← Terug naar "Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding van een concentratie. - Zaak nr. CONC C/C 01/0040. - Daimler
Chrysler Belgium Luxembourg S.A./Abrumatrans S.A. Op maandag 23 juli 2001 ontving de Raad voor
de Mededinging een aanmelding van een beoogde Volgens de aanmelding is
de door deze operatie betrokken economische sector, de sector van de verko(...)"
Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding van een concentratie. - Zaak nr. CONC C/C 01/0040. - Daimler Chrysler Belgium Luxembourg S.A./Abrumatrans S.A. Op maandag 23 juli 2001 ontving de Raad voor de Mededinging een aanmelding van een beoogde Volgens de aanmelding is de door deze operatie betrokken economische sector, de sector van de verko(...) | Avis. - Notification préalable d'une concentration. - Affaire n° CONC C/C 01/0040. - Daimler Chrysler Belgium Luxembourg S.A./Abrumatrans S.A. Le lundi 23 juillet 2001, le Conseil de la Concurrence a reçu notification d'une concentration, con(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN | MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES |
Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding van een concentratie. - Zaak | Avis. - Notification préalable d'une concentration. - Affaire n° CONC |
nr. CONC C/C 01/0040. - Daimler Chrysler Belgium Luxembourg | C/C 01/0040. - Daimler Chrysler Belgium Luxembourg S.A./Abrumatrans |
S.A./Abrumatrans S.A. | S.A. |
Op maandag 23 juli 2001 ontving de Raad voor de Mededinging een | Le lundi 23 juillet 2001, le Conseil de la Concurrence a reçu |
aanmelding van een beoogde concentratie in de zin van artikel 12, § 1, | notification d'une concentration, conformément à l'article 12, § 1er, |
van de wet tot bescherming van de economische mededinging, | de la loi sur la protection de la concurrence économique, coordonnée |
gecoördineerd op 1 juli 1999 (Belgisch Staatsblad, 1 september 1999), | le 1er juillet 1999 (Moniteur belge 1er septembre 1999) de laquelle il |
waarin werd meegedeeld dat Daimler Chrysler Belgium Luxembourg S.A. de | ressort que Daimler Chrysler Belgium Luxembourg S.A. acquiert le |
uitsluitende zeggenschap verwerft over Abrumatrans N.V. Deze laatste | contrôle complet d'Abrumatrans N.V., concessionnaire exclusif qui |
onderneming behoort tot het selectieve distributienetwerk dat de | appartient au réseau de distribution sélective établi par le |
autoconstructeur heeft opgezet voor auto's en gebruikswagens. | constructeur pour les voitures et les véhicules utilitaires. |
Volgens de aanmelding is de door deze operatie betrokken economische | D'après la notification, le secteur économique concerné par cette |
sector, de sector van de verkoop van auto's en gebruikswagens. | opération est celui de la distribution des voitures et des véhicules |
De Raad voor de Mededinging verzoekt belanghebbende derden hun | utilitaires. Le Conseil de la Concurrence invite les tiers concernés à transmettre |
eventuele opmerkingen ten aanzien van de voorgenomen concentratie | leurs observations éventuelles sur l'opération de concentration de |
kenbaar te maken, bij voorkeur vóór 13 augustus 2001. | préférence avant le 13 août 2001. |
Deze opmerkingen kunnen per fax of per post, onder vermelding van | Ces observations peuvent être envoyées par télécopie ou par courrier |
referentie CONC C/C 01/0040, aan onderstaand adres worden toegezonden | sous la référence CONC C/C 01/0040 à l'adresse suivante : |
: Ministerie van Economische Zaken | Ministère des Affaires économiques |
Bestuur Handelsbeleid | Direction de la Politique commerciale |
Korps Verslaggevers | Corps des Rapporteurs |
North Gate III | North Gate III |
Koning Albert II-laan 16 | Boulevard du Roi Albert II 16 |
1000 Brussel | 1000 Bruxelles |
Fax : 02-206 56 24 | Télécopieur : 02-206 56 24 |