Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Bericht van --
← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 2 maart 1998 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 4 maart 1998, hee Die zaak is ingeschreven onder nummer 1303 van de rol van het Hof. De griffier, L. Potoms."
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 2 maart 1998 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 4 maart 1998, hee Die zaak is ingeschreven onder nummer 1303 van de rol van het Hof. De griffier, L. Potoms. Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 2 mars 1998 et parvenue au gref(...)
ARBITRAGEHOF Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 2 maart 1998 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 4 maart 1998, heeft N. Donato, wonende te 1050 Brussel, Keyenveldstraat 52, beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 15, § 1, 3°, van het COUR D'ARBITRAGE Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 2 mars 1998 et parvenue au greffe le 4 mars 1998, N. Donato, demeurant à 1050 Bruxelles, rue Keyenveld 52, a introduit un recours en annulation
decreet van de Franse Gemeenschap van 24 juli 1997 betreffende de « de l'article 15, § 1er, 3°, du décret de la Communauté française du 24
Conseil supérieur de l'audiovisuel » (Hoge Raad voor de audiovisuele juillet 1997 relatif au Conseil supérieur de l'audiovisuel et aux
sector van de Franse Gemeenschap van België) en de private diensten services privés de radiodiffusion sonore de la Communauté française
voor klankradio-omroep (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van (publié au Moniteur belge du 29 août 1997), pour cause de violation
29 augustus 1997), wegens schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet. des articles 10 et 11 de la Constitution.
Die zaak is ingeschreven onder nummer 1303 van de rol van het Hof. Cette affaire est inscrite sous le numéro 1303 du rôle de la Cour.
De griffier, Le greffier,
L. Potoms. L. Potoms.
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989
januari 1989 op het Arbitragehof sur la Cour d'arbitrage
Bij vonnis van 13 maart 1998 in zake het openbaar ministerie, P. Hurez Par jugement du 13 mars 1998 en cause du ministère public, de P. Hurez
en F. Minot tegen het Gemeenschappelijk Motorwaarborgfonds, waarvan de et de F. Minot contre le Fonds commun de garantie automobile, dont
expeditie ter griffie van het Arbitragehof is ingekomen op 19 maart l'expédition est parvenue au greffe de la Cour d'arbitrage le 19 mars
1998, heeft de Politierechtbank te Charleroi de volgende prejudiciële 1998, le Tribunal de police de Charleroi a posé la question
vraag gesteld : préjudicielle suivante :
« En tant qu'il exclut l'indemnisation du préjudice matériel au
propriétaire d'un véhicule automoteur, lorsque l'accident est causé
par un véhicule non identifié, et en ce qu'il n'autorise pas le Roi à
étendre la prise en charge d'un tel préjudice par le Fonds commun de
« Schendt artikel 80 (nieuwe nummering), § 1, derde lid, van de wet garantie automobile, l'article 80 (nouvelle numérotation), § 1er,
van 9 juli 1975 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, afzonderlijk alinéa 3, de la loi du 9 juillet 1975 viole-t-il les articles 10 et 11
beschouwd of in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees de la Constitution, lus isolément ou combinés avec l'article 6 de la
Verdrag voor de Rechten van de Mens, in zoverre het de vergoeding van
de stoffelijke schade geleden door de eigenaar van een motorrijtuig
uitsluit wanneer het ongeval is veroorzaakt door een
niet-geïdentificeerd voertuig, en doordat het de Koning niet ertoe
machtigt de tenlasteneming van een dergelijke schade door het
Gemeenschappelijk Motorwaarborgfonds uit te breiden ? » Convention européenne des droits de l'homme ? »
Die zaak is ingeschreven onder nummer 1311 van de rol van het Hof. Cette affaire est inscrite sous le numéro 1311 du rôle de la Cour.
De griffier, Le greffier,
L. Potoms. L. Potoms.
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989
januari 1989 op het Arbitragehof sur la Cour d'arbitrage
Bij arrest nr. 72.255 van 5 maart 1998 in zake C. Anckaert en B. Par arrêt n° 72.255 du 5 mars 1998 en cause de C. Anckaert et B.
Meyfroodt tegen het Vlaamse Gewest, waarvan de expeditie ter griffie Meyfroodt contre la Région flamande, dont l'expédition est parvenue au
van het Arbitragehof is ingekomen op 26 maart 1998, heeft de Raad van greffe de la Cour d'arbitrage le 26 mars 1998, le Conseil d'Etat a
State de volgende prejudiciële vraag gesteld : posé la question préjudicielle suivante :
« Schenden de artikelen 14 en 17 van de gecoördineerde wetten op de « Les articles 14 et 17 des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat
Raad van State de artikelen 10 en 11 van de gecoördineerde Grondwet in violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution coordonnée,
samenhang met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de Rechten van combinés avec l'article 6 de la Convention européenne des droits de
de Mens in zoverre die artikelen er zich niet tegen verzetten dat de l'homme, en tant que ces articles ne s'opposent pas à ce que le
Raad van State, in dezelfde of gedeeltelijk dezelfde
zetelsamenstelling, kennis neemt van de zaak ten gronde na kennis te Conseil d'Etat, dans une composition identique ou partiellement
hebben genomen van de vordering tot schorsing, ten gevolge waarvan aan identique des sièges, connaisse de l'affaire au fond après avoir connu
een categorie burgers de waarborg van onpartijdigheid zou worden de la demande de suspension, en sorte que la garantie d'impartialité
ontnomen ? » serait déniée à une catégorie de citoyens ? »
Die zaak is ingeschreven onder nummer 1314 van de rol van het Hof. Cette affaire est inscrite sous le numéro 1314 du rôle de la Cour.
De griffier, Le greffier,
L. Potoms. L. Potoms.
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989
januari 1989 op het Arbitragehof sur la Cour d'arbitrage
Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 3 april 1998 Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 3
ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 6 april avril 1998 et parvenue au greffe le 6 avril 1998, l'a.s.b.l. Royal
1998, heeft de v.z.w. Royal Union Motor Entre-Sambre-et-Meuse, met Union Motor Entre-Sambre-et-Meuse, dont le siège social est établi à
maatschappelijke zetel te 5640 Mettet, Complexe de Saint-Donat, beroep 5640 Mettet, Complexe de Saint-Donat, a introduit un recours en
tot vernietiging ingesteld van de artikelen 2, 3, 5 en 6 van de wet annulation des articles 2, 3, 5 et 6 de la loi du 10 décembre 1997
van 10 december 1997 houdende verbod op de reclame voor interdisant la publicité pour les produits du tabac (publiée au
tabaksproducten (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 11 Moniteur belge du 11 février 1998), pour cause de violation des
februari 1998), wegens schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet. articles 10 et 11 de la Constitution.
Die zaak is ingeschreven onder nummer 1321 van de rol van het Hof. Cette affaire est inscrite sous le numéro 1321 du rôle de la Cour.
De griffier, Le greffier,
Potoms. L. Potoms.
^
Etaamb.be maakt gebruik van cookies
Etaamb.be gebruikt cookies om uw taalvoorkeur te onthouden en om beter te begrijpen hoe etaamb.be gebruikt wordt.
DoorgaanMeer details
x