Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Bericht van --
← Terug naar "Bericht betreffende de samenstelling van de commissie van beroep en van de examencommissie bedoeld in de artikelen 428ter, par. 7 en 9, en 428quater, par. 3 en 4, van het Gerechtelijk Wetboek De hiernavolgende lijst bevat het geheel van de lede I. De leden van de commissie van beroep zijn : A. Franstalige afdeling : 1° Voorzitter : (...)"
Bericht betreffende de samenstelling van de commissie van beroep en van de examencommissie bedoeld in de artikelen 428ter, par. 7 en 9, en 428quater, par. 3 en 4, van het Gerechtelijk Wetboek De hiernavolgende lijst bevat het geheel van de lede I. De leden van de commissie van beroep zijn : A. Franstalige afdeling : 1° Voorzitter : (...) Avis relatif à la composition de la commission de recours et du jury d'examen visés par les articles 428ter, par. 7 et 9, et 428quater, par. 3 et 4, du Code judiciaire Le tableau ci-après reprend l'ensemble des membres composant la commission d I. Les membres de la commission de recours sont : A. Section de langue française : 1° Préside(...)
MINISTERIE VAN JUSTITIE MINISTERE DE LA JUSTICE
Bericht betreffende de samenstelling van de commissie van beroep en Avis relatif à la composition de la commission de recours et du jury
van de examencommissie bedoeld in de artikelen 428ter, par. 7 en 9, en d'examen visés par les articles 428ter, par. 7 et 9, et 428quater,
428quater, par. 3 en 4, van het Gerechtelijk Wetboek par. 3 et 4, du Code judiciaire
De hiernavolgende lijst bevat het geheel van de leden die deel Le tableau ci-après reprend l'ensemble des membres composant la
uitmaken van de commissie van beroep en de examencommissie. De commission de recours et le jury d'examen. Le Ministre de la Justice a
Minister van Justitie heeft bij ministerieel besluit van 4 maart 1997, désigné, par arrêté ministériel du 4 mars 1997, modifié par l'arrêté
gewijzigd door het ministerieel besluit van 28 oktober 1997, de ministériel du 28 octobre 1997, les membres magistrats et les membres
magistraten en de hoogleraren of docenten in het recht aan een professeurs ou chargés de cours enseignant le droit dans une
Belgische universiteit aangewezen. De Belgische Nationale Orde van université belge. L'Ordre national des avocats de Belgique a désigné,
Advocaten heeft bij beslissing van 10 oktober 1996 de stafhouders of par décision du 10 octobre 1996, les membres bâtonniers ou anciens
voormalig stafhouders en de advocaten aangewezen. bâtonniers et les membres avocats.
I. De leden van de commissie van beroep zijn : I. Les membres de la commission de recours sont :
A. Franstalige afdeling : A. Section de langue française :
1° Voorzitter : 1° Président :
Mevr. Belle-Jeanmart, Mme Belle-Jeanmart,
Raadsheer in het Hof van Cassatie Conseiller à la Cour de cassation
(plaatsvervangers : De heer Willems-De heer Echement). (suppléants : M. Willems-M. Echement).
2° Leden : 2° Membres :
De heer Hannequart, M. Hannequart,
Voormalig stafhouder Ancien bâtonnier
(plaatsvervangers : De heer Braun-De heer Van Malleghem). (suppléants : M. Braun-M. Van Malleghem).
De heer Hanotiau, M. Hanotiau,
Professor aan de Université libre de Bruxelles Professeur à l'Université libre de Bruxelles
(plaatsvervangers : De heer Poullet-De heer Gerard). (suppléants : M. Poullet-M. Gerard).
B. Franstalige afdeling samengesteld om kennis te nemen van een in het B. Section de langue française composée pour connaître d'un recours en
Duits ingesteld beroep : langue allemande :
1° Voorzitter : 1° Président :
Mevr. Belle-Jeanmart, Mme Belle-Jeanmart,
Raadsheer in het Hof van Cassatie Conseiller à la Cour de cassation
(plaatsvervangers : De heer Willems-De heer Echement). (suppléants : M. Willems-M. Echement).
2° Leden : 2° Membres :
De heer Bourseaux, M. Bourseaux,
Voormalig stafhouder Ancien bâtonnier
(plaatsvervangers : Mevr. Grimar-De heer Lebeau). (suppléants : Mme Grimar-M. Lebeau).
De heer Hanotiau, M. Hanotiau,
Professor aan de Université libre de Bruxelles Professeur à l'Université libre de Bruxelles
(plaatsvervangers : De heer Poullet-De heer Gerard). (suppléants : M. Poullet-M. Gerard).
C. Nederlandstalige afdeling : C. Section de langue néerlandaise :
1° Voorzitter : 1° Président :
De heer Verougstraete, M. Verougstraete,
Raadsheer in het Hof van Cassatie Conseiller à la Cour de cassation
(plaatsvervangers : Mevr. Suetens-Bourgeois- De heer Huybrechts). (suppléants : Mme Suetens-Bourgeois-M. Huybrechts).
2° Leden : 2° Membres :
De heer Stevens, M. Stevens,
Voormalig stafhouder Ancien bâtonnier
(plaatsvervangers : De heer De Ridder-De heer D'Hulst). (suppléants : M. De Ridder-M. D'Hulst).
De heer Vanachter, M. Vanachter,
Professor aan de Katholieke Universiteit van Leuven Professeur à la Katholieke Universiteit van Leuven
(plaatsvervangers : De heer Swennen-De heer Bocken). (suppléants : M. Swennen-M. Bocken).
II. De leden van de examencommissie zijn : II. Les Membres du jury d'examen sont :
A. Franstalige afdeling : A. Section de langue française :
1° Voorzitter : 1° Président :
De heer Schils, M. Schils,
Emeritus-Raadsheer in het Hof van Beroep te Luik Conseiller émérite à la Cour d'appel de Liège
(plaatsvervangers : De heer Aerts-De heer Lorent). (suppléants : M. Aerts-M. Lorent).
2° Leden : 2° Membres :
Mevr. Pouleau, Mme Pouleau,
Advocaat Avocat
(plaatsvervangers : De heer Motulsky-De heer Matray). (suppléants : M. Motulsky-M. Matray).
De heer Simar, M. Simar,
Advocaat Avocat
(plaatsvervangers : De heer de Briey-De heer Van Drooghenbroeck). (suppléants : M. de Briey-M. Van Drooghenbroeck).
De heer de Leval, M. de Leval,
Professor aan de Université de Liège Professeur à l'Université de Liège
(plaatsvervangers : De heer Scholsem-Mevr. Watte). (suppléants : M. Scholsem-Mme Watte).
B. Franstalige afdeling samengesteld om kennis te nemen van een B. Section de langue française composée pour connaître d'une épreuve
Duitstalige bekwaamheidsproef : en langue allemande :
1° Voorzitter : 1° Président :
De heer Schils, M. Schils,
Emeritus-Raadsheer in het Hof van Beroep te Luik Conseiller émérite à la Cour d'appel de Liège
(plaatsvervangers : De heer Aerts-N.). (suppléants : M. Aerts-N.).
2° Leden : 2° Membres :
De heer Kittel, M. Kittel,
Advocaat Avocat
(plaatsvervangers : De heer Zians-De heer Duyster). (suppléants : M. Zians-M. Duyster).
Mevr. Pouleau, Mme Pouleau,
Advocaat Avocat
(plaatsvervangers : De heer Motulsky-De heer Matray). (suppléants : M. Motulsky-M. Matray).
De heer Vigneron, M. Vigneron,
Professor aan de Université de Liège Professeur à l'Université de Liège
(plaatsvervangers : De heer Scholsem-Mevr. Watte). (suppléants : M. Scholsem-Mme Watte).
C. Nederlandstalige afdeling : C. Section de langue néerlandaise :
1° Voorzitter : 1° Président :
De heer Teirlinck, M. Teirlinck,
Raadsheer in het Hof van Beroep te Gent Conseiller à la Cour d'appel de Gand
(plaatsvervangers : De heer Dirix-Mevr. Deconinck). (suppléants : M. Dirix-Mme Deconinck.
Leden : 2° Membres :
De heer Eugene, M. Eugene,
Advocaat Avocat
(plaatsvervangers : De heer Depuydt-De heer Kools). (suppléants : M. Depuydt-M. Kools).
Mevr. Leysen, Mme Leysen,
Advocaat Avocat
(plaatsvervangers : De heer Gilkens-De heer H. Grysolle). (suppléants : M. Gilkens-M. Grysolle).
De heer Humblet, M. Humblet,
Professor aan de Universiteit Gent Professeur à l'Universiteit Gent
(plaatsvervangers : Mevr. Casman-De heer Langendonck). (suppléants : Mme Casman-M. Langendonck).
^