← Terug naar "Raad voor de Mededinging Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding van een concentratie Zaak
nr. MEDE C/C 00/0057 KPN Mobile International B.V./Orange International Ltd. Op
vrijdag 22 december 2000 ontving de Raad voor de Mededinging Volgens de aanmelding heeft de concentratie
betrekking op de sector van de mobiele telecommunicatie(...)"
Raad voor de Mededinging Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding van een concentratie Zaak nr. MEDE C/C 00/0057 KPN Mobile International B.V./Orange International Ltd. Op vrijdag 22 december 2000 ontving de Raad voor de Mededinging Volgens de aanmelding heeft de concentratie betrekking op de sector van de mobiele telecommunicatie(...) | Conseil de la Concurrence Avis. - Notification préalable d'une concentration Affaire n° MEDE C/C 00/0057 KPN Mobile International B.V./Orange International Ltd. Le vendredi 22 décembre 2000, le Conseil de la Concurrence a reçu notification d'une concentration,(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN | MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES |
Raad voor de Mededinging | Conseil de la Concurrence |
Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding van een concentratie | Avis. - Notification préalable d'une concentration |
Zaak nr. MEDE C/C 00/0057 | Affaire n° MEDE C/C 00/0057 |
KPN Mobile International B.V./Orange International Ltd. | KPN Mobile International B.V./Orange International Ltd. |
Op vrijdag 22 december 2000 ontving de Raad voor de Mededinging een | Le vendredi 22 décembre 2000, le Conseil de la Concurrence a reçu |
aanmelding van een beoogde concentratie in de zin van artikel 12, § 1, | notification d'une concentration, conformément à l'article 12, § 1er, |
van de wet tot bescherming van de economische mededinging, | de la loi sur la protection de la concurrence économique, coordonnée |
gecoördineerd op 1 juli 1999 (Belgisch Staatsblad van 1 september | le 1er juillet 1999 (Moniteur belge 1er septembre 1999) de laquelle il |
1999), waarin werd meegedeeld dat KPN Mobile International BV de | ressort que KPN Mobile International BV acquiert le contrôle exclusif |
uitsluitende zeggenschap verkrijgt over KPN Orange Belgium NV door | de KPN Orange Belgium BV par la reprise de la participation détenue |
middel van overname van de deelneming die Orange International Ltd., | |
een dochteronderneming van Orange plc welke deel uitmaakt van de groep | par Orange International Limited, filiale d'Orange plc qui fait partie |
France Télécom, houdt, door KPN Mobile International BV. | du groupe France Télécom. |
Volgens de aanmelding heeft de concentratie betrekking op de sector | D'après la notification, le secteur économique concerné par cette |
van de mobiele telecommunicatiediensten. | opération est le secteur des services de télécommunication mobile. |
De Raad voor de Mededinging verzoekt belanghebbende derden hun | Le Conseil de la Concurrence invite les tiers concernés à transmettre |
eventuele opmerkingen ten aanzien van de voorgenomen concentratie | leurs observations éventuelles sur l'opération de concentration de |
kenbaar te maken, bij voorkeur voor dinsdag 23 januari 2001. | préférence avant le 23 janvier 2001. |
Deze opmerkingen kunnen per fax of per post, onder vermelding van | Ces observations peuvent être envoyées par télécopie ou par courrier |
referentie MEDE C/C 00/0057, aan onderstaand adres worden toegezonden | sous la référence MEDE C/C 00/0057 à l'adresse suivante : |
: Ministerie van Economische Zaken | Ministère des Affaires économiques |
Bestuur Handelsbeleid | Direction de la Politique commerciale |
Korps Verslaggevers | Corps des Rapporteurs |
North Gate III | North Gate III |
Koning Albert II-laan 16 | Boulevard du Roi Albert II 16 |
1000 Brussel | 1000 Bruxelles |
Fax : 02/206 56 24 | Télécopieur : 02/206 56 24 |