Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Bericht van --
← Terug naar "Berichten voorgeschreven krachtens artikel 13, § 6, van het koninklijk besluit van 19 november 1970 betreffende het invaliditeitspensioenstelsel voor de mijnwerkers Bij ministerieel besluit van 7 juli 1998 worden de bedragen inzake toegelat 1. voor beroepbezigheden die onder toepassing vallen van de wetgeving op de arbeidsovereenkomsten o(...)"
Berichten voorgeschreven krachtens artikel 13, § 6, van het koninklijk besluit van 19 november 1970 betreffende het invaliditeitspensioenstelsel voor de mijnwerkers Bij ministerieel besluit van 7 juli 1998 worden de bedragen inzake toegelat 1. voor beroepbezigheden die onder toepassing vallen van de wetgeving op de arbeidsovereenkomsten o(...) Avis prescrits par l'article 13, § 6, de l'arrêté royal du 19 novembre 1970 relatif au régime de pension d'invalidité des ouvriers mineurs Par arrêté ministériel du 7 juillet 1998, les montants relatifs à l'activité professionnelle autorisé 1. pour les activités professionnelles qui sont soumises à l'application de la législation relative(...)
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU Berichten voorgeschreven krachtens artikel 13, § 6, van het koninklijk besluit van 19 november 1970 betreffende het invaliditeitspensioenstelsel voor de mijnwerkers Bij ministerieel besluit van 7 juli 1998 worden de bedragen inzake toegelaten beroepsbezigheid voor de invaliditeitspensioengerechtigden tijdens het kalenderjaar 1998 als volgt vastgesteld : 1. voor beroepbezigheden die onder toepassing vallen van de wetgeving op de arbeidsovereenkomsten of van een soortgelijk wettelijk of reglementair statuut evenals iedere andere bezigheid mandaat ambt of MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT Avis prescrits par l'article 13, § 6, de l'arrêté royal du 19 novembre 1970 relatif au régime de pension d'invalidité des ouvriers mineurs Par arrêté ministériel du 7 juillet 1998, les montants relatifs à l'activité professionnelle autorisée des bénéficiaires d'une pension d'invalidité durant l'anée civile 1997 sont fixés comme suit : 1. pour les activités professionnelles qui sont soumises à l'application de la législation relative au contrat de travail ou d'un statut légal ou réglementaire équivalent ainsi que tout autre
post : 287 760 BEF bruto per jaar; activité, mandat, charge ou office : 287 760 BEF bruts par an;
2. voor beroepsbezigheden als zelfstandige of als helper of die worden 2. pour les activités de travailleur indépendant ou d'aidant, ou
uitgeoefend in hoedanigheid van echtgenoot-helper of celles qui sont exercées en qualité de conjoint aidant ou de conjointe
echtgenotehelpster : 230 207 BEF netto per jaar; aidante : 230 207 BEF nets par an;
3. de onder 1. en 2. vermelde bedragen worden verhoogd met 3. les montants repris sous le 1. et 2. sont majorés respectivement de
respectievelijk 143 880 F bruto en 115 104 F netto per jaar wanneer de 143 880 F bruts et dé 115 104 F nets par an lorsque le bénéficiaire à
gerechtigde een kind ten laste heeft. la charge d'un enfant.
Bij ministerieel besluit van 7 juli 1998, worden de bedragen inzake Par arrêté ministériel du 7 juillet 1998, les montants relatifs à
toegelaten beroepsbezigheid voor de invaliditeitspensioengerechtigden l'activité professionnelle autorisée des bénéficiaires d'une pension
tijdens het kalenderjaar 1997 als volgt vastgesteld : d'invalidité durant l'anée civile 1997 sont fixés comme suit :
1. voor beroepbezigheden die onder toepassing vallen van de wetgeving 1. pour les activités professionnelles qui sont soumises à
op de arbeidsovereenkomsten of van een soortgelijk wettelijk of l'application de la législation relative au contrat de travail ou d'un
reglementair statuut, evenals iedere andere bezigheid, mandaat, ambt statut légal ou réglementaire équivalent ainsi que tout autre
of post : 282 118 BEF bruto per jaar; activité, mandat, charge ou office : 282 118 BEF bruts par an;
2. voor beroepsbezigheden als zelfstandige of als helper, of die 2. pour les activités de travailleur indépendant ou d'aidant, ou
worden uitgeoefend in hoedanigheid van echtgenoot-helper of celles qui sont exercées en qualité de conjoint aidant ou de conjointe
echtgenotehelpster : 225 693 BEF netto per jaar; aidante : 225 693 BEF nets par an;
3. de onder 1. en 2. vermelde bedragen worden verhoogd met 3. les montants repris sous le 1. et 2. sont majorés respectivement de
respectievelijk 141 059 F bruto en 112 847 F netto per jaar, wanneer 141 059 F bruts et de 112 847 F nets par an lorsque le bénéficiaire à
de gerechtigde een kind- ten laste heeft. la charge d'un enfant.
^