← Terug naar "Bericht over de erkenning van vakorganisaties. - Uitvoering van de wet van 19 december 1974 tot regeling
van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel Bekendmaking bedoeld
in artikel 7, § 2, van het koninklijk be Met toepassing van artikel 15 van de wet van 19 december 1974 tot regeling
van de betrekkingen tuss(...)"
Bericht over de erkenning van vakorganisaties. - Uitvoering van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel Bekendmaking bedoeld in artikel 7, § 2, van het koninklijk be Met toepassing van artikel 15 van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tuss(...) | Avis relatif à l'agréation d'organisations syndicales. - Exécution de la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités Publication visée à l'article 7, § En application de l'article 15 de la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les aut(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER | SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE |
Bericht over de erkenning van vakorganisaties. - Uitvoering van de wet | Avis relatif à l'agréation d'organisations syndicales. - Exécution de |
van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de | la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les |
overheid en de vakbonden van haar personeel | autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces |
Bekendmaking bedoeld in artikel 7, § 2, van het koninklijk besluit van | autorités Publication visée à l'article 7, § 2, de l'arrêté royal du 28 |
28 september 1984 tot uitvoering van de wet van 19 december 1974. | septembre 1984 portant exécution de la loi du 19 décembre 1974. |
Met toepassing van artikel 15 van de wet van 19 december 1974 tot | En application de l'article 15 de la loi du 19 décembre 1974 |
regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van | organisant les relations entre les autorités publiques et les |
haar personeel en van artikel 7, § 1, van het koninklijk besluit van | syndicats des agents relevant de ces autorités et de l'article 7, § 1er, |
28 september 1984 tot uitvoering van die wet, is de hiernagenoemde | de l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de cette loi, |
l'organisation syndicale mentionnée ci-après est agréée auprès de tous | |
vakorganisatie erkend bij alle overheidsdiensten waarop die wet | les services publics auxquels cette loi est applicable et peut exercer |
toepasselijk is en kan ze de in artikel 16 van de wet bepaalde | les prérogatives visées à l'article 16 de la loi pour tous les membres |
prerogatieven uitoefenen voor alle personeelsleden waarop de wet van 19 december 1974 toepasselijk is. | du personnel auxquels la loi du 19 décembre 1974 est applicable. |
Syndicaat van het Personeel der Openbare Instellingen, S.P.O.I., met | Syndicat du Personnel des Institutions publiques, S.P.I.P., dont siège |
zetel Winston Churchilllaan 128/7, 1180 Brussel (tel. : 0477-67 08 | avenue Winston Churchill 128/7, 1180 Bruxelles (tél. : 0477-67 08 99). |
99). Brussel, 17 september 2002. | Bruxelles, le 17 septembre 2002. |
De Voorzitter van het Gemeenschappelijk Comité | Le Président du Comité commun |
voor alle Overheidsdiensten, | à l'ensemble des Services publics, |
G. VERHOFSTADT | G. VERHOFSTADT |