← Terug naar "Raad voor de Mededinging. - Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding van een concentratie. - Zaak nr.
MEDE - C/C - 02/0068 : Scarlet B.V./KPN Belgium N.V. Op 6 november 2002 ontving de Raad voor
de Mededinging een aanmelding van een ontwerpoveree Volgens
de aanmelding heeft de concentratie betrekking op de telecommunicatiesector. De Raad voo(...)"
Raad voor de Mededinging. - Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding van een concentratie. - Zaak nr. MEDE - C/C - 02/0068 : Scarlet B.V./KPN Belgium N.V. Op 6 november 2002 ontving de Raad voor de Mededinging een aanmelding van een ontwerpoveree Volgens de aanmelding heeft de concentratie betrekking op de telecommunicatiesector. De Raad voo(...) | Conseil de la Concurrence. - Avis. - Notification préalable d'une opération de concentration. - Affaire n° MEDE - C/C - 02/0068 : Scarlet B.V./KPN Belgium N.V. Le 6 novembre 2002, le Conseil de la Concurrence a reçu notification d'un projet de contrat au sens(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN | MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES |
Raad voor de Mededinging. - Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding | Conseil de la Concurrence. - Avis. - Notification préalable d'une |
van een concentratie. - Zaak nr. MEDE - C/C - 02/0068 : Scarlet | opération de concentration. - Affaire n° MEDE - C/C - 02/0068 : |
B.V./KPN Belgium N.V. | Scarlet B.V./KPN Belgium N.V. |
Op 6 november 2002 ontving de Raad voor de Mededinging een aanmelding | Le 6 novembre 2002, le Conseil de la Concurrence a reçu notification |
van een ontwerpovereenkomst in de zin van artikel 12, § 1, van de wet | d'un projet de contrat au sens de l'article 12, § 1er, de la loi sur |
tot bescherming van de economische mededinging, gecoördineerd door | la protection de la concurrence économique, coordonnée par arrêté |
koninklijk besluit van 1 juli 1999 (Belgisch Staatsblad , 1 september | royal du 1er juillet 1999 (Moniteur belge du 1er septembre 1999) |
1999), waarin werd meegedeeld dat Scarlet BV indirect, via haar | duquel il ressort que Scarlet B.V. va acquérir indirectement, via ses |
dochterondernemingen Scarlet Telecom B.V.B.A., FaciliCom International | filiales Scarlet Telecom B.V.B.A., FaciliCom International B.V.B.A. et |
B.V.B.A. en NETnet B.V.B.A., de uitsluitende zeggenschap zal verwerven | NETnet B.V.B.A. le contrôle exclusif de KPN Belgium N.V. par le biais |
over KPN Belgium N.V. door middel van een agreement for the sale and | d'un agreement for the sale and purchase of the Business of KPN |
purchase of the business of KPN Belgium met KPN Belgium N.V. en KPN | Belgium passé avec KPN Belgium N.V. et KPN Telecom N.V. Par cet |
Telecom N.V. Door deze overeenkomst zal Scarlet B.V. tevens de | accord, Scarlet B.V. acquiert en outre le contrôle de KPN Luxemburg |
uitsluitende zeggenschap verwerven over KPN Luxemburg S.A.R.L. | S.A.R.L. |
Volgens de aanmelding heeft de concentratie betrekking op de | D'après la notification, le secteur économique concerné par cette |
telecommunicatiesector. | opération est celui des télécommunications. |
De Raad voor de Mededinging verzoekt belanghebbende derden hun | Le Conseil de la Concurrence invite les tiers concernés à transmettre |
eventuele opmerkingen ten aanzien van de voorgenomen concentratie | leurs observations éventuelles sur l'opération de concentration de |
kenbaar te maken, bij voorkeur vóór 26 november 2002. | préférence avant le 26 novembre 2002. |
Deze opmerkingen kunnen per fax of per post, onder vermelding van | Ces observations peuvent être envoyées par télécopie ou par courrier |
referentie MEDE - C/C- 02/0068, aan onderstaand adres worden | sous la référence MEDE - C/C - 02/0068 à l'adresse suivante : |
toegezonden : | |
Ministerie van Economische Zaken | Ministère des Affaires économiques |
Bestuur Handelsbeleid | Direction de la Politique commerciale |
Korps Verslaggevers | Corps des Rapporteurs |
North Gate III | North Gate III |
Koning Albert II-laan 16 | Boulevard du Roi Albert II 16 |
B-1000 Brussel | B-1000 Bruxelles |
Fax : 02-206 56 24 | Télécopieur : 02-206 56 24 |