← Terug naar "Personeel. - Benoemingen Bij ministerieel besluit van 24 september 2007 wordt de heer ESSOH-ETIA
Moïse, met ingang van 1 februari 2007, in vast dienstverband benoemd tot attaché, in de Franse taalrol,
bij het Federaal Agentschap voor Geneesmidde Aan betrokkene wordt,
met ingang van 1 februari 2006, de vakrichting "menselijke en dierlijke (...)"
Personeel. - Benoemingen Bij ministerieel besluit van 24 september 2007 wordt de heer ESSOH-ETIA Moïse, met ingang van 1 februari 2007, in vast dienstverband benoemd tot attaché, in de Franse taalrol, bij het Federaal Agentschap voor Geneesmidde Aan betrokkene wordt, met ingang van 1 februari 2006, de vakrichting "menselijke en dierlijke (...) | Personnel. - Nominations Par arrêté ministériel du 24 septembre 2007 M. ESSOH-ETIA Moïse est nommé à titre définitif au grad(...) |
---|---|
FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR GENEESMIDDELEN EN GEZONDHEIDSPRODUCTEN Personeel. - Benoemingen Bij ministerieel besluit van 24 september 2007 wordt de heer ESSOH-ETIA Moïse, met ingang van 1 februari 2007, in vast dienstverband benoemd tot attaché, in de Franse taalrol, bij het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten. Aan betrokkene wordt, met ingang van 1 februari 2006, de vakrichting "menselijke en dierlijke gezondheid" toegewezen. | AGENCE FEDERALE DES MEDICAMENTS ET DES PRODUITS DE SANTE Personnel. - Nominations Par arrêté ministériel du 24 septembre 2007 M. ESSOH-ETIA Moïse est nommé à titre définitif au grade d'attaché, dans le cadre linguistique français à l'Agence fédérale des Médicaments et des Produits de Santé, à partir du 1er février 2007. La filière de métiers "santé humaine et animale" est attribuée à la dite personne, à la date du 1er février 2006. |
Bij ministerieel besluit van 24 september 2007 wordt de heer DE | Par arrêté ministériel du 24 septembre 2007 M. DE SCHUITENEER Bruno |
SCHUITENEER Bruno, met ingang van 1 april 2007, in vast dienstverband | est nommé à titre définitif au grade de Conseiller général, dans le |
benoemd tot Adviseur-Generaal, in de Franse taalrol, bij het Federaal | cadre linguistique français à l'Agence fédérale des Médicaments et des |
Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten. | Produits de Santé, à partir du 1er avril 2007. |
Aan betrokkene wordt, met ingang van 1 april 2006, de vakrichting | La filière de métiers "santé humaine et animale" est attribuée à la |
"menselijke en dierlijke gezondheid" toegewezen. | dite personne, à la date du 1er avril 2006. |
Bij ministerieel besluit van 24 september 2007 wordt de heer ZEICHER | Par arrêté ministériel du 24 septembre 2007 M. ZEICHER Marc est nommé |
Marc, met ingang van 1 april 2007, in vast dienstverband benoemd tot | à titre définitif au grade de Conseiller général, dans le cadre |
Adviseur-Generaal, in de Franse taalrol, bij het Federaal Agentschap | linguistique français à l'Agence fédérale des Médicaments et des |
voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten. | produits de Santé, à partir du 1er avril 2007. |
Aan betrokkene wordt, met ingang van 1 april 2006, de vakrichting | La filière de métiers "santé humaine et animale" est attribuée à la |
"menselijke en dierlijke gezondheid" toegewezen. | dite personne, à la date du 1er avril 2006. |
Bij ministerieel besluit van 24 september 2007 wordt de heer LHOIR | Par arrêté ministériel du 24 septembre 2007 M. LHOIR André est nommé à |
André, met ingang van 1 april 2007, in vast dienstverband benoemd tot | titre définitif au grade de Conseiller général, dans le cadre |
Adviseur-Generaal, in de Franse taalrol, bij het Federaal Agentschap | linguistique français à l'Agence fédérale des Médicaments et des |
voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten. | produits de Santé, à partir du 1er avril 2007. |
Aan betrokkene wordt, met ingang van 1 april 2006, de vakrichting | La filière de métiers "santé humaine et animale" est attribué à la |
"menselijke en dierlijke gezondheid" toegewezen. | dite personne, à la date du 1er avril 2006. |
Bij ministerieel besluit van 24 september 2007 wordt de heer SEVERIN | Par arrêté ministériel du 24 septembre 2007 M. SEVERIN Jean est nommé |
à titre définitif au grade de Conseiller général, dans le cadre | |
Jean, met ingang van 15 april 2007, in vast dienstverband benoemd tot | linguistique français à l'Agence fédérale des Médicaments et des |
Adviseur-Generaal, in de Franse taalrol, bij het Federaal Agentschap | produits de Santé, à partir du 15 avril 2007 |
voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten. | La filière de métiers "santé humaine et animale" est attribuée à la |
Aan betrokkene wordt, met ingang van 15 april 2006, de vakrichting | dite personne, à la date du 15 avril 2006. |
"menselijke en dierlijke gezondheid" toegewezen. | |
Bij ministerieel besluit van 24 september 2007 wordt de heer URBAIN | Par arrêté ministériel du 24 septembre 2007 M. URBAIN Bruno est nommé |
Bruno, met ingang van 1 april 2007, in vast dienstverband benoemd tot | à titre définitif au grade de Conseiller général, dans le cadre |
Adviseur-Generaal, in de Franse taalrol, bij het Federaal Agentschap | linguistique français à l'Agence fédérale des Médicaments et des |
voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten. | produits de Santé, à partir du 1er avril 2007. |
Aan betrokkene wordt, met ingang van 1 april 2006, de vakrichting | La filière de métiers "santé humaine et animale" est attribuée à la |
"menselijke en dierlijke gezondheid" toegewezen. | dite personne, à la date du 1er avril 2006. |
Bij ministerieel besluit van 24 september 2007 wordt de heer | Par arrêté ministériel du 24 septembre 2007 M. FAUCONNIER Alain est |
FAUCONNIER Alain, met ingang van 1 april 2007, in vast dienstverband | nommé à titre définitif au grade de Conseiller général, dans le cadre |
benoemd tot Adviseur-Generaal, in de Franse taalrol, bij het Federaal | linguistique français à l'Agence fédérale des Médicaments et des |
Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten. | produits de Santé, à partir du 1er avril 2007. |
Aan betrokkene wordt, met ingang van 1 april 2006, de vakrichting | La filière de métiers "santé humaine et animale" est attribuée à la |
"menselijke en dierlijke gezondheid" toegewezen. | dite personne, à la date du 1er avril 2006. |
Bij ministerieel besluit van 24 september 2007 wordt Mevr. DELNEUVILLE | Par arrêté ministériel du 24 septembre 2007 Mme DELNEUVILLE Isabelle |
Isabelle, met ingang van 1 april 2007, in vast dienstverband benoemd | est nommée à titre définitif au grade de Conseiller général, dans le |
tot Adviseur-Generaal, in de Franse taalrol, bij het Federaal | cadre linguistique français à l'Agence fédérale des Médicaments et des |
Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten. | produits de Santé, à partir du 1er avril 2007. |
Aan betrokkene wordt, met ingang van 1 april 2006, de vakrichting | La filière de métiers "santé humaine et animale" est attribuée à la |
"menselijke en dierlijke gezondheid" toegewezen. | dite personne, à la date du 1er avril 2006. |
Bij ministerieel besluit van 24 september 2007 wordt Mevr. PARIJ | Par arrêté ministériel du 24 septembre 2007 Mme PARIJ Nathalie est |
Nathalie, met ingang van 1 april 2007, in vast dienstverband benoemd | nommée à titre définitif au grade de Conseiller général, dans le cadre |
tot Adviseur-Generaal, in de Franse taalrol, bij het Federaal | linguistique français à l'Agence fédérale des Médicaments et des |
Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten. | produits de Santé, à partir du 1er avril 2007. |
Aan betrokkene wordt, met ingang van 1 april 2006, de vakrichting | La filière de métiers "santé humaine et animale" est attribuée à la |
"menselijke en dierlijke gezondheid" toegewezen. | dite personne, à la date du 1er avril 2006. |
Bij ministerieel besluit van 24 september 2007 wordt Mevr. DEVOS Marie-Joëlle, met ingang van 1 april 2007, in vast dienstverband benoemd tot Adviseur-Generaal, in de Franse taalrol, bij het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten. Aan betrokkene wordt, met ingang van 1 april 2006, de vakrichting "menselijke en dierlijke gezondheid" toegewezen. Bij ministerieel besluit van 24 september 2007 wordt de heer SCHLUSSELBERG Jean, met ingang van 1 april 2007, in vast dienstverband benoemd tot Adviseur-Generaal, in de Franse taalrol, bij het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten. Aan betrokkene wordt, met ingang van 1 april 2006, de vakrichting | Par arrêté ministériel du 24 septembre 2007 Mme DEVOS Marie-Joëlle est nommée à titre définitif au grade de Conseiller général, dans le cadre linguistique français à l'Agence fédérale des Médicaments et des produits de Santé, à partir du 1er avril 2007. La filière de métiers "santé humaine et animale" est attribuée à la dite personne, à la date du 1er avril 2006. Par arrêté ministériel du 24 septembre 2007 M. SCHLUSSELBERG Jean est nommé à titre définitif au grade de Conseiller général, dans le cadre linguistique français à l'Agence fédérale des Médicaments et des produits de Santé, à partir du 1er avril 2007. La filière de métiers "santé humaine et animale" est attribuée à la |
"menselijke en dierlijke gezondheid" toegewezen. | dite personne, à la date du 1er avril 2006. |