. - Avis. - Notification préalable d'une opération de concentration. - Affaire n° MEDE - C/C - 02/0078 : Universal Holding N.V./Nynas N.V. Le 22 novembre 2002, le Conseil de la Concurrence a reçu notification d'un projet de contrat au sen(...) |
|---|---|
| MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN | MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES |
| Raad voor de Mededinging. - Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding | Conseil de la Concurrence. - Avis. - Notification préalable d'une |
| van een concentratie. - Zaak nr. MEDE - C/C - 02/0078 : Universal | opération de concentration. - Affaire n° MEDE - C/C - 02/0078 : |
| Holding N.V./Nynas N.V. | Universal Holding N.V./Nynas N.V. |
| Op 22 november 2002 ontving de Raad voor de Mededinging een | Le 22 novembre 2002, le Conseil de la Concurrence a reçu notification |
| ontwerpovereenkomst in de zin van artikel 12, § 1, van de wet tot | d'un projet de contrat au sens de (article 12, § 1er, de la loi sur la |
| bescherming van de economische mededinging, gecoördineerd door het | protection de la concurrence économique, coordonnée par arrêté royal |
| koninklijk besluit van 1 juli 1999 (Belgisch Staatsblad , 1 september | du 1er juillet 1999 (Moniteur belge , 1er septembre 1999) duquel il |
| 1999), waarin werd meegedeeld dat Petroplus International N.V. de | ressort que Petroplus International N.V. acquiert le contrôle exclusif |
| uitsluitende zeggenschap verwerft over Nynas N.V. door middel van een | de Nynas N.V. par le biais d'un contrat de cession d'actions entre sa |
| overeenkomst tot overdracht van aandelen tussen haar | |
| dochteronderneming Universal Holding N.V. en AB Nynäs Petroleum. | filiale Universal Holding N.V. et AB Nynäs Petroleum. |
| D'après la notification, le secteur économique concerné par cette | |
| Volgens de aanmelding heeft de concentratie betrekking op de | opération est celui de l'industrie du raffinage de pétrole brut et de |
| bedrijfstak van de aardolieraffinage en de verkoop van op aardolie | la vente de produits à base de pétrole brut. |
| gebaseerde producten. De Raad voor de Mededinging verzoekt belanghebbende derden hun | Le Conseil de la Concurrence invite les tiers concernés à transmettre |
| eventuele opmerkingen ten aanzien van de voorgenomen concentratie | leurs observations éventuelles sur l'opération de concentration de |
| kenbaar te maken, bij voorkeur vóór 17 december 2002. | préférence avant le 17 décembre 2002. |
| Deze opmerkingen kunnen per fax of per post, onder vermelding van | Ces observations peuvent être envoyées par télécopie ou par courrier |
| referentie MEDE - C/C - 02/0078, aan onderstaand adres worden | sous la référence MEDE - C/C - 02/0078 à l'adresse suivante : |
| toegezonden : | |
| Ministerie van Economische Zaken | Ministère des Affaires économiques |
| Bestuur Handelsbeleid | Direction de la Politique commerciale |
| Korps Verslaggevers | Corps des Rapporteurs |
| North Gate III | North Gate III |
| Koning Albert II-laan 16, | Boulevard du Roi Albert II 16, |
| B-1000 Brussel | B-1000 Bruxelles |
| Fax : 02-206 56 24 | Télécopieur : 02-206 56 24 |