← Terug naar "Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Comité van de verzekering voor geneeskundige
verzorging. - Ontslag en benoeming van leden Bij koninklijk besluit van 11 juli 2021, dat in
werking treedt de dag van deze bekendmaking, wo Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden bij genoemd Comité: -
Mevr. REYNDERS Heidi, in (...)"
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging. - Ontslag en benoeming van leden Bij koninklijk besluit van 11 juli 2021, dat in werking treedt de dag van deze bekendmaking, wo Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden bij genoemd Comité: - Mevr. REYNDERS Heidi, in (...) | Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Comité de l'assurance des soins de santé. - Démission et nomination de membres Par arrêté royal du 11 juillet 2021, qui entre en vigueur le jour de la présente publication, démission honorable Par le même arrêté, sont nommés membres audit Comité : - Mme REYNDERS Heidi, en qualité de memb(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Comité van | Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Comité de |
de verzekering voor geneeskundige verzorging. - Ontslag en benoeming van leden | l'assurance des soins de santé. - Démission et nomination de membres |
Bij koninklijk besluit van 11 juli 2021, dat in werking treedt de dag | Par arrêté royal du 11 juillet 2021, qui entre en vigueur le jour de |
van deze bekendmaking, wordt eervol ontslag uit hun functies van leden | la présente publication, démission honorable de leurs fonctions de |
van het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging van | membres du Comité de l'assurance des soins de santé de l'Institut |
het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, verleend | national d'assurance maladie-invalidité, est accordée à Mme VASSEUR |
aan Mevr. VASSEUR Sabine en de heer SMIETS Pierre, werkende leden en | Sabine et M. SMIETS Pierre, membres effectifs et à M. HALLET Benoît, |
aan de heer HALLET Benoît, plaatsvervangend lid. | membre suppléant. |
Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden bij genoemd Comité: | Par le même arrêté, sont nommés membres audit Comité : |
- Mevr. REYNDERS Heidi, in de hoedanigheid van werkend lid, als | - Mme REYNDERS Heidi, en qualité de membre effectif, au titre de |
vertegenwoordigster van een verzekeringsinstelling, ter vervanging van | représentante d'un organisme assureur, en remplacement de Mme VASSEUR |
Mevr. VASSEUR Sabine, wier mandaat zij zal voleindigen; | Sabine, dont elle achèvera le mandat; |
- de heer HALLET Benoît, in de hoedanigheid van werkend lid en mevr. | - M. HALLET Benoît, en qualité de membre effectif et Mme COLLET Elise, |
COLLET Elise, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, als | en qualité de membre suppléant, au titre de représentants d'une |
vertegenwoordigers van een representatieve beroepsorganisatie van de | organisation professionnelle représentative des gestionnaires |
beheerders van de verplegingsinrichtingen, diensten en instellingen | d'établissements hospitaliers, des services et institutions visés à |
vermeld in artikel 34, 13° van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 | l'article 34, 13° de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 et des |
en van de inrichtingen voor revalidatie en herscholing die behoren tot | établissements de rééducation fonctionnelle et de réadaptation |
de bevoegdheid van de federale overheid, ter vervanging van | professionnelle qui ressortissent de la compétence de l'Autorité |
respectievelijk de heren SMIETS Pierre en HALLET Benoît, wier mandaat | fédérale, en remplacement respectivement de MM. SMIETS Pierre et |
zij zullen voleindigen. | HALLET Benoît, dont ils achèveront le mandat. |