← Terug naar "Raad voor de Mededinging. - Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding van een concentratie. - Zaak nr.
MEDE C/C 01/0006 Ineos Groep/EVC International NV Op vrijdag 2 februari 2001 ontving de
Raad voor de Mededinging een aanmelding van een beoo Volgens de aanmelding heeft de concentratie
betrekking op de chemische sector. De Raad voor de M(...)"
Raad voor de Mededinging. - Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding van een concentratie. - Zaak nr. MEDE C/C 01/0006 Ineos Groep/EVC International NV Op vrijdag 2 februari 2001 ontving de Raad voor de Mededinging een aanmelding van een beoo Volgens de aanmelding heeft de concentratie betrekking op de chemische sector. De Raad voor de M(...) | Conseil de la Concurrence. - Avis. - Notification préalable d'une concentration. - Affaire n° MEDE C/C 01/0006 - Groupe Ineos/EVC International NV Le vendredi 2 février 2001, le Conseil de la Concurrence a reçu notification d'une concentration, c(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN | MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES |
Raad voor de Mededinging. - Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding | Conseil de la Concurrence. - Avis. - Notification préalable d'une |
van een concentratie. - Zaak nr. MEDE C/C 01/0006 Ineos Groep/EVC | concentration. - Affaire n° MEDE C/C 01/0006 - Groupe Ineos/EVC |
International NV | International NV |
Op vrijdag 2 februari 2001 ontving de Raad voor de Mededinging een | Le vendredi 2 février 2001, le Conseil de la Concurrence a reçu |
aanmelding van een beoogde concentratie in de zin van artikel 12, § 1, | notification d'une concentration, conformément à l'article 12, § 1er, |
van de wet tot bescherming van de economische mededinging, | de la loi sur la protection de la concurrence économique, coordonnée |
gecoördineerd op 1 juli 1999 (Belgisch Staatsblad, 1 september 1999), | le 1er juillet 1999 (Moniteur belge, 1er septembre 1999) de laquelle |
waarin werd meegedeeld dat de Ineos Groep de uitsluitende zeggenschap | il ressort que le Groupe Ineos acquiert le contrôle exclusif d'EVC |
verwerft over EVC International NV door middel van een « Subscription | International NV par le biais d'un accord de souscription par lequel |
Agreement » waardoor Ineos Vinyl Holding Ltd. de meerderheid van de | Ineos Vinyl Holding Ltd. acquiert la majorité des actions d'EVC |
aandelen van EVC International NV verkrijgt. De Ineos Groep bestaat | International NV. Le groupe Ineos est composé d'entreprises qui sont |
uit ondernemingen die worden gecontroleerd door Jim Ratcliffe. Ineos | contrôlées par Jim Ratcliffe. Ineos Vinyl Holding Ltd. est |
Vinyl Holding Ltd. is de onderneming binnen de Ineos Groep die zal | l'entreprise au sein du Groupe Ineos qui servira à la prise de |
dienen als overnamevehikel. | contrôle. |
Volgens de aanmelding heeft de concentratie betrekking op de chemische | D'après la notification, le secteur économique concerné par cette |
sector. | opération est le secteur chimique. |
De Raad voor de Mededinging verzoekt belanghebbende derden hun | Le Conseil de la Concurrence invite les tiers concernés à transmettre |
eventuele opmerkingen ten aanzien van de voorgenomen concentratie | leurs observations éventuelles sur l'opération de concentration de |
kenbaar te maken, bij voorkeur vóór 23 februari 2001. | préférence avant le 23 février 2001. |
Deze opmerkingen kunnen per fax of per post, onder vermelding van | Ces observations peuvent être envoyées par télécopie ou par courrier |
referentie MEDE C/C 01/0006, aan onderstaand adres worden toegezonden : | sous la référence MEDE C/C 01/0006 à l'adresse suivante : |
Ministerie van Economische Zaken, Bestuur Handelsbeleid, Korps | Ministère des Affaires économiques, Direction de la Politique |
Verslaggevers, North Gate III, Koning Albert II-laan 16, 1000 Brussel, | commerciale, Corps des Rapporteurs, North Gate III, boulevard du Roi |
fax : 02/206 56 24. | Albert II 16, 1000 Bruxelles, télécopieur : 02/206 56 24. |