← Terug naar "Raad voor de Mededinging. - Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding van een concentratie. - Zaak nr.
CONC C/C 00/0007 Northern Shipping Company en Société commerciale des Potasses et de L'Azote/Manufert
N.V. en Manuport N.V. Op dinsdag 22 Volgens
de aanmelding heeft de concentratie betrekking op de sector van de havenbehandeling. De (...)"
Raad voor de Mededinging. - Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding van een concentratie. - Zaak nr. CONC C/C 00/0007 Northern Shipping Company en Société commerciale des Potasses et de L'Azote/Manufert N.V. en Manuport N.V. Op dinsdag 22 Volgens de aanmelding heeft de concentratie betrekking op de sector van de havenbehandeling. De (...) | Conseil de la Concurrence. - Avis. - Notification d'une opération de concentration. - Affaire n° CONC C/C 00/0007 - Northern Shipping Company et Société commerciale des Potasses et de l'Azote/Manufert S.A. et Manuport S.A. Le mardi 22 février 2000, le Conseil de la Concurrence a reçu notification d'une concentration, con(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN | MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES |
Raad voor de Mededinging. - Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding | Conseil de la Concurrence. - Avis. - Notification d'une opération de |
van een concentratie. - Zaak nr. CONC C/C 00/0007 Northern Shipping | concentration. - Affaire n° CONC C/C 00/0007 - Northern Shipping |
Company en Société commerciale des Potasses et de L'Azote/Manufert | Company et Société commerciale des Potasses et de l'Azote/Manufert |
N.V. en Manuport N.V. | S.A. et Manuport S.A. |
Op dinsdag 22 februari 2000, ontving de Raad voor de Mededinging een | Le mardi 22 février 2000, le Conseil de la Concurrence a reçu |
aanmelding van een beoogde concentratie in de zin van artikel 12, § 1, | notification d'une concentration, conformément à l'article 12, § 1er, |
van de wet tot bescherming van de economische mededinging, | de la loi sur la protection de la concurrence économique, coordonnée |
gecoördineerd op 1 juli 1999 (Belgisch Staatsblad van 1 september | le 1er juillet 1999 (Moniteur belge du 1er septembre 1999) de laquelle |
1999), waarin werd meegedeeld dat de ondernemingen Northern Shipping | il ressort que les sociétés Northern Shipping Company et Société |
Company N.V. en Société commerciale des Potasses et de L'Azote | commercial des Potasses et de l'Azote, d'une part, et la S.A. Manufert |
enerzijds, en Manufert N.V. en Manuport N.V. anderzijds, overgaan tot | et la S.A. Manuport, d'autre part, ont consenti à la création d'une |
de oprichting van een joint-venture. Deze concentratie wordt tot stand | joint-venture. Cette concentration est mise en place par la fusion des |
gebracht door de fusie van de respectievelijke dochterondernemingen | |
Northern Shipping Services N.V. en Manuport Handling NV door middel | filiales respectives Northern Shipping Services S.A. et Manuport |
van een ruil van aandelen. | Handling S.A. par le moyen d'un échange d'actions. |
Volgens de aanmelding heeft de concentratie betrekking op de sector | D'après la notification, le secteur économique concerné par cette |
van de havenbehandeling. | opération est le secteur de la manutention portuaire. |
De Raad voor de Mededinging verzoekt belanghebbende derden hun | Le Conseil de la Concurrence invite les tiers concernés à transmettre |
eventuele opmerkingen ten aanzien van de voorgenomen concentratie | leurs observations éventuelles sur l'opération de concentration de |
kenbaar te maken, bij voorkeur vóór 15 maart 2000. | préférence avant le 15 mars 2000. |
Deze opmerkingen kunnen per fax of per post, onder vermelding van | Ces observations peuvent être envoyées par télécopie ou par courrier |
referentie CONC C/C 00/0007, aan onderstaand adres worden toegezonden | sous la référence CONC C/C 00/0007 à l'adresse suivante : |
: Ministerie van Economische Zaken | Ministère des Affaires économiques |
Bestuur Handelsbeleid | Direction de la Politique commerciale |
Korps Verslaggevers | Corps des Rapporteurs |
North Gate III | North Gate III |
Koning Albert II-laan 16 | Boulevard du Roi Albert II 16 |
B-1000 Brussel | 1000 Bruxelles |
Fax : (32-2) 206 57 72 | Télécopieur : (32-2) 206 57 72 |