← Terug naar "Raad voor de Mededinging Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding van een concentratieZaak nr.
CONC C/C 01/0045 DaimlerChrysler Belgium Luxembourg S.A. /Deman-Dewael S.A. Op maandag
13 augustus 2001 ontving de Raad voor de Mededinging ee Volgens de aanmelding is de door deze operatie betrokken economische
sector, de sector van de verko(...)"
Raad voor de Mededinging Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding van een concentratieZaak nr. CONC C/C 01/0045 DaimlerChrysler Belgium Luxembourg S.A. /Deman-Dewael S.A. Op maandag 13 augustus 2001 ontving de Raad voor de Mededinging ee Volgens de aanmelding is de door deze operatie betrokken economische sector, de sector van de verko(...) | Conseil de la Concurrence Avis. - Notification préalable d'une concentration. - Affaire n° CONC C/C 01/0045 DaimlerChrysler Belgium Luxembourg S.A./ Deman-Dewael S.A. Le lundi 13 août 2001, le Conseil de la Concurrence a reçu notification d'un projet de contrat au s(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN Raad voor de Mededinging Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding van een concentratieZaak nr. CONC C/C 01/0045 DaimlerChrysler Belgium Luxembourg S.A. /Deman-Dewael S.A. Op maandag 13 augustus 2001 ontving de Raad voor de Mededinging een aanmelding van een ontwerpovereenkomst in de zin van artikel 12, § 1, van de wet tot bescherming van de economische mededinging, gecoördineerd op 1 juli 1999 (Belgisch Staatsblad, 1 september 1999), | MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES Conseil de la Concurrence Avis. - Notification préalable d'une concentration. - Affaire n° CONC C/C 01/0045 DaimlerChrysler Belgium Luxembourg S.A./ Deman-Dewael S.A. Le lundi 13 août 2001, le Conseil de la Concurrence a reçu notification d'un projet de contrat au sens de l'article 12, § 1er, de la loi sur la protection de la concurrence économique, coordonnée le 1er juillet 1999 (Moniteur belge 1er septembre 1999) de laquelle il |
waarin werd meegedeeld dat DaimlerChrysler Belgium Luxembourg S.A. de | ressort que DaimlerChrysler Belgium Luxembourg S.A. acquiert le |
uitsluitende zeggenschap verkrijgt over Deman-Dewael S.A. door middel | contrôle exclusif de Deman-Dewael S.A. au moyen de la reprise d'une |
van de overname van een deel van de handelszaak. | partie du fonds de commerce. |
Volgens de aanmelding is de door deze operatie betrokken economische | D'après la notification, le secteur économique concerné par cette |
sector, de sector van de verkoop van auto's en gebruikswagens. | opération est celui de la distribution des voitures et des véhicules |
De Raad voor de Mededinging verzoekt belanghebbende derden hun | utilitaires. Le Conseil de la Concurrence invite les tiers concernés à transmettre |
eventuele opmerkingen ten aanzien van de voorgenomen concentratie | leurs observations éventuelles sur l'opération de concentration de |
kenbaar te maken, bij vóórkeur vóór 3 september 2001. | préférence avant le 3 septembre 2001. |
Deze opmerkingen kunnen per fax of per post, onder vermelding van | Ces observations peuvent être envoyées par télécopie ou par courrier |
referentie CONC C/C 01/0045, aan onderstaand adres worden toegezonden | sous la référence CONC C/C 01/0045 à l'adresse suivante : |
: Ministerie van Economische Zaken | Ministère des Affaires économiques |
Bestuur Handelsbeleid | Direction de la Politique commerciale |
Korps Verslaggevers | Corps des Rapporteurs |
North Gate III | North Gate III |
Koning Albert II-laan 16 | Boulevard du Roi Albert II 16 |
1000 Brussel | 1000 Bruxelles |
Fax : 02-206 56 24. | Télécopieur : 02-206 56 24. |