← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij
vonnis van 7 februari 2001 in zake O. Mondjobe Mbuyi tegen het openbaar centrum voor maatschappelijk
welzijn van Ingelmunster, waarvan de expe « Schendt
artikel 57, § 2, van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra(...)"
| Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij vonnis van 7 februari 2001 in zake O. Mondjobe Mbuyi tegen het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn van Ingelmunster, waarvan de expe « Schendt artikel 57, § 2, van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra(...) | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par jugement du 7 février 2001 en cause de O. Mondjobe Mbuyi contre le centre public d'aide sociale d'Ingelmunster, dont l'expédition est parvenue au gre « L'article 57, § 2, de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'aide sociale (...) |
|---|---|
| ARBITRAGEHOF | COUR D'ARBITRAGE |
| Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 |
| januari 1989 op het Arbitragehof | sur la Cour d'arbitrage |
| Bij vonnis van 7 februari 2001 in zake O. Mondjobe Mbuyi tegen het | Par jugement du 7 février 2001 en cause de O. Mondjobe Mbuyi contre le |
| openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn van Ingelmunster, | |
| waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof is ingekomen op | centre public d'aide sociale d'Ingelmunster, dont l'expédition est |
| 15 februari 2001, heeft de Arbeidsrechtbank te Kortrijk de volgende | parvenue au greffe de la Cour d'arbitrage le 15 février 2001, le |
| prejudiciële vraag gesteld : | Tribunal du travail de Courtrai a posé la question préjudicielle suivante : |
| « Schendt artikel 57, § 2, van de organieke wet van 8 juli 1976 | « L'article 57, § 2, de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres |
| betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn de | |
| artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre het van toepassing is op | publics d'aide sociale viole-t-il les articles 10 et 11 de la |
| de vreemdelingen aan wie een bevel om het grondgebied te verlaten is | Constitution en tant qu'il s'applique aux étrangers à qui un ordre de |
| betekend en die een regularisatieaanvraag hebben ingediend, waardoor | quitter le territoire a été signifié et qui ont introduit une demande |
| ze overeenkomstig artikel 14 van de wet van 22 december 1999 | de régularisation, en vertu de laquelle, conformément à l'article 14 |
| betreffende de regularisatie van het verblijf van bepaalde categorieën | de la loi du 22 décembre 1999 relative à la régularisation de séjour |
| van vreemdelingen verblijvend op het grondgebied van het Rijk, niet | de certaines catégories d'étrangers séjournant sur le territoire du |
| van het grondgebied kunnen verwijderd worden in de periode tussen het | Royaume, ils ne peuvent être éloignés du territoire durant la période |
| indienen van de aanvraag en de dag waarop een negatieve beslissing | entre l'introduction de la demande et le jour où une décision négative |
| wordt genomen ? ». | a été prise ? ». |
| Die zaak is ingeschreven onder nummer 2130 van de rol van het Hof. | Cette affaire est inscrite sous le numéro 2130 du rôle de la Cour. |
| De griffier, | Le greffier, |
| L. Potoms. | L. Potoms. |