← Terug naar "Bericht over de benoeming van Belgische vertegenwoordigers op de Tabel van bemiddelaars voorzien bij
de procedure-regeling van geschillen, overeenkomstig art. 30 van de UNCTAD-gedragscode voor lijnvaartconferences,
ondertekend te Genève op 6 april De volgende personen kregen op 14 november 2000 een mandaat
van zes jaar als bemiddelaar voorzien (...)"
| Bericht over de benoeming van Belgische vertegenwoordigers op de Tabel van bemiddelaars voorzien bij de procedure-regeling van geschillen, overeenkomstig art. 30 van de UNCTAD-gedragscode voor lijnvaartconferences, ondertekend te Genève op 6 april De volgende personen kregen op 14 november 2000 een mandaat van zes jaar als bemiddelaar voorzien (...) | Avis concernant la nomination de Représentants belges au Tableau de concilliateurs prévu par le règlement de procédure des différends, conformément à l'article 30 du Code de conduite de la CNUCED sur les conférences maritimes, signé à Genève le 6 a Le 14 novembre 2000, les personnes suivantes ont reçu un mandat de six années comme conciliateur te(...) |
|---|---|
| MINISTERIE VAN BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN | MINISTERE DES AFFAIRES ETRANGERES, DU COMMERCE EXTERIEUR ET DE LA |
| INTERNATIONALE SAMENWERKING | COOPERATION INTERNATIONALE |
| Bericht over de benoeming van Belgische vertegenwoordigers op de Tabel | Avis concernant la nomination de Représentants belges au Tableau de |
| van bemiddelaars voorzien bij de procedure-regeling van geschillen, | concilliateurs prévu par le règlement de procédure des différends, |
| overeenkomstig art. 30 van de UNCTAD-gedragscode voor | conformément à l'article 30 du Code de conduite de la CNUCED sur les |
| lijnvaartconferences, ondertekend te Genève op 6 april 1974 | conférences maritimes, signé à Genève le 6 avril 1974 |
| De volgende personen kregen op 14 november 2000 een mandaat van zes | Le 14 novembre 2000, les personnes suivantes ont reçu un mandat de six |
| jaar als bemiddelaar voorzien bij de procedureregeling van geschillen, | années comme conciliateur tel que prévu par le règlement de procedure |
| overeenkomstig artikel 30 van de UNCTAD-gedragscode voor | des différends, conformément à l'article 30 du Code de conduite de la |
| lijnvaartconferences, ondertekend te Genève op 6 april 1974 : | CNUCED sur les conférences maritimes, signé à Genève le 6 avril 1974 : |
| - De heer Alfons Guinier, Hertogstraat 45, 1000 Brussel; | - M. Alfons Guinier, rue Ducale 45, 1000 Bruxelles; |
| - De heer Leo Huylebroeck, Aarlenstraat 104, 1040 Brussel; | - M. Leo Huylebroeck, rue d'Arlon 104, Bruxelles; |
| - De heer Henri Delsaux, Ravensteinstraat 4, 1000 Brussel; | - M. Henri Delsaux, rue Ravenstein 4, 1000 Bruxelles; |
| - De heer Jan Van Laere, Amerikalei 17, bus 5, 2000 Antwerpen; | - M. Jan Van Laere, Amerikalei 17, bus 5, 2000 Antwerpen; |
| - De heer Robert Wijffels, Maria Henriettalei 1, 2018 Antwerpen. | - M. Robert Wijfels, Maria Henriettalei 1, 2018 Antwerpen. |