← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij
verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 4 december 1998 ter post aangetekende brief en ter
griffie is ingekomen op 7 december 199 Die zaak is ingeschreven onder nummer 1480 van de rol van het Hof. De griffier,
L. Potoms."
| Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 4 december 1998 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 7 december 199 Die zaak is ingeschreven onder nummer 1480 van de rol van het Hof. De griffier, L. Potoms. | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 4 décembre 1998 et parvenue au greffe le 7 décembre 1998, un recours en annulation pa Cette affaire est inscrite sous le numéro 1480 du rôle de la Cour. Le greffier, L. Potoms. |
|---|---|
| ARBITRAGEHOF | COUR D'ARBITRAGE |
| Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 |
| januari 1989 op het Arbitragehof | sur la Cour d'arbitrage |
| Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 4 december | Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 4 |
| 1998 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 7 | décembre 1998 et parvenue au greffe le 7 décembre 1998, un recours en |
| december 1998, is beroep tot gedeeltelijke vernietiging ingesteld van | |
| artikel 3, tweede en derde lid, van het decreet van de Franse | annulation partielle de l'article 3, alinéas 2 et 3, du décret de la |
| Gemeenschap van 6 april 1998 houdende wijziging van sommige bepalingen | Communauté française du 6 avril 1998 modifiant certaines dispositions |
| inzake kinderwelzijn en hulpverlening aan de jeugd (bekendgemaakt in | en matière d'enfance et d'aide à la jeunesse (publié au Moniteur belge |
| het Belgisch Staatsblad van 6 juni 1998), wegens schending van de | du 6 juin 1998) a été introduit, pour cause de violation des règles |
| regels die door of krachtens de Grondwet zijn vastgesteld voor het | qui sont établies par la Constitution ou en vertu de celle-ci pour |
| bepalen van de onderscheiden bevoegdheid van de Staat, de | déterminer les compétences respectives de l'Etat, des communautés et |
| gemeenschappen en de gewesten en van de artikelen 10 en 11 van de | des régions et des articles 10 et 11 de la Constitution, par |
| Grondwet, door de v.z.w. Bureau d'accueil et de défense des jeunes, | l'a.s.b.l. Bureau d'accueil et de défense des jeunes, dont le siège |
| met zetel te 1000 Brussel, Grasmarkt 27, en door V. Macq, wonende te | est établi à 1000 Bruxelles, rue du Marché-aux-Herbes 27, et par V. |
| 1348 Louvain-la-Neuve, rue des Echassiers 1. | Macq, demeurant à 1348 Louvain-la-Neuve, rue des Echassiers 1. |
| Die zaak is ingeschreven onder nummer 1480 van de rol van het Hof. | Cette affaire est inscrite sous le numéro 1480 du rôle de la Cour. |
| De griffier, | Le greffier, |
| L. Potoms. | L. Potoms. |