Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Benoemingen van --
← Terug naar "Personeel. - Benoeming. - Erratum In de bekendmaking bij uittreksel van het koninklijk besluit van 7 mei 2003, in het Belgisch Staatsblad van 18 juni 2003, blz. 32521, dient men te lezen : in de Franse tekst, « Service publique fédéral Santé pu "
Personeel. - Benoeming. - Erratum In de bekendmaking bij uittreksel van het koninklijk besluit van 7 mei 2003, in het Belgisch Staatsblad van 18 juni 2003, blz. 32521, dient men te lezen : in de Franse tekst, « Service publique fédéral Santé pu Personnel. - Nomination. - Erratum Dans la publication par extrait de l'arrêté royal du 7 mai 2003, au Moniteur belge du 18 juin 2003, p . 32521, il faut lire : dans le texte français, « Service publique fédéral Santé publique, Sécurité de la C
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT
Personeel. - Benoeming. - Erratum Personnel. - Nomination. - Erratum
In de bekendmaking bij uittreksel van het koninklijk besluit van 7 mei Dans la publication par extrait de l'arrêté royal du 7 mai 2003, au
2003, in het Belgisch Staatsblad van 18 juni 2003, blz. 32521, dient Moniteur belge du 18 juin 2003, p . 32521, il faut lire : dans le
men te lezen : in de Franse tekst, « Service publique fédéral Santé texte français, « Service publique fédéral Santé publique, Sécurité de
publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, la Chaîne alimentaire et Environnement, Administration centrale » au
Administration centrale » in plaats van « S.P.F. Santé publique, lieu de « S.P.F. Santé publique, Sécurité de la Chaîne publique,
Sécurité de la Chaîne publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, Services
Environnement, Services extérieurs. » extérieurs ».
^