← Terug naar "Raad voor de Mededinging. - Kennisgeving Voorafgaande aanmelding van een concentratie Zaak
nr. CONC C/C 00/0004 Kali und Salz/BASF Op vrijdag 28 januari 2000 ontving de Raad voor
de Mededinging een aanmelding van een beoogde concentr De overname van de afdeling
« COMPO » zal plaatsvinden via de overdracht van het volledige aandelen(...)"
Raad voor de Mededinging. - Kennisgeving Voorafgaande aanmelding van een concentratie Zaak nr. CONC C/C 00/0004 Kali und Salz/BASF Op vrijdag 28 januari 2000 ontving de Raad voor de Mededinging een aanmelding van een beoogde concentr De overname van de afdeling « COMPO » zal plaatsvinden via de overdracht van het volledige aandelen(...) | Conseil de la Concurrence. - Avis Notification d'une opération de concentration Affaire n° CONC C/C 00/0004 - Kali und Salz/BASF Le vendredi 28 janvier 2000, le Conseil de la Concurrence a reçu notification d'une concentration, (...) |
---|---|
MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN | MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES |
Raad voor de Mededinging. - Kennisgeving | Conseil de la Concurrence. - Avis |
Voorafgaande aanmelding van een concentratie | Notification d'une opération de concentration |
Zaak nr. CONC C/C 00/0004 Kali und Salz/BASF | Affaire n° CONC C/C 00/0004 - Kali und Salz/BASF |
Op vrijdag 28 januari 2000 ontving de Raad voor de Mededinging een | Le vendredi 28 janvier 2000, le Conseil de la Concurrence a reçu |
aanmelding van een beoogde concentratie in de zin van artikel 12, § 1, | notification d'une concentration, conformément à l'article 12, § 1er, |
van de wet tot bescherming van de economische mededinging, | de la loi sur la protection de la concurrence économique, coordonnée |
gecoördineerd op 1 juli 1999 (Belgisch Staatsblad, van 1 september | le 1er juillet 1999 (Moniteur belge du 1er septembre 1999) de laquelle |
1999), waarin werd meegedeeld dat Kali und Salz de uitsluitende | il ressort que Kali und Salz acquiert le contrôle exclusif des |
controle verkrijgt over de meststofactiviteiten deze bestaan uit de | activités engrais de BASF - cela inclut la division "COMPO" et la |
afdelingen « COMPO » en agrarische meststoffen (« field fertilisers ») | division engrais agricoles ("field fertilisers") - par le biais d'un |
- van BASF door middel van een koop- en transferovereenkomst. | contrat d'achat et de transfert. |
De overname van de afdeling « COMPO » zal plaatsvinden via de | La reprise de la division "COMPO" aura lieu via le transfert de |
overdracht van het volledige aandelenkapitaal van COMPO Produktions- | l'entièreté des actions de la société COMPO Produktions und |
und Vertriebsgesellschaft GmbH en de overname van alle activa van het | Vertriebsgesellschaft GmbH et la reprise de tous les actifs du site de |
productieterrein in Krefeld. Bovendien zullen BASF Horticulture et | production de Krefeld. De plus, BASF Horticulture et Jardin S.A. ainsi |
Jardin S.A. alsook andere distributieactiviteiten die deel uitmaken | que les autres activités de distribution qui font partie de la |
van de afdeling « COMPO » overgedragen worden (deze activiteiten | division "COMPO" seront également transférées (ces activités étaient |
worden in België uitgeoefend door COMPO Benelux). | exercées en Belgique par la société par la COMPO Benelux). |
Met betrekking tot de agrarische meststoffen, is het de bedoeling dat | |
Kali und Salz een deel van de activa, evenals de logistiek, | En ce qui concerne les engrais agricoles, l'objectif est que Kali und |
distributie en marketing zal overnemen. De betrokken werknemers worden | Salz achète une partie des actifs ainsi que la logistique, la |
tegelijk mee overgedragen. De agrarische meststoffen als dusdanig | distribution et le marketing. Les travailleurs concernés seront |
zullen door BASF blijven worden geproduceerd, evenwel onder | également transférés. Les engrais agricoles continueront à être |
instructies van Kali und Salz. Bovendien zal Kali und Salz de | produits par BASF, mais sur les instructions de Kali und Salz. De |
commerciële productieplanning (samenstelling van het | plus, Kali und Salz reprend le plan de production commercial |
productassortiment, de te produceren hoeveelheden) overnemen en zal | (composition d'un assortiment de produits, les quantités à produire) |
het de producten van BASF doorgaans op een « kost-plus » -basis | et achètera la plupart du temps les produits de BASF sur une base |
afnemen. | "cost-plus". |
De betrokken sector is, volgens de aanmelding, de meststofsector. | D'après la notification, le secteur économique concerné par cette |
opération est le secteur des engrais. | |
De Raad voor de Mededinging verzoekt belanghebbende derden hun | Le Conseil de la Concurrence invite les tiers concernés à transmettre |
eventuele opmerkingen ten aanzien van de voorgenomen concentratie | leurs observations éventuelles sur l'opération de concentration de |
kenbaar te maken, bij voorkeur vóór 18 februari 2000. | préférence avant le 18 février 2000. |
Deze opmerkingen kunnen per fax of per post, onder vermelding van | Ces observations peuvent être envoyées par télécopie ou par courrier |
referentie CONC C/C 00/0004, aan onderstaand adres worden toegezonden : | sous la référence CONC C/C 00/0004 à l'adresse suivante : |
Ministerie van Economische Zaken, Bestuur Handelsbeleid, Korps | Ministère des Affaires économiques, Direction de la Politique |
Verslaggevers, North Gate III, Koning Albert II-laan 16, 1000 Brussel, | commerciale, Corps des Rapporteurs, North Gate III, boulevard du Roi |
Fax : (32-2)206 57 72. | Albert II 16, 1000 Bruxelles, Télécopieur : (32-2) 206 57 72. |