← Terug naar "Raad voor de Mededinging Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding van een concentratie. - Zaak
nr. CONC - C/C - 01/0069 DaimlerChrysler Belgium Luxembourg S.A./I.T.A.P. N.V. Op vrijdag 21
december 2001 ontving de Raad voor de Mededinging een o Volgens
de aanmelding heeft de concentratie betrekking op de sector van de distributie van auto's e(...)"
| Raad voor de Mededinging Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding van een concentratie. - Zaak nr. CONC - C/C - 01/0069 DaimlerChrysler Belgium Luxembourg S.A./I.T.A.P. N.V. Op vrijdag 21 december 2001 ontving de Raad voor de Mededinging een o Volgens de aanmelding heeft de concentratie betrekking op de sector van de distributie van auto's e(...) | Conseil de la Concurrence Avis. - Notification préalable d'une concentration. - Affaire n° CONC - C/C - 01/0069. - DaimlerChrysler Belgium Luxembourg S.A./ I.T.A.P. N.V. Le vendredi 21 décembre 2001, le Conseil de la Concurrence a reçu notification d'un projet de conce(...) |
|---|---|
| MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN | MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES |
| Raad voor de Mededinging | Conseil de la Concurrence |
| Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding van een concentratie. - Zaak | Avis. - Notification préalable d'une concentration. - Affaire n° CONC |
| nr. CONC - C/C - 01/0069 DaimlerChrysler Belgium Luxembourg | - C/C - 01/0069. - DaimlerChrysler Belgium Luxembourg S.A./ I.T.A.P. |
| S.A./I.T.A.P. N.V. | N.V. |
| Op vrijdag 21 december 2001 ontving de Raad voor de Mededinging een | Le vendredi 21 décembre 2001, le Conseil de la Concurrence a reçu |
| ontwerpovereenkomst in de zin van artikel 12, § 1, van de wet tot | notification d'un projet de concentration, conformément à l'article |
| bescherming van de economische mededinging, gecoördineerd op 1 juli | 12, § 1er, de la loi sur la protection de la concurrence économique, |
| 1999 (Belgisch Staatsblad 1 september 1999), waarin werd meegedeeld | coordonnée le 1er juillet 1999 (Moniteur belge 1er septembre 1999) de |
| DaimlerChrysler Belgium Luxembourg S.A. de uitsluitende zeggenschap | laquelle il ressort que DaimlerChrysler Belgium Luxembourg S.A. va |
| zal verwerven over de alleenvertegenwoordiger I.T.A.P. N.V. die | acquérir le contrôle complet de I.T.A.P. N.V., concessionnaire |
| behoort tot het selectieve distributienetwerk dat de autoconstructeur | exclusif qui appartient au réseau de distribution sélective établi par |
| heeft opgezet voor auto's en gebruikswagens. | le constructeur pour les voitures et les véhicules utilitaires. |
| Volgens de aanmelding heeft de concentratie betrekking op de sector | D'après la notification, le secteur économique concerné par cette |
| van de distributie van auto's en gebruikswagens. | opération est celui de la distribution des voitures et des véhicules |
| De Raad voor de Mededinging verzoekt belanghebbende derden hun | utilitaires. Le Conseil de la Concurrence invite les tiers concernés à transmettre |
| eventuele opmerkingen ten aanzien van de voorgenomen concentratie | leurs observations éventuelles sur l'opération de concentration de |
| kenbaar te maken, bij voorkeur vóór 24 januari 2002. | préférence avant le 24 janvier 2002. |
| Deze opmerkingen kunnen per fax of per post, onder vermelding van | Ces observations peuvent être envoyées par télécopie ou par courrier |
| referentie CONC - C/C - 01/0069, aan onderstaand adres worden | sous la référence CONC - C/C - 01/0069 à l'adresse suivante : |
| toegezonden : | |
| Ministerie van Economische Zaken | Ministère des Affaires économiques |
| Bestuur Handelsbeleid | Direction de la Politique commerciale |
| Korps Verslaggevers | Corps des Rapporteurs |
| North Gate III | North Gate III |
| Koning Albert II-laan 16 | Boulevard du Roi Albert II 16 |
| B-1000 Brussel | B-1000 Bruxelles |
| Fax : 02-206 56 24 | Télécopieur : 02-206 56 24 |