← Terug naar "Personeel. - Benoeming in vast dienstverband Bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid
van de Voedselketen, worden in vast dienstverband benoemd, in de klasse A1: Bij ministerieel
besluit van 18 november 2019: Met ingang van 1 septemb - Mevrouw Alexandra,
LOUXINGER, bij de buitendiensten; Met ingang van 1 november 2019: - De h(...)"
Personeel. - Benoeming in vast dienstverband Bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, worden in vast dienstverband benoemd, in de klasse A1: Bij ministerieel besluit van 18 november 2019: Met ingang van 1 septemb - Mevrouw Alexandra, LOUXINGER, bij de buitendiensten; Met ingang van 1 november 2019: - De h(...) | Personnel. - Nomination à titre définitif Auprès de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, sont nommés à titre définitif, dans la classe A1: Par arrêté ministériel du 18 novembre 2019: A partir du 1 er septe - Madame Alexandra, LOUXINGER, aux services extérieurs; A partir du 1 er novembre 2019(...) |
---|---|
FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN | AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE |
Personeel. - Benoeming in vast dienstverband | Personnel. - Nomination à titre définitif |
Bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, | Auprès de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, |
worden in vast dienstverband benoemd, in de klasse A1: | sont nommés à titre définitif, dans la classe A1: |
Bij ministerieel besluit van 18 november 2019: | Par arrêté ministériel du 18 novembre 2019: |
Met ingang van 1 september 2019: | A partir du 1er septembre 2019: |
- Mevrouw Alexandra, LOUXINGER, bij de buitendiensten; | - Madame Alexandra, LOUXINGER, aux services extérieurs; |
Met ingang van 1 november 2019: | A partir du 1er novembre 2019: |
- De heer Corentin, DAULNE, bij de buitendiensten; | - Monsieur Corentin, DAULNE, aux services extérieurs; |
Een beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | Un recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State | être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans |
worden ingediend binnen zestig dagen na deze bekendmaking. | les soixante jours après cette publication. |
Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad | La requête doit être envoyée au Conseil d'Etat, rue de la Science, 33, |
van State, Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel, te worden toegezonden. | 1040 Bruxelles, sous pli recommandé à la poste. |