← Terug naar "Personeel. - Benoeming. - Erratum Op bladzijde 43349 van het Belgisch Staatsblad nr. 210
van 23 juni 2009, moet in de Nederlandse tekst « Cnockaert, Cécile, » worden gelezen in plaats van «
Cnockaert, Isabelle, ». In de Franse tekst moet « Cn
"
| Personeel. - Benoeming. - Erratum Op bladzijde 43349 van het Belgisch Staatsblad nr. 210 van 23 juni 2009, moet in de Nederlandse tekst « Cnockaert, Cécile, » worden gelezen in plaats van « Cnockaert, Isabelle, ». In de Franse tekst moet « Cn | Personnel. - Nomination. - Erratum Au Moniteur belge n° 210 du 23 juin 2009, à la page 43349, dans le texte français, il y a lieu de lire « Cnockaert, Cécile, » au lieu de « Cnockaert, Isabelle, ». Dans le texte néerlandais, il y a lieu de lir |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER | SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE |
| Personeel. - Benoeming. - Erratum | Personnel. - Nomination. - Erratum |
| Op bladzijde 43349 van het Belgisch Staatsblad nr. 210 van 23 juni | Au Moniteur belge n° 210 du 23 juin 2009, à la page 43349, dans le |
| 2009, moet in de Nederlandse tekst « Cnockaert, Cécile, » worden | texte français, il y a lieu de lire « Cnockaert, Cécile, » au lieu de |
| gelezen in plaats van « Cnockaert, Isabelle, ». In de Franse tekst | « Cnockaert, Isabelle, ». Dans le texte néerlandais, il y a lieu de |
| moet « Cnockaert, Cécile, » worden gelezen in plaats van « Cnockaert, | lire « Cnockaert, Cécile, » au lieu de « Cnockaert, Isabelle, ». |
| Isabelle, ». | |