← Terug naar "Burgerpersoneel. - Benoeming Bij koninklijk besluit nr. 2756 van 14 juni 2019, wordt mijnheer
Raffaele Profeta, op 1 december 2018, in de klasse A1 van niveau A benoemd. Hij draagt de titel van attaché. Voor
de vaststelling van zijn anciënnit Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 december
2018. Een beroep tot nietigverklaring van(...)"
| Burgerpersoneel. - Benoeming Bij koninklijk besluit nr. 2756 van 14 juni 2019, wordt mijnheer Raffaele Profeta, op 1 december 2018, in de klasse A1 van niveau A benoemd. Hij draagt de titel van attaché. Voor de vaststelling van zijn anciënnit Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 december 2018. Een beroep tot nietigverklaring van(...) | Personnel civil. - Nomination Par arrêté royal n° 2756 du 14 juin 2019, monsieur Profeta Raffaele est nommé dans la classe A1 du niveau A, le 1 er décembre 2018. Il porte le titre d'attaché. Pour la détermination de son ancienneté dans la classe A1, les services effectifs prestés à partir (...) |
|---|---|
| MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING | MINISTERE DE LA DEFENSE |
| Burgerpersoneel. - Benoeming | Personnel civil. - Nomination |
| Bij koninklijk besluit nr. 2756 van 14 juni 2019, wordt mijnheer | Par arrêté royal n° 2756 du 14 juin 2019, monsieur Profeta Raffaele |
| Raffaele Profeta, op 1 december 2018, in de klasse A1 van niveau A | est nommé dans la classe A1 du niveau A, le 1er décembre 2018. Il |
| benoemd. Hij draagt de titel van attaché. | porte le titre d'attaché. |
| Voor de vaststelling van zijn anciënniteit in de klasse A1 worden de | Pour la détermination de son ancienneté dans la classe A1, les |
| werkelijke diensten gepresteerd vanaf 1 december 2018 in aanmerking | services effectifs prestés à partir du 1er décembre 2018 sont pris en |
| genomen. | considération. |
| Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 december 2018. | Le présent arrêté produit ses effets le 1er décembre 2018. |
| Een beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte met individuele | Un recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut |
| strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van | être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil |
| State worden gebracht binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. Het | d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête |
| verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse: rue de la Science 33, |
| State (adres: Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. |
| toegezonden. | |