← Terug naar "Personeel. - Benoeming in vast dienstverband Bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid
van de Voedselketen, word(en) in vast dienstverband benoemd, in de klasse A1 : Bij ministerieel
besluit van 4 februari 2022: Met ingang van 1 f(...) - Mevrouw HEINEN Coppélia,
op het franstalige taalkader, bij de buitendiensten. Een beroep tot n(...)"
Personeel. - Benoeming in vast dienstverband Bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, word(en) in vast dienstverband benoemd, in de klasse A1 : Bij ministerieel besluit van 4 februari 2022: Met ingang van 1 f(...) - Mevrouw HEINEN Coppélia, op het franstalige taalkader, bij de buitendiensten. Een beroep tot n(...) | Personnel. - Nomination à titre définitif Auprès de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, (est) nommé(e)(s) à titre définitif, dans la classe A1 : Par arrêté ministériel du 4 février 2022 : A partir du 1er fév(...) - Madame HEINEN Coppélia, dans le cadre linguistique francophone, aux services extérieurs. Un re(...) |
---|---|
FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN Personeel. - Benoeming in vast dienstverband Bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, word(t)(en) in vast dienstverband benoemd, in de klasse A1 : Bij ministerieel besluit van 4 februari 2022: Met ingang van 1 februari 2022 : - Mevrouw HEINEN Coppélia, op het franstalige taalkader, bij de buitendiensten. Een beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte(n) met individuele strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State worden ingediend binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad | AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE Personnel. - Nomination à titre définitif Auprès de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, (sont) (est) nommé(e)(s) à titre définitif, dans la classe A1 : Par arrêté ministériel du 4 février 2022 : A partir du 1er février 2022 : - Madame HEINEN Coppélia, dans le cadre linguistique francophone, aux services extérieurs. Un recours en annulation de(s) (l')acte(s) précité(s) à portée individuelle peut être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée au Conseil d'Etat, rue de la Science, 33, |
van State, Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel, te worden toegezonden. | 1040 Bruxelles, sous pli recommandé à la poste. |