← Terug naar "Personeel. - Benoeming in vast dienstverband Bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid
van de Voedselketen, worden in vast dienstverband benoemd, in de klasse A2 : Bij ministerieel
besluit van 29 augustus 2019 : Met ingang van 1 augus - De heer Dubois, Jeremy,
op het Franse taalkader, bij de centrale diensten ; - Mevrouw Roussell(...)"
| Personeel. - Benoeming in vast dienstverband Bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, worden in vast dienstverband benoemd, in de klasse A2 : Bij ministerieel besluit van 29 augustus 2019 : Met ingang van 1 augus - De heer Dubois, Jeremy, op het Franse taalkader, bij de centrale diensten ; - Mevrouw Roussell(...) | Personnel. - Nomination à titre définitif Auprès de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, sont nommés à titre définitif, dans la classe A2 : Par arrêté ministériel du 29 août 2019 : A partir du 1er août 2019 : - M - Madame Rousselle, Chloé dans le cadre linguistique français, aux services centraux ; Un recour(...) |
|---|---|
| FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN | AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE |
| Personeel. - Benoeming in vast dienstverband | Personnel. - Nomination à titre définitif |
| Bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, | Auprès de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, |
| worden in vast dienstverband benoemd, in de klasse A2 : | sont nommés à titre définitif, dans la classe A2 : |
| Bij ministerieel besluit van 29 augustus 2019 : | Par arrêté ministériel du 29 août 2019 : |
| Met ingang van 1 augustus 2019 : | A partir du 1er août 2019 : |
| - De heer Dubois, Jeremy, op het Franse taalkader, bij de centrale | - Monsieur Dubois, Jeremy, dans le cadre linguistique français, aux |
| diensten ; | services centraux ; |
| - Mevrouw Rousselle, Chloé op het Franse taalkader, bij de centrale | - Madame Rousselle, Chloé dans le cadre linguistique français, aux |
| diensten ; | services centraux ; |
| Een beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | Un recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
| strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State | être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans |
| worden ingediend binnen zestig dagen na deze bekendmaking. | les soixante jours après cette publication. |
| Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad | La requête doit être envoyée au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, |
| van State, Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel, te worden toegezonden. | 1040 Bruxelles, sous pli recommandé à la poste. |