← Terug naar "Bericht in toepassing van het punt 6 van de ministeriële omzendbrief GPI 44ter van 14 januari 2010. - Richtlijnen betreffende het Interventiekorps. - Bijzondere periode. - Top G7 op 4 en 5 juni 2014 "
Bericht in toepassing van het punt 6 van de ministeriële omzendbrief GPI 44ter van 14 januari 2010. - Richtlijnen betreffende het Interventiekorps. - Bijzondere periode. - Top G7 op 4 en 5 juni 2014 | Avis en application du point 6 de la circulaire ministérielle GPI 44ter du 14 janvier 2010. - Directives concernant le Corps d'intervention. - Période particulière. - Sommet G7 les 4 et 5 juin 2014 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
5 MEI 2014. - Bericht in toepassing van het punt 6 van de ministeriële | 5 MAI 2014. - Avis en application du point 6 de la circulaire |
omzendbrief GPI 44ter van 14 januari 2010. - Richtlijnen betreffende | ministérielle GPI 44ter du 14 janvier 2010. - Directives concernant le |
het Interventiekorps. - Bijzondere periode. - Top G7 op 4 en 5 juni | Corps d'intervention. - Période particulière. - Sommet G7 les 4 et 5 |
2014 | juin 2014 |
Aan de Dames en Heren Provinciegouverneurs, | A Mesdames et Messieurs les Gouverneurs de province, |
Aan de Heer Gouverneur van het administratief arrondissement | A Monsieur le Gouverneur de l'arrondissement administratif de |
Brussel-Hoofdstad, | Bruxelles-Capitale, |
Aan de Dames en Heren Burgemeesters, | A Mesdames et Messieurs les Bourgmestres, |
Aan de Dames en Heren Voorzitters van de Politiecolleges, | A Mesdames et Messieurs les Présidents des Collèges de police, |
Aan de Dames en Heren Korpschefs van de lokale politie, | A Mesdames et Messieurs les Chefs de corps de la police locale, |
Aan Mevrouw de Commissaris-generaal van de federale politie, | A Madame la Commissaire générale de la police fédérale, |
Aan de Heer Inspecteur-generaal van de Algemene Inspectie van de | A Monsieur l'Inspecteur général de l'Inspection générale de la police |
federale politie en van de lokale politie, | fédérale et de la police locale, |
Ter informatie : | Pour information : |
Aan Mevrouw de Minister van Justitie, | A Madame la Ministre de la Justice, |
Aan de Dames en Heren Procureurs-generaal, | A Mesdames et Messieurs les Procureurs généraux, |
Aan de Dames en Heren Arrondissementscommissarissen, | A Mesdames et Messieurs les Commissaires d'arrondissement, |
Aan de Heer Directeur-generaal van de Algemene Directie Veiligheid en | A Monsieur le Directeur général de la Direction générale Sécurité et |
Preventie, | Prévention, |
Aan de Heer Voorzitter van de Vaste Commissie van de lokale politie, | A Monsieur le Président de la Commission permanente de la police locale, |
Mevrouw, Mijnheer de Gouverneur, | Madame, Monsieur le Gouverneur, |
Mevrouw, Mijnheer de Burgemeester, | Madame, Monsieur le Bourgmestre, |
Mevrouw, Mijnheer de Voorzitter, | Madame, Monsieur le Président, |
Mevrouw, Mijnheer de Korpschef, | Madame, Monsieur le Chef de corps, |
Mevrouw de Commissaris-generaal, | Madame la Commissaire générale, |
Mijnheer de Inspecteur-generaal, | Monsieur l'Inspecteur général, |
Dames en Heren, | Mesdames et Messieurs, |
In toepassing van het punt 6 van de ministeriële omzendbrief GPI 44ter | En application du point 6 de la circulaire ministérielle GPI 44ter |
betreffende het Interventiekorps van de federale politie, kondig ik | concernant le Corps d'intervention de la police fédérale, je décrète |
hierbij een bijzondere periode af, van maandag 2 tot en met vrijdag 6 | par la présente une période particulière, du lundi 2 au vendredi 6 |
juni 2014, ter gelegenheid van de top G7 te Brussel op 4 en 5 juni | juin 2014 inclus, à l'occasion du sommet G7 à Bruxelles les 4 et 5 |
2014. | juin 2014. |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Binnenlandse Zaken en Gelijke | La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Intérieur et de l'Egalité |
Kansen, | des Chances, |
Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |