← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij
verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 9 november 2001 ter post aangetekende brief en ter
griffie is ingekomen op 12 november 20 Die zaak is ingeschreven onder nummer 2286 van
de rol van het Hof. De griffier, L. Potoms. "
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 9 november 2001 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 12 november 20 Die zaak is ingeschreven onder nummer 2286 van de rol van het Hof. De griffier, L. Potoms. | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 9 novembre 2001 et parvenue au greffe le 12 novembre 2001, l'a.s.b.l. » Vereinigung z Cette affaire est inscrite sous le numéro 2286 du rôle de la Cour. Le greffier, L. Potoms. |
---|---|
ARBITRAGEHOF | COUR D'ARBITRAGE |
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 |
januari 1989 op het Arbitragehof | sur la Cour d'arbitrage |
Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 9 november | Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 9 |
2001 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 12 | novembre 2001 et parvenue au greffe le 12 novembre 2001, l'a.s.b.l. » |
november 2001, heeft de v.z.w. » Vereinigung zur Erlangung der | Vereinigung zur Erlangung der Gleichberechtigung des deutschen |
Gleichberechtigung des deutschen Sprachgebietes Belgiens als Region & | Sprachgebietes Belgiens als Region & Gemeinschaft, VEG », dont le |
Gemeinschaft, VEG », met zetel te 4700 Eupen, Stendrich 131, beroep | siège est établi à 4700 Eupen, Stendrich 131, a introduit un recours |
tot vernietiging ingesteld van programma 10.02 (dienst | |
Voorzitterschap, secretariaat van de Waalse Regering en Kanselarij), | en annulation du programme 10.02 (service de la Présidence, |
titel I, VA 45 01 21, en van artikel 21 in zoverre het betrekking | secrétariat du Gouvernement wallon et Chancellerie), titre I, VA 45 01 |
heeft op die uitgave, van het decreet van het Waalse Gewest van 14 | 21, et de l'article 21 en tant qu'il porte sur cette dépense, du |
december 2000 houdende de algemene uitgavenbegroting van het Waalse | décret de la Région wallonne du 14 décembre 2000 contenant le budget |
Gewest voor het begrotingsjaar 2001 (bekendgemaakt in het Belgisch | général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire |
Staatsblad van 22 juni 2001, eerste uitgave), wegens schending van de | 2001, (publié au Moniteur belge du 22 juin 2001, première édition), |
artikelen 10 en 11 van de Grondwet en van de regels die door of | pour cause de violation des articles 10 et 11 de la Constitution et |
krachtens de Grondwet zijn vastgesteld voor het bepalen van de | des règles qui sont établies par la Constitution ou en vertu de |
onderscheiden bevoegdheid van de Staat, de gemeenschappen en de | celle-ci pour déterminer les compétences respectives de l'Etat, des |
gewesten. | communautés et des régions. |
Die zaak is ingeschreven onder nummer 2286 van de rol van het Hof. | Cette affaire est inscrite sous le numéro 2286 du rôle de la Cour. |
De griffier, | Le greffier, |
L. Potoms. | L. Potoms. |