← Terug naar  "Raad voor de Mededinging Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding van een concentratie Zaak 
nr. CONC   C/C   00/0002 Corona Lotus N.V./Nationale Portefeuillemaatschappij Op woensdag 
5 januari 2000 ontving de Raad voor de Mededinging een  Daarenboven 
gaan de partijen over tot de oprichting van een full fonction joint venture voor de pri(...)"
                    
                        
                        
                
              | Raad voor de Mededinging Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding van een concentratie Zaak nr. CONC C/C 00/0002 Corona Lotus N.V./Nationale Portefeuillemaatschappij Op woensdag 5 januari 2000 ontving de Raad voor de Mededinging een Daarenboven gaan de partijen over tot de oprichting van een full fonction joint venture voor de pri(...) | Conseil de la Concurrence Avis. - Notification d'une opération de concentration Affaire n° CONC C/C 00/0002 S.A. Corona Lotus/Nationale Portefeuillemaatschappij Le mercredi 5 janvier 2000, le Conseil de la Concurrence a reçu notification d'un projet de concent(...) | 
|---|---|
| MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN | MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES | 
| Raad voor de Mededinging | Conseil de la Concurrence | 
| Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding van een concentratie | Avis. - Notification d'une opération de concentration | 
| Zaak nr. CONC C/C 00/0002 | Affaire n° CONC C/C 00/0002 | 
| Corona Lotus N.V./Nationale Portefeuillemaatschappij | S.A. Corona Lotus/Nationale Portefeuillemaatschappij | 
| Op woensdag 5 januari 2000 ontving de Raad voor de Mededinging een | Le mercredi 5 janvier 2000, le Conseil de la Concurrence a reçu | 
| aanmelding van een beoogde concentratie in de zin van artikel 12, § 1, | notification d'un projet de concentration, conformément à l'article | 
| van de wet tot bescherming van de economische mededinging, | 12, § 1er, de la loi sur la protection de la concurrence économique, | 
| gecoördineerd op 1 juli 1999 (Belgisch Staatsblad van 1 september | coordonnée le 1er juillet 1999 (Moniteur belge du 1er septembre 1999) | 
| 1999), waarin vooreerst is meegedeeld Corona Lotus N.V. de volledige | de laquelle il ressort que la S.A. Corona Lotus acquiert le contrôle | 
| zeggenschap verkrijgt over de volgende activa van Suzy N.V. : alle | complet des actifs suivants de la S.A. Suzy : toutes les marques, les | 
| noms commerciaux, les brevets éventuels et les autres droits de | |
| merken, handelsnamen, eventuele octrooien en andere intellectuele | propriété intellectuelle, les recettes et le know-how liés aux gaufres | 
| eigendomsrechten, de recepten voor en knowhow verbonden aan wafels en | et galettes commercialisées par la S.A. Suzy dans le courant de | 
| galetten gecommercialiseerd door Suzy N.V. in de loop van 1999 en het | l'année 1999 ainsi que la clientèle, y compris les contrats d'achat en | 
| cliënteel met inbegrip van lopende afnameovereenkomsten. Suzy N.V. is | |
| een volledige dochteronderneming van de Nationale | cours. La S.A. Suzy est une société filiale de Nationale | 
| Portefeuillemaatschappij. | Portefeuillemaatschappij. | 
| Daarenboven gaan de partijen over tot de oprichting van een full | Par la suite, les parties réaliseront une joint venture pour | 
| fonction joint venture voor de private label productie- en | l'étiquettage, la production et la vente de gaufres et de galettes de | 
| verkoopactiviteiten van wafels en galetten van Corona Lotus N.V. en de | la S.A. Corona Lotus et de la Nationale Portefeuillemaatschappij par | 
| Nationale Portefeuillemaatschappij door de verkoop van 50 % van de | la vente de 50 % des participations de la S.A. Interwaffles à a S.A. | 
| aandelen van Interwaffles N.V. aan Corona Lotus N.V.. De andere 50 % | Corona Lotus. Les 50 % de participations restantes seront détenues par | 
| van de aandelen zullen worden aangehouden door de Nationale | |
| Portefeuillemaatschappij. | Nationale Portefeuillemaatschappij. | 
| D'après la notification, le secteur économique concerné par cette | |
| Volgens de aanmelding heeft de concentratie betrekking op de | opération est le secteur alimentaire, et plus particulièrement la | 
| voedingssector, meer in het bijzonder de productie en de verkoop van | production et la vente de gâteaux et de pâtisseries sucrées. | 
| zoete koekjes en gebak. | |
| De Raad voor de Mededinging verzoekt belanghebbende derden hem hun | Le Conseil de la Concurrence invite les tiers concernés à transmettre | 
| eventuele opmerkingen ten aanzien van de voorgenomen concentratie | leurs observations éventuelles sur l'opération de concentration de | 
| kenbaar te maken, bij voorkeur vóór 21 januari 2000. | préférence avant le 21 janvier 2000. | 
| Deze opmerkingen kunnen per fax of per post, onder vermelding van | Ces observations peuvent être envoyées par télécopie ou par courrier | 
| referentie CONC C/C 00/0002, aan onderstaand adres worden toegezonden : | sous la référence CONC C/C 00/0002 à l'adresse suivante : | 
| Ministerie van Economische Zaken, Bestuur Handelsbeleid, Korps | Ministère des Affaires économiques, Direction de la Politique | 
| Verslaggevers, North Gate III, Koning Albert II-laan 16, 1000 Brussel, | commerciale, Corps des Rapporteurs, North Gate III, boulevard du Roi | 
| Fax : (32-2) 206 57 72. | Albert II 16, 1000 Bruxelles, Télécopieur : (32-2) 206 57 72. |