← Terug naar "Raad voor de Mededinging Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding van een concentratie Zaak
nr. MEDE - C/C - 00/0023 - Cofinimmo S.A. /Primaedis S.A. Op dinsdag 16 mei 2000, ontving de
Raad voor de Mededinging een aanmelding van een beoogde co Volgens de aanmelding heeft de concentratie
betrekking op de sector van de eigendom en verhuur van (...)"
Raad voor de Mededinging Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding van een concentratie Zaak nr. MEDE - C/C - 00/0023 - Cofinimmo S.A. /Primaedis S.A. Op dinsdag 16 mei 2000, ontving de Raad voor de Mededinging een aanmelding van een beoogde co Volgens de aanmelding heeft de concentratie betrekking op de sector van de eigendom en verhuur van (...) | Conseil de la Concurrence Avis. - Notification d'une opération de concentration Affaire n° MEDE - C/C - 00/0023 - Cofinimmo S.A./Primaedis S.A. Le mardi 16 mai 2000, le Conseil de la Concurrence a reçu notification d'une concentration, conform(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN | MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES |
Raad voor de Mededinging | Conseil de la Concurrence |
Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding van een concentratie Zaak nr. | Avis. - Notification d'une opération de concentration Affaire n° MEDE |
MEDE - C/C - 00/0023 - Cofinimmo S.A. /Primaedis S.A. | - C/C - 00/0023 - Cofinimmo S.A./Primaedis S.A. |
Op dinsdag 16 mei 2000, ontving de Raad voor de Mededinging een | Le mardi 16 mai 2000, le Conseil de la Concurrence a reçu notification |
aanmelding van een beoogde concentratie in de zin van artikel 12, § 1, | d'une concentration, conformément à l'article 12, § 1er, de la loi sur |
van de wet tot bescherming van de economische mededinging, | la protection de la concurrence économique, coordonnée le 1er juillet |
gecoördineerd op 1 juli 1999 (Belgisch Staatsblad van 1 september | 1999 (Moniteur belge du 1er septembre 1999) de laquelle il ressort que |
1999), waarin werd meegedeeld dat de naamloze vennootschap Cofinimmo | la société anonyme Cofinimmo acquiert le contrôle exclusif sur la |
de exclusieve controle verwerft over de naamloze vennootschap | |
Primaedis. | société anonyme Primaedis. |
Volgens de aanmelding heeft de concentratie betrekking op de sector | D'après la notification, la concentration concerne le secteur de la |
van de eigendom en verhuur van onroerend goed. | propriété et de la location immobilière. |
De Raad voor de Mededinging verzoekt belanghebbende derden hun | Le Conseil de la Concurrence invite les tiers concernés à transmettre |
eventuele opmerkingen ten aanzien van de voorgenomen concentratie | leurs observations éventuelles sur l'opération de concentration de |
kenbaar te maken, bij voorkeur vóór 5 juni 2000. | préférence avant le 5 juin 2000. |
Deze opmerkingen kunnen per fax of per post, onder vermelding van | Ces observations peuvent être envoyées par télécopie ou par courrier |
referentie MEDE - C/C - 00/0023, aan onderstaand adres worden | sous la référence MEDE - C/C - 00/0023 à l'adresse suivante : |
toegezonden : | |
Ministerie van Economische Zaken | Ministère des Affaires économiques |
Bestuur Handelsbeleid | Direction de la Politique commerciale |
Korps Verslaggevers | Corps des Rapporteurs |
North Gate III | North Gate III |
Koning Albert II-laan, 16 | Boulevard du Roi Albert II, 16 |
B-1000 Brussel | 1000 Bruxelles |
Fax : (32-2) 206.56.24 | Télécopieur : (32-2) 206.56.24 |