Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Bericht van --
← Terug naar "Bericht betreffende de samenstelling van paritaire subcomités De Minister van Werkgelegenheid, wiens kantoren gevestigd zijn te 1040 Brussel, Belliardstraat 51, verzoekt, bij toepassing van artikel 42, tweede lid, van de wet van 5 december 1968 Voor de toepassing van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten (...)"
Bericht betreffende de samenstelling van paritaire subcomités De Minister van Werkgelegenheid, wiens kantoren gevestigd zijn te 1040 Brussel, Belliardstraat 51, verzoekt, bij toepassing van artikel 42, tweede lid, van de wet van 5 december 1968 Voor de toepassing van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten (...) Avis concernant la composition de sous-commissions paritaires La Ministre de l'Emploi, dont les bureaux sont situés à 1040 Bruxelles, rue Belliard 51, demande aux organisations concernées, en application de l'article 42, alinéa 2, de la loi du 5 Pour l'application de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les c(...)
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL
Bericht betreffende de samenstelling van paritaire subcomités Avis concernant la composition de sous-commissions paritaires
De Minister van Werkgelegenheid, wiens kantoren gevestigd zijn te 1040 La Ministre de l'Emploi, dont les bureaux sont situés à 1040
Brussel, Belliardstraat 51, verzoekt, bij toepassing van artikel 42, Bruxelles, rue Belliard 51, demande aux organisations concernées, en
tweede lid, van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve application de l'article 42, alinéa 2, de la loi du 5 décembre 1968
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités (Belgisch Staatsblad van sur les conventions collectives de travail et les commissions
15 januari 1969), de betrokken organisaties om mee te delen of zij paritaires (Moniteur belge du 15 janvier 1969), de signaler si elles
voor vertegenwoordiging in aanmerking wensen te komen in het Paritair souhaitent entrer en ligne de compte pour être représentées au sein de
Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van de Franse la Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et
Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap (nr. des aides seniors de la Communauté française, de la Région wallonne et
318.01) en het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en de la Communauté germanophone (n° 318.01) et de la Sous-commission
bejaardenhulp van de Vlaamse Gemeenschap (nr. 318.02), die opgericht paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors
zijn bij koninklijk besluit van 21 juni 1999 (Belgisch Staatsblad van de la Communauté flamande (n° 318.02), instituées par l'arrêté royal
15 september 1999). du 21 juin 1999 (Moniteur belge du 15 septembre 1999).
Voor de toepassing van de wet van 5 december 1968 betreffende de Pour l'application de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions
collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités (art. 3) collectives de travail et les commissions paritaires (art. 3), sont
worden als representatieve werknemers- en werkgeversorganisaties considérées comme organisations représentatives des travailleurs et
aangemerkt : comme organisations représentatives des employeurs :
1. de interprofessionele organisaties van werknemers en van 1. les organisations interprofessionnelles de travailleurs et
werkgevers, die voor het gehele land zijn opgericht en die in de d'employeurs constituées sur le plan national et représentées au
Centrale Raad voor het bedrijfsleven en in de Nationale Arbeidsraad Conseil central de l'économie et au Conseil national du Travail; les
vertegenwoordigd zijn; de werknemersorganisaties moeten bovendien ten organisations de travailleurs doivent, en outre, compter au moins 50
minste 50 000 leden tellen; 000 membres;
2. de vakorganisaties die aangesloten zijn bij of deel uitmaken van 2. les organisations professionnelles affiliées à ou faisant partie
een onder 1 genoemde interprofessionele organisatie; d'une organisation interprofessionnelle visée au 1;
3. de vakorganisaties van werkgevers die de Koning, op advies van de 3. les organisations professionnelles d'employeurs qui sont, dans une
Nationale Arbeidsraad, als representatief in een bepaalde bedrijfstak branche d'activité déterminée, déclarées représentatives par le Roi,
erkent. sur avis du Conseil national du Travail.
Worden bovendien als representatieve werkgeversorganisaties aangemerkt Sont, en outre, considérées comme organisations représentatives des
employeurs, les organisations interprofessionnelles et
de overeenkomstig de wet van 6 maart 1964 tot organisatie van de professionnelles agréées conformément à la loi du 6 mars 1964 portant
middenstand erkende nationale interprofessionele organisaties en organisation des classes moyennes qui sont représentatives des chefs
beroepsorganisaties die representatief zijn voor de d'entreprise de l'artisanat, du petit et du moyen commerce et de la
ondernemingshoofden uit het ambachtswezen, de kleine en middelgrote petite industrie et des indépendants exerçant une profession libérale
handel en de kleine nijverheid en voor de zelfstandigen die een vrij
of een ander intellectueel beroep uitoefenen. ou une autre profession intellectuelle.
Om vervolgens, met toepassing van artikel 42 van de bovenvermelde wet En vue de procéder ensuite, en application de l'article 42 de la loi
van 5 december 1968, over te gaan tot de aanstelling van de leden van susmentionnée du 5 décembre 1968, à l'installation des membres de ces
deze paritaire subcomités worden de betrokken organisaties verzocht, sous-commissions paritaires, les organisations intéressées sont
binnen de maand volgend op de bekendmaking van dit bericht in het invitées, dans le mois qui suit la publication au Moniteur belge du
Belgisch Staatsblad, mee te delen of zij voor vertegenwoordiging in présent avis, à faire savoir si elles désirent être représentées, et,
aanmerking wensen te komen en eventueel van hun representatieve aard le cas échéant, à justifier leur caractère représentatif.
te doen blijken. Deze kandidaturen moeten gericht worden aan de heer Ces candidatures doivent être adressées à Monsieur l'administrateur
administrateur-generaal van de Dienst van de collectieve
arbeidsbetrekkingen van het Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid, général du Service des relations collectives du travail du Ministère
Belliardstraat 51, te 1040 Brussel. de l'Emploi et du Travail, rue Belliard 51, à 1040 Bruxelles.
^