← Terug naar "Bericht over de indexering van de bedragen vastgesteld in het koninklijk besluit van 10 november 2005 betreffende retributies bepaald bij artikel 5 van de wet van 9 december 2004 houdende de financiering van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen "
Bericht over de indexering van de bedragen vastgesteld in het koninklijk besluit van 10 november 2005 betreffende retributies bepaald bij artikel 5 van de wet van 9 december 2004 houdende de financiering van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen | Avis relatif à l'indexation des montants fixés à l'arrêté royal du 10 novembre 2005 relatif aux rétributions visées à l'article 5 de la loi du 9 décembre 2004 portant financement de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire |
---|---|
FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN | AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE |
15 DECEMBER 2011. - Bericht over de indexering van de bedragen | 15 DECEMBRE 2011. - Avis relatif à l'indexation des montants fixés à |
vastgesteld in het koninklijk besluit van 10 november 2005 betreffende | l'arrêté royal du 10 novembre 2005 relatif aux rétributions visées à |
retributies bepaald bij artikel 5 van de wet van 9 december 2004 | l'article 5 de la loi du 9 décembre 2004 portant financement de |
houdende de financiering van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen | l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire |
Overeenkomstig artikel 10 van de wet van 9 december 2004 betreffende | Conformément à l'article 10 de la loi du 9 décembre 2004 portant |
de financiering van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de | financement de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne |
Voedselketen, worden de bedragen van de retributies vastgesteld in het | alimentaire, les montants des rétributions fixés à l'arrêté royal du |
koninklijk besluit van 10 november 2005 betreffende retributies | 10 novembre 2005 relatif aux rétributions visées à l'article 5 de la |
bepaald bij artikel 5 van de wet van 9 december 2004 houdende de | loi du 9 décembre 2004 portant financement de l'Agence fédérale pour |
financiering van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de | la Sécurité de la Chaîne alimentaire, modifié par l'arrêté royal du 17 |
Voedselketen, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 17 juni 2009 en | |
het koninklijk besluit van 13 maart 2011, aangepast als volgt : | juin 2009 et l'arrêté royal du 13 mars 2011, sont adaptés comme suit : |
Deze bedragen worden aangepast aan de evolutie van het indexcijfer der | Ces montants sont adaptés en fonction de l'indice du mois d'octobre, à |
consumptieprijzen van het Rijk, in functie van het indexcijfer van de | l'évolution de l'indice des prix à la consommation du Royaume. |
maand oktober. Voor het jaar 2012, worden aangepast volgens de formule : (het | Pour l'année 2012, sont adaptés selon la formule : (l'indice du mois |
indexcijfer van de maand oktober 2011 gedeeld door het indexcijfer van | d'octobre 2011 divisé par l'indice du mois d'octobre 2005) multiplié |
de maand oktober 2005) vermenigvuldigd met het bedrag : | par le montant : |
- de bedragen vastgesteld in het artikel 3, § 1; | - les montants fixés à l'article 3, § 1er; |
- de bedragen vastgesteld in bijlage 1; | - les montants fixés à l'annexe 1re; |
- de bedragen vastgesteld in bijlage 2, hoofdstuk 1; | - les montants fixés à l'annexe 2, chapitre 1er; |
- de bedragen vastgesteld in bijlage 2, hoofdstuk 2, 1; | - les montants fixés à l'annexe 2, chapitre 2, 1; |
- de bedragen vastgesteld in bijlage 2, hoofdstuk 3; | - les montants fixés à l'annexe 2, chapitre 3; |
- het basisbedrag vastgesteld in bijlage 3; | - le montant de base fixé à l'annexe 3; |
- de bedragen vastgesteld in bijlage 4. | - les montants fixés à l'annexe 4. |
Voor het jaar 2012, worden aangepast volgens de formule : (het | Pour l'année 2012, sont adaptés selon la formule : (l'indice du mois |
indexcijfer van de maand oktober 2011 gedeeld door het indexcijfer van | d'octobre 2011 divisé par l'indice du mois d'octobre 2008) multiplié |
de maand oktober 2008) vermenigvuldigd met het bedrag : | par le montant : |
- de bedragen vastgesteld in bijlage 2, hoofdstuk 2, 2. & 3; | - les montants fixés à l'annexe 2, chapitre 2, 2. & 3; |
- het bedrag vastgesteld in bijlage 3 voor de prestaties betreffende | - le montant fixé à l'annexe 3 relatif aux prestations afférentes aux |
de wetenschappelijke vormingen waaraan een laboratorium moet deelnemen | formations scientifiques auxquelles un laboratoire est tenu de |
om erkend te blijven overeenkomstig artikel 5, 9° van het koninklijk | participer pour demeurer agréé conformément à l'article 5, 9° de |
besluit van 15 april 2005 betreffende de aanduiding van de officiële | l'arrêté royal du 15 avril 2005 relatif à la désignation des |
laboratoria, tot bepaling van de procedure en de erkenningsvoorwaarden | laboratoires officiels, fixant la procédure et les conditions |
van laboratoria die analyses uitvoeren in het kader van de | d'agrément des laboratoires qui effectuent des analyses dans le cadre |
controleopdracht van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de | des missions de contrôle de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la |
Voedselketen en tot uitvoering van de wet van 15 juli 1985 betreffende | Chaîne alimentaire et portant exécution de la loi du 15 juillet 1985 |
het gebruik bij dieren van stoffen met hormonale, antihormonale, | relative à l'utilisation de substances à effet hormonal, à effet |
beta-adrenergische of productiestimulerende werking; | anti-hormonal, à effet bêta-adrénergique ou à effet stimulateur de |
production chez les animaux; | |
- het bedrag vastgesteld in bijlage 3 voor de prestaties betreffende | - le montant fixé à l'annexe 3 relatif aux prestations afférentes aux |
de door het Agentschap ingerichte interlaboratorium-proeven waaraan | essais interlaboratoires organisés par l'Agence auxquels un |
een laboratorium moet deelnemen om erkend te blijven overeenkomstig | laboratoire est tenu de participer pour demeurer agréé conformément à |
artikel 5, 5° van hetzelfde besluit; | l'article 5, 5° du même arrêté; |
- het bedrag vastgesteld in bijlage 3 voor de prestaties betreffende | - le montant fixé à l'annexe 3 relatif aux prestations afférentes aux |
de door het Agentschap ingerichte controletesten waaraan een | tests de contrôle organisés par l'Agence auxquels un laboratoire est |
laboratorium moet deelnemen om erkend te blijven overeenkomstig artikel 5, 13° van hetzelfde besluit. | tenu de participer pour demeurer agréé conformément à l'article 5, 13° du même arrêté. |
Voor het jaar 2012, worden aangepast volgens de formule : (het | Pour l'année 2012, sont adaptés selon la formule : (l'indice du mois |
indexcijfer van de maand oktober 2011 gedeeld door het indexcijfer van | d'octobre 2011 divisé par l'indice du mois d'octobre 2010) multiplié |
de maand oktober 2010) vermenigvuldigd met het bedrag : | par le montant : |
- de bedragen vastgesteld in bijlage 5. | - les montants fixés à l'annexe 5. |
1° In artikel 3, § 1, van het koninklijk besluit van 10 november 2005 | 1° A l'article 3, § 1er, de l'arrêté royal du 10 novembre 2005 relatif |
betreffende retributies bepaald bij artikel 5 van de wet van 9 | aux rétributions visées à l'article 5 de la loi du 9 décembre 2004 |
december 2004 houdende de financiering van het Federaal Agentschap | |
voor de Veiligheid van de Voedselketen worden de bedragen van 23,13 | portant financement de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne |
EUR en van 32,37 EUR vervangen door de bedragen van 23,95 EUR en van | alimentaire, les montants de 23,13 EUR et de 32,37 EUR sont remplacés |
33,52 EUR. | par les montants de 23,95 EUR et de 33,52 EUR. |
2° In bijlage 1 van hetzelfde besluit, worden de bedragen van de | 2° A l'annexe 1re du même arrêté, les montants des rétributions sont |
retributies aangepast en vastgesteld overeenkomstig volgende tabel : | adaptés et fixés conformément au tableau suivant : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Brussel, 15 december 2011. | Bruxelles, le 15 décembre 2011. |
De Minister van Landbouw, | La Ministre de l'Agriculture, |
Mevr. S. LARUELLE | Mme S. LARUELLE |