← Terug naar "Raad voor de Mededinging. - Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding van een concentratie Zaak nr. CONC
C/C 01/0028 - M-real/Meulemans Op vrijdag 4 mei 2001 ontving de Raad voor de Mededinging
een aanmelding van een concentratie in de zin van Volgens de aanmelding heeft de concentratie betrekking
op de sector van het karton en van het inpak(...)"
Raad voor de Mededinging. - Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding van een concentratie Zaak nr. CONC C/C 01/0028 - M-real/Meulemans Op vrijdag 4 mei 2001 ontving de Raad voor de Mededinging een aanmelding van een concentratie in de zin van Volgens de aanmelding heeft de concentratie betrekking op de sector van het karton en van het inpak(...) | Conseil de la Concurrence. -Avis. - Notification préalable d'une concentrationAffaire n° CONC C/C 01/0028 - M-real/Meulemans Le vendredi 4 mai 2001, le Conseil de la Concurrence a reçu notification d'une concentration, confo(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN Raad voor de Mededinging. - Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding van een concentratie Zaak nr. CONC C/C 01/0028 - M-real/Meulemans Op vrijdag 4 mei 2001 ontving de Raad voor de Mededinging een aanmelding van een concentratie in de zin van artikel 12, § 1, van de wet tot bescherming van de economische mededinging, gecoördineerd bij koninklijk besluit van 1 juli 1999 (Belgisch Staatsblad van 1 | MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES Conseil de la Concurrence. -Avis. - Notification préalable d'une concentrationAffaire n° CONC C/C 01/0028 - M-real/Meulemans Le vendredi 4 mai 2001, le Conseil de la Concurrence a reçu notification d'une concentration, conformément à l'article 12, § 1er, de la loi sur la protection de la concurrence économique, coordonnée par l'arrêté royal du 1er juillet 1999 (Moniteur belge du 1er |
september 1999), waarin werd meegedeeld dat M-real 100 % van de | septembre 1999) de laquelle il ressort que M-real acquiert 100 % des |
aandelen van S.A. Meulemans Luxembourg en van S.A. Meulemans N.V. zal | actions de la S.A. Meulemans Luxembourg et de la S.A. Meulemans N.V. |
verwerven. Volgens de aanmelding heeft de concentratie betrekking op de sector | D'après la notification, les secteurs économiques concernés par cette |
van het karton en van het inpakken. | opération sont ceux du carton et de l'emballage. |
De Raad voor de Mededinging verzoekt belanghebbende derden hun | Le Conseil de la Concurrence invite les tiers concernés à transmettre |
eventuele opmerkingen ten aanzien van de voorgenomen concentratie | leurs observations éventuelles sur l'opération de concentration de |
kenbaar te maken, bij voorkeur vóór 23 mei 2001. | préférence avant le 23 mai 2001. |
Deze opmerkingen kunnen per fax of per post, onder vermelding van | Ces observations peuvent être envoyées par télécopie ou par courrier |
referentie CONC C/C 01/0028, aan onderstaand adres worden toegezonden | sous la référence CONC C/C 01/0028 à l'adresse suivante : |
: Ministerie van Economische Zaken | Ministère des Affaires économiques |
Bestuur Handelsbeleid | Direction de la Politique commerciale |
Korps Verslaggevers | Corps des Rapporteurs |
North Gate III | North Gate III |
Koning Albert II-laan 16 | Boulevard du Roi Albert-II 16 |
B-1000 Brussel | B-1000 Bruxelles |
Fax : 02-206 56 24 | Télécopieur : 02-206 56 24 |