← Terug naar "Administratie van de invordering Bericht over de aanpassing van de verkeersbelasting ingevolge
artikel 11 van het Wetboek van de met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen . - Nieuwe
tarieven vanaf 1 juli 2000. Voor de voertu(...) Voor het bepalen van
deze nieuwe tarieven is rekening gehouden met de algemene indexcijfers (basis (...)"
| Administratie van de invordering Bericht over de aanpassing van de verkeersbelasting ingevolge artikel 11 van het Wetboek van de met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen . - Nieuwe tarieven vanaf 1 juli 2000. Voor de voertu(...) Voor het bepalen van deze nieuwe tarieven is rekening gehouden met de algemene indexcijfers (basis (...) | Administration du recouvrement Avis relatif à l'adaptation de la taxe de circulation en exécution de l'article 11 du Code des taxes assimilées aux impôts sur les revenus . - Nouveaux tarifs à partir du 1 er juillet 2000.(...) Pour les véhicules mentionnés dans la première colonne du tableau ci-après et pour lesquels la dett(...) |
|---|---|
| MINISTERIE VAN FINANCIEN | MINISTERE DES FINANCES |
| Administratie van de invordering | Administration du recouvrement |
| Bericht over de aanpassing van de verkeersbelasting ingevolge artikel | Avis relatif à l'adaptation de la taxe de circulation en exécution de |
| 11 van het Wetboek van de met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde | l'article 11 du Code des taxes assimilées aux impôts sur les revenus |
| belastingen (WGB). - Nieuwe tarieven vanaf 1 juli 2000. | (CTA). - Nouveaux tarifs à partir du 1er juillet 2000. |
| Voor de voertuigen die vermeld zijn in de eerste kolom van de tabel | Pour les véhicules mentionnés dans la première colonne du tableau |
| hierna en waarvoor de belastingschuld ontstaat vanaf 1 juli 2000, | ci-après et pour lesquels la dette d'impôt naît à partir du 1er |
| wordt de verkeersbelasting berekend volgens de tarieven, opgenomen in | juillet 2000, la taxe de circulation est calculée selon les tarifs |
| de tweede kolom van de bedoelde tabel. | repris à la seconde colonne dudit tableau. |
| Voor het bepalen van deze nieuwe tarieven is rekening gehouden met de | Pour la détermination de ces nouveaux tarifs, il a été tenu compte des |
| algemene indexcijfers (basis 1996) van de maanden mei 1999 (103,86) en | indices généraux (base 1996) des mois de mai 1999 (103,86) et 2000 |
| 2000 (106,10). | (106,10). |
| Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
| In 1999 toegepaste coëfficiënt : 1,0084 (de basisbelastingbedragen | Coefficient applicable pour 1999 : 1,0084 (les montants de base des |
| voor de hierboven bedoelde voertuigen zoals ze voorkomen in de | taxes pour les véhicules susmentionnés, tels que figurant aux articles |
| artikelen 9 en 10, WGB en zoals ze zijn gewijzigd door de wet van 25 | 9 et 10, CTA, et tels que modifiés par la loi du 25 janvier 1999 |
| januari 1999 houdende wijziging van het Wetboek van de met de | |
| inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen, overeenkomstig de | portant modification du Code des taxes assimilées aux impôts sur les |
| richtlijn nr. 93/89/EEG van de Raad van de Europese Gemeenschapp< en | revenus conformément à la directive n° 93/89/CEE du Conseil des |
| [BS 19.2.1999], zijn deze die resulteren uit de per 1 juli 1998, | Communautés européennes [MB 19.2.1999] sont ceux qui résultent de |
| uitgevoerde indexatie [z. Parl. Doc. nr. 1668/4 97/98 van 28 oktober | l'indexation effectuée au 1er juillet 1998 [v. Doc. Parl. n° 1668/4 |
| 1998, bl. 2, amendementen nrs. 28 en 29]). | 97/98 du 28 octobre 1998, p. 2, amendements n° 28 et 29]). |
| Algemeen indexcijfer mei 2000 (basis 1996)/Algemeen indexcijfer mei | Indice général mai 2000 (base 1996)/Indice général mai 1999 (base |
| 1999 (basis 1996) = 106,10/103,86 = 1,0216 | 1996) = 106,10/103,86 = 1,0216 |
| Coëfficiënt van toepassing in 2000 : 1,0084 x 1,0216 = 1,0302 | Coefficient applicable pour 2000 : 1,0084 x 1,0216 = 1,0302 |