Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Bericht van --
← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij vonnissen van 18 november 1997 in zake diverse eisende partijen tegen de Rijksdienst voor pensioenen, waarvan de expedities ter griffie van he « Zijn artikel 2 van het koninklijk besluit van 16 december 1996 tot wijziging van de wet van 30 ma(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij vonnissen van 18 november 1997 in zake diverse eisende partijen tegen de Rijksdienst voor pensioenen, waarvan de expedities ter griffie van he « Zijn artikel 2 van het koninklijk besluit van 16 december 1996 tot wijziging van de wet van 30 ma(...) Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par jugements du 18 novembre 1997 en cause de diverses parties demanderesses contre l'Office national des pensions, dont les expéditions sont parvenues a « L'article 2 de l'arrêté royal du 16 décembre 1996 modifiant la loi du 30 mars 1994 et les article(...)
ARBITRAGEHOF COUR D'ARBITRAGE
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989
januari 1989 op het Arbitragehof sur la Cour d'arbitrage
Bij vonnissen van 18 november 1997 in zake diverse eisende partijen Par jugements du 18 novembre 1997 en cause de diverses parties
tegen de Rijksdienst voor pensioenen, waarvan de expedities ter demanderesses contre l'Office national des pensions, dont les
griffie van het Arbitragehof zijn ingekomen op 10 december 1997, heeft expéditions sont parvenues au greffe de la Cour d'arbitrage le 10
de Arbeidsrechtbank te Doornik de volgende prejudiciële vraag gesteld décembre 1997, le Tribunal du travail de Tournai a posé la question
: préjudicielle suivante :
« Zijn artikel 2 van het koninklijk besluit van 16 december 1996 tot « L'article 2 de l'arrêté royal du 16 décembre 1996 modifiant la loi
wijziging van de wet van 30 maart 1994 en de artikelen 11, 2°, en 12 du 30 mars 1994 et les articles 11.2° et 12 de la loi du 13 juin 1997
van de wet van 13 juni 1997 tot bekrachtiging van de koninklijke portant confirmation des arrêtés royaux pris en application des lois
besluiten genomen met toepassing van de wetten van 26 juli 1996 du 26 juillet 1996 sont-ils contraires aux principes consacrés par les
strijdig met de in de artikelen 10 en 11 van de Grondwet verankerde articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec les articles 6.1
beginselen, in samenhang gelezen met de artikelen 6.1 en 14 van het et 14 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme
Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, in zoverre zij de et des libertés fondamentales, en ce qu'ils valident les retenues
afhoudingen die van 1 januari 1995 tot 31 december 1996 zijn verricht effectuées du 1er janvier 1995 au 31 décembre 1996 en application de
met toepassing van artikel 68 van de wet van 30 maart 1994 en van het l'article 68 de la loi du 30 mars 1994 et de l'arrêté royal du 28
octobre 1994, alors qu'il existe des décisions juridictionnelles
koninklijk besluit van 28 oktober 1994, geldig verklaren, terwijl er s'étant prononcées sur la légalité de l'arrêté royal du 28 octobre
jurisdictionele beslissingen bestaan waarbij uitspraak is gedaan over
de wettigheid van het koninklijk besluit van 28 oktober 1994 ? » 1994 ? »
Die zaken zijn ingeschreven onder de nummers 1213 tot 1242 en 1245 tot Ces affaires sont inscrites sous les numéros 1213 à 1242 et 1245 à
1249 van de rol van het Hof en zijn samengevoegd. 1249 du rôle de la Cour et ont été jointes.
De griffier, Le greffier,
L. Potoms. L. Potoms.
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989
januari 1989 op het Arbitragehof sur la Cour d'arbitrage
I. Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 15 I. Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le
december 1997 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen
op 17 december 1997, heeft de Vlaamse Vervoermaatschappij, met 15 décembre 1997 et parvenue au greffe le 17 décembre 1997, la Société
maatschappelijke zetel te 2800 Mechelen, Hendrik Consciencestraat 1, des transports flamande, dont le siège social est établi à 2800
Malines, Hendrik Consciencestraat 1, a introduit un recours en
beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 2, 1°, van de wet van 13 annulation de l'article 2, 1°, de la loi du 13 juin 1997 portant
juni 1997 tot bekrachtiging van de koninklijke besluiten genomen met confirmation des arrêtés royaux pris en application de la loi du 26
toepassing van de wet van 26 juli 1996 strekkende tot realisatie van juillet 1996 visant à réaliser les conditions budgétaires de la
de budgettaire voorwaarden tot deelname van België aan de Europese participation de la Belgique à l'Union économique et monétaire
Economische en Monetaire Unie, en de wet van 26 juli 1996 tot européenne, et la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la
modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des
leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels (bekendgemaakt in het
Belgisch Staatsblad van 19 juni 1997), in zoverre het de artikelen 31 pensions (publiée au Moniteur belge du 19 juin 1997), en tant qu'il
en 34 bekrachtigt van het koninklijk besluit van 20 december 1996 confirme les articles 31 et 34 de l'arrêté royal du 20 décembre 1996
houdende diverse fiscale maatregelen, met toepassing van de artikelen portant des mesures fiscales diverses en application des articles 2, §
2, § 1, en 3, § 1, 2° en 3°, van de wet van 26 juli 1996 strekkende 1er, et 3, § 1er, 2° et 3°, de la loi du 26 juillet 1996 visant à
tot realisatie van de budgettaire voorwaarden tot deelname van België réaliser les conditions budgétaires de la participation de la Belgique
aan de Europese Economische en Monetaire Unie, wegens schending van de à l'Union économique et monétaire européenne, pour cause de violation
regels die door of krachtens de Grondwet zijn vastgesteld voor het des règles qui sont établies par la Constitution ou en vertu de
bepalen van de onderscheiden bevoegdheid van de Staat, de celle-ci pour déterminer les compétences respectives de l'Etat, des
gemeenschappen en de gewesten en van de artikelen 10 en 11 van de communautés et des régions et des articles 10 et 11 de la
Grondwet. Constitution.
II. Bij verzoekschriften die aan het Hof zijn toegezonden bij op 18 en II. Par requêtes adressées à la Cour par lettres recommandées à la
19 december 1997 ter post aangetekende brieven en ter griffie zijn poste les 18 et 19 décembre 1997 et parvenues au greffe les 19 et 22
ingekomen op 19 en 22 december 1997, zijn beroepen tot vernietiging décembre 1997, des recours en annulation de l'article 2, 1°, de la loi
ingesteld van artikel 2, 1°, van voormelde wet van 13 juni 1997, in précitée du 13 juin 1997, en tant qu'il confirme l'article 31 de
zoverre het artikel 31 van voormeld koninklijk besluit van 20 december
1996 bekrachtigt, wegens schending van de regels die door of krachtens l'arrêté royal précité du 20 décembre 1996, pour cause de violation
de Grondwet zijn vastgesteld voor het bepalen van de onderscheiden des règles qui sont établies par la Constitution ou en vertu de
bevoegdheid van de Staat, de gemeenschappen en de gewesten en van de celle-ci pour déterminer les compétences respectives de l'Etat, des
artikelen 10 en 11 van de Grondwet, door : communautés et des régions et des articles 10 et 11 de la
Constitution, ont été introduits par :
- de Maatschappij voor het Intercommunaal Vervoer te Brussel, met - la Société des transports intercommunaux de Bruxelles, dont le siège
maatschappelijke zetel te 1050 Brussel, Gulden-Vlieslaan 15; social est établi à 1050 Bruxelles, avenue de la Toison d'Or 15;
- le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, dont les bureaux
- de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, met zetel te 1000 Brussel, sont établis à 1000 Bruxelles, boulevard du Régent 21-23;
Regentlaan 21-23; - de Autonome Haven van Luik, met zetel te 4000 Luik, quai de - le Port autonome de Liège, dont le siège est établi à 4000 Liège,
Maastricht 14; quai de Maastricht 14;
- de Waalse Regering, met zetel te 5100 Namen, rue Mazy 25-27, - le Gouvernement wallon, dont les bureaux sont établis à 5100 Namur,
- de Waalse Regionale Vervoermaatschappij, met maatschappelijke zetel rue Mazy 25-27; - la Société régionale wallonne du transport, dont le siège social est
te 5100 Namen, avenue Gouverneur Bovesse 96; établi à 5100 Namur, avenue Gouverneur Bovesse 96;
- J.-P. Naniot, wonende te 5000 Namen, rue de l'Abbaye 26, G. - J.-P. Naniot, demeurant à 5000 Namur, rue de l'Abbaye 26, G.
Martinez, wonende te 1420 Eigenbrakel, avenue de la Bonne Fosse 15, en Martinez, demeurant à 1420 Braine-l'Alleud, avenue de la Bonne Fosse
C. Dreesen, wonende te 9450 Haaltert, Fonteinstraat 24. 15, et C. Dreesen, demeurant à 9450 Haaltert, Fonteinstraat 24.
Die zaken zijn ingeschreven respectievelijk onder de nummers 1251 (I) Ces affaires sont inscrites respectivement sous les numéros 1251 (I)
en 1254 tot 1259 (II) van de rol van het Hof en zijn samengevoegd. et 1254 à 1259 (II) du rôle de la Cour et ont été jointes.
De griffier, Le greffier,
L. Potoms. L. Potoms.
^