← Terug naar "Raad voor de Mededinging Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding van een concentratie Zaak
nr. CONC - C/C - 01/0038 : Compagnie gazière d'Activités immobilières et industrielles/Société générale
Energie Op vrijdag 13 juli 2001 ontving de Raad Volgens de aanmelding heeft
de operatie betrekking op de economische sector van de handel in produc(...)"
Raad voor de Mededinging Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding van een concentratie Zaak nr. CONC - C/C - 01/0038 : Compagnie gazière d'Activités immobilières et industrielles/Société générale Energie Op vrijdag 13 juli 2001 ontving de Raad Volgens de aanmelding heeft de operatie betrekking op de economische sector van de handel in produc(...) | Conseil de la Concurrence Avis. - Notification préalable d'une concentration. - Affaire n° CONC - C/C - 01/0038. Compagnie gazière d'Activités immobilières et industrielles/Société générale Energie Le vendredi 13 juillet 2001, le Conseil de la Concurrence a reçu notification d'une concentration, (...) |
---|---|
MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN | MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES |
Raad voor de Mededinging | Conseil de la Concurrence |
Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding van een concentratie Zaak nr. | Avis. - Notification préalable d'une concentration. - Affaire n° CONC |
CONC - C/C - 01/0038 : Compagnie gazière d'Activités immobilières et | - C/C - 01/0038. Compagnie gazière d'Activités immobilières et |
industrielles/Société générale Energie | industrielles/Société générale Energie |
Op vrijdag 13 juli 2001 ontving de Raad voor de Mededinging een | Le vendredi 13 juillet 2001, le Conseil de la Concurrence a reçu |
aanmelding van een beoogde concentratie in de zin van artikel 12, § 1, | notification d'une concentration, conformément à l'article 12, § 1er, |
van de wet tot bescherming van de economische mededinging, | de la loi sur la protection de la concurrence économique, coordonnée |
gecoördineerd op 1 juli 1999 (Belgisch Staatsblad, 1 september 1999), | le 1er juillet 1999 (Moniteur belge 1er septembre 1999) de laquelle il |
waarin werd meegedeeld dat de Compagnie gazière d'Activités | ressort que la Compagnie gazière d'Activités immobilières et |
immobilières et industrielles (COGAC) en de Société générale Energie | industrielles (COGAC) et la Société générale Energie, filiale |
overgaan tot de oprichting van een gemeenschappelijke onderneming : | française de la Société générale, procède à la création d'une |
Gaselys. | entreprise commune : Gaselys. |
Volgens de aanmelding heeft de operatie betrekking op de economische | D'après la notification, le secteur économique concerné par cette |
sector van de handel in producten die verband houden met energie. | opération est celui du négoce des produits liés à l'énergie. |
De Raad voor de Mededinging verzoekt belanghebbende derden hun | Le Conseil de la Concurrence invite les tiers concernés à transmettre |
eventuele opmerkingen ten aanzien van de voorgenomen concentratie | leurs observations éventuelles sur l'opération de concentration de |
kenbaar te maken, bij voorkeur vóór 1 augustus 2001. | préférence avant le 1er août 2001. |
Deze opmerkingen kunnen per fax of per post, onder vermelding van | Ces observations peuvent être envoyées par télécopie ou par courrier |
referentie CONC - C/C - 01/0038, aan onderstaand adres worden | sous la référence CONC - C/C - 01/0038 à l'adresse suivante : |
toegezonden : | |
Ministerie van Economische Zaken | Ministère des Affaires économiques |
Bestuur Handelsbeleid | Direction de la Politique commerciale |
Korps Verslaggevers | Corps des Rapporteurs |
North Gate III | North Gate III |
Koning Albert II-laan 16 | Boulevard du Roi Albert II 16 |
B-1000 Brussel | B-1000 Bruxelles |
Fax : 02-206 56 24 | Télécopieur : 02-206 56 24 |