← Terug naar "Raad voor de Mededinging Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding van een concentratie. - Zaak
nr. MEDE C/C 01/0015 - Asma-Borgers CVBA/Lifak CVBA/Inter Nos CVBA Op maandag 5 maart 2001,
ontving de Raad voor de Mededinging een aanmelding v Volgens de aanmelding, heeft
de concentratie betrekking op de sector van de grootdistributie van ge(...)"
| Raad voor de Mededinging Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding van een concentratie. - Zaak nr. MEDE C/C 01/0015 - Asma-Borgers CVBA/Lifak CVBA/Inter Nos CVBA Op maandag 5 maart 2001, ontving de Raad voor de Mededinging een aanmelding v Volgens de aanmelding, heeft de concentratie betrekking op de sector van de grootdistributie van ge(...) | Conseil de la Concurrence Avis. - Notification préalable d'une concentration. - Affaire n° MEDE C/C 01/0015 - Asma-Borgers CVBA/Lifak CVBA/Inter Nos CVBA Le lundi 5 mars 2001, le Conseil de la Concurrence a reçu notification d'une concentration, conform(...) |
|---|---|
| MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN | MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES |
| Raad voor de Mededinging | Conseil de la Concurrence |
| Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding van een concentratie. - Zaak | Avis. - Notification préalable d'une concentration. - Affaire n° MEDE |
| nr. MEDE C/C 01/0015 - Asma-Borgers CVBA/Lifak CVBA/Inter Nos CVBA | C/C 01/0015 - Asma-Borgers CVBA/Lifak CVBA/Inter Nos CVBA |
| Op maandag 5 maart 2001, ontving de Raad voor de Mededinging een | Le lundi 5 mars 2001, le Conseil de la Concurrence a reçu notification |
| aanmelding van een beoogde concentratie in de zin van artikel 12, § 1, | d'une concentration, conformément à l'article 12, § 1er, de la loi sur |
| van de wet tot bescherming van de economische mededinging, | la protection de la concurrence économique, coordonnée le 1er juillet |
| gecoördineerd op 1 juli 1999 (B.S., 1 september 1999), waarin werd | 1999 (M.B. 1er septembre 1999) de laquelle il ressort que Asma-Borgers |
| meegedeeld dat Asma-Borgers CVBA, Lifak CVBA en Inter Nos CVBA een | CVBA, Lifak CVBA et Inter Nos CVBA créent une entreprise commune |
| volwaardige gemeenschappelijke onderneming oprichten in de zin van | |
| artikel 9, § 2, van de voormelde wet door middel van een overeenkomst | indépendante au sens de l'article 9, § 2, de la loi susmentionnée par |
| betreffende de overdracht van de activiteiten van Asma-Borgers CVBA, | le biais d'un contrat relatif à la transmission des activités |
| Lifak CVBA en Inter Nos CVBA aan Febelco CVBA. Asma-Borgers CVBA, | d'Asma-Borgers CVBA, de Lifak CVBA et d'Inter Nos CVBA à Febelco CVBA. |
| Lifak CVBA en Inter Nos CVBA zullen niet langer activiteiten | Asma-Borgers CVBA, Lifak CVBA et Inter Nos CVBA n'exerceront plus |
| uitoefenen op de betrokken markt. | d'activités sur le marché concerné. |
| Volgens de aanmelding, heeft de concentratie betrekking op de sector | D'après la notification, la concentration est relative au secteur de |
| van de grootdistributie van geneesmiddelen en para-farmaceutische | la distribution en gros de médicaments et de produits |
| producten. | para-pharmaceutiques. |
| De Raad voor de Mededinging verzoekt belanghebbende derden hun | Le Conseil de la Concurrence invite les tiers concernés à transmettre |
| eventuele opmerkingen ten aanzien van de voorgenomen concentratie | leurs observations éventuelles sur l'opération de concentration de |
| kenbaar te maken, bij voorkeur voor 26 maart 2001. | préférence avant le 26 mars 2001. |
| Deze opmerkingen kunnen per fax of per post, onder vermelding van | Ces observations peuvent être envoyées par télécopie ou par courrier |
| referentie MEDE C/C 01/0015, aan onderstaand adres worden toegezonden | sous la référence MEDE C/C 01/0015 à l'adresse suivante : |
| : Ministerie van Economische Zaken | Ministère des Affaires économiques |
| Bestuur Handelsbeleid | Direction de la Politique commerciale |
| Korps Verslaggevers | Corps des Rapporteurs |
| North Gate III | North Gate III |
| Koning Albert II-laan 16 | Boulevard du Roi Albert II 16 |
| B-1000 Brussel | B-1000 Bruxelles |
| Fax : 02-206 56 24 | Télécopieur : 02-206 56 24 |