← Terug naar "Raad voor de Mededinging Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding van een concentratie Zaak
nr. MEDE C/C 00/0019 Fabricom Air Conditioning N.V./Grencobel N.V. Op donderdag
13 april 2000, ontving de Raad voor de Mededinging een aanmel Volgens de aanmelding, heeft de concentratie
betrekking op de volgende sectoren : de conceptie en d(...)"
Raad voor de Mededinging Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding van een concentratie Zaak nr. MEDE C/C 00/0019 Fabricom Air Conditioning N.V./Grencobel N.V. Op donderdag 13 april 2000, ontving de Raad voor de Mededinging een aanmel Volgens de aanmelding, heeft de concentratie betrekking op de volgende sectoren : de conceptie en d(...) | Conseil de la Concurrence Avis. - Notification d'une opération de concentration Affaire n° MEDE C/C 00/0019 Fabricom Air Conditioning N.V./Grencobel N.V. Le jeudi 13 avril 2000, le Conseil de la Concurrence a reçu notification d'une concentration, confo(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN | MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES |
Raad voor de Mededinging | Conseil de la Concurrence |
Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding van een concentratie | Avis. - Notification d'une opération de concentration |
Zaak nr. MEDE C/C 00/0019 | Affaire n° MEDE C/C 00/0019 |
Fabricom Air Conditioning N.V./Grencobel N.V. | Fabricom Air Conditioning N.V./Grencobel N.V. |
Op donderdag 13 april 2000, ontving de Raad voor de Mededinging een | Le jeudi 13 avril 2000, le Conseil de la Concurrence a reçu |
aanmelding van een beoogde concentratie in de zin van artikel 12, § 1, | notification d'une concentration, conformément à l'article 12, § 1er, |
van de wet tot bescherming van de economische mededinging, | de la loi sur la protection de la concurrence économique, coordonnée |
gecoördineerd op 1 juli 1999 (Belgisch Staatsblad, van 1 september | le 1er juillet 1999 (Moniteur belge du 1er septembre 1999) de laquelle |
1999), waarin werd meegedeeld dat Fabricom Air Conditioning N.V. de | il ressort que Fabricom Air Conditioning N.V. acquiert le contrôle |
volledige zeggenschap verwerft over Grencobel N.V. door middel van een | complet de Grencobel N.V. par le biais d'un contrat de cession des |
overeenkomst van overdracht van aandelen van Grencobel N.V. | actions de Grencobel N.V. |
Volgens de aanmelding, heeft de concentratie betrekking op de volgende | D'après la notification, les secteurs économiques concernés par |
l'opération envisagée sont les suivants : la conception et la | |
sectoren : de conceptie en de vervaardiging van koelinstallaties voor | production d'installations de refroidissement pour l'industrie |
de voedingsindustrie, de chemische industrie, schaatsbanen en | alimentaire, l'industrie chimique, les patinoires et les pistes de |
skipistes; de verkoop en de installatie van koelsystemen voor | ski; l'achat et l'installation de systèmes de refroidissement pour le |
transport. | transport. |
De Raad voor de Mededinging verzoekt belanghebbende derden hun | Le Conseil de la Concurrence invite les tiers concernés à transmettre |
eventuele opmerkingen ten aanzien van de voorgenomen concentratie | leurs observations éventuelles sur l'opération de concentration de |
kenbaar te maken, bij voorkeur vóór 5 mei 2000. | préférence avant le 5 mai 2000. |
Deze opmerkingen kunnen per fax of per post, onder vermelding van | Ces observations peuvent être envoyées par télécopie ou par courrier |
referentie MEDE C/C 00/0019, aan onderstaand adres worden toegezonden : | sous la référence MEDE C/C 00/0019 à l'adresse suivante : |
Ministerie van Economische Zaken, Bestuur Handelsbeleid, Korps | Ministère des Affaires économiques, Direction de la Politique |
Verslaggevers, North Gate III, Koning Albert II-laan 16, 1000 Brussel. | commerciale, Corps des Rapporteurs, North Gate III, boulevard du Roi |
fax (32-2) 206 56 24. | Albert II 16, 1000 Bruxelles. Télécopieur : (32-2) 206 56 24. |