← Terug naar "Buitenlandse Carrière Vaste benoemingen Bij koninklijk besluit van 11 september 2019
worden de hierna vermelde stagiairs vast benoemd als ambtenaar van de buitenlandse carrière in de klasse
A2 op 1 oktober 2019 : de heer Basiel BOGAERTS, M Overplaatsingen Bij
ministerieel besluit van 6 september 2019 wordt de heer Jozef NAUDTS ont(...)"
Buitenlandse Carrière Vaste benoemingen Bij koninklijk besluit van 11 september 2019 worden de hierna vermelde stagiairs vast benoemd als ambtenaar van de buitenlandse carrière in de klasse A2 op 1 oktober 2019 : de heer Basiel BOGAERTS, M Overplaatsingen Bij ministerieel besluit van 6 september 2019 wordt de heer Jozef NAUDTS ont(...) | Carrière extérieure Nominations définitive Par arrêté royal du 11 septembre 2019, les stagiaires dont les noms sont repris ci-dessous sont nommés définitivement agents de la carrière extérieure dans la classe A2 à la date du 1 er oc Monsieur Basiel BOGAERTS, Madame Griet BROSENS, Monsieur Michael CALUWAERTS, Mesdames Christine CAS(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING Buitenlandse Carrière Vaste benoemingen Bij koninklijk besluit van 11 september 2019 worden de hierna vermelde stagiairs vast benoemd als ambtenaar van de buitenlandse carrière in de klasse A2 op 1 oktober 2019 : de heer Basiel BOGAERTS, Mevrouw Griet BROSENS, de heer Michael | SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET COOPERATION AU DEVELOPPEMENT Carrière extérieure Nominations définitive Par arrêté royal du 11 septembre 2019, les stagiaires dont les noms sont repris ci-dessous sont nommés définitivement agents de la carrière extérieure dans la classe A2 à la date du 1er octobre 2019 : Monsieur Basiel BOGAERTS, Madame Griet BROSENS, Monsieur Michael |
CALUWAERTS, Mevrouwen Christine CASSIERS, Elisa RAES en Jasmien DE | CALUWAERTS, Mesdames Christine CASSIERS, Elisa RAES et Jasmien DE |
WINNE, de heren Klaas KEIRSE, Gillis OOGHE, Joren SELLESLAGHS, Dries | WINNE, Messieurs Klaas KEIRSE, Gillis OOGHE, Joren SELLESLAGHS, Dries |
VAN BETTEN, Andy VAN PACHTENBEKE en Frederic VAN PETEGHEM. | VAN BETTEN, Andy VAN PACHTENBEKE et Frederic VAN PETEGHEM. |
Overplaatsingen | Mutations |
Bij ministerieel besluit van 6 september 2019 wordt de heer Jozef | Par arrêté ministériel du 6 septembre 2019, Monsieur Jozef NAUDTS est |
NAUDTS ontheven uit zijn functie van Ambassadesecretaris bij de | déchargé de ses fonctions de Secrétaire d'Ambassade auprès de |
Ambassade van België te Addis Abeba. Hij wordt toegevoegd aan het | l'Ambassade de Belgique à Addis Abeba. Il est adjoint à |
Hoofdbestuur. | l'Administration centrale. |
Bij ministerieel besluit van 23 september 2019 wordt de heer Alain | Par arrêté ministériel du 23 septembre 2019, Monsieur Alain LEROY est |
LEROY ontheven uit zijn functie van medewerker belast met het | déchargé de ses fonctions de collaborateur chargé du domaine |
consulair beleidsdomein bij de Ambassade van België te Londen. Hij | d'activité consulaire auprès de l'Ambassade de Belgique à Londres. Il |
wordt toegevoegd aan het Hoofdbestuur. | est adjoint à l'Administration centrale. |
Aanstellingen | Désignations |
Bij koninklijk besluit van 8 september 2019 wordt de heer Filip VANDEN | Par arrêté royal du 8 septembre 2019, Monsieur Filip VANDEN BULCKE, |
BULCKE, Ambassadeur van België in het Hasjemitische Koninkrijk | Ambassadeur de Belgique au Royaume hashemite de Jordanie, est |
Jordanië, in dezelfde hoedanigheid geaccrediteerd in de Republiek | accrédité en la même qualité en République d'Irak, avec résidence |
Irak, met standplaats te Amman. Hij wordt eveneens aangesteld tot | principale à Amman. Il est également commissionné comme Consul général |
Consul-Generaal van België in deze Staat. | de Belgique dans cet Etat. |
Bij koninklijk besluit van 8 september 2019 wordt de heer Rudi | Par arrêté royal du 8 septembre 2019, Monsieur Rudi VEESTRAETEN, |
VEESTRAETEN, Ambassadeur van België in de Republiek Oeganda, in | Ambassadeur de Belgique en République d'Ouganda, est accrédité en la |
dezelfde hoedanigheid geaccrediteerd in de Republiek Zuid-Soedan, met | même qualité en République du Soudan du Sud, avec résidence principale |
standplaats te Kampala. Hij wordt eveneens aangesteld tot | à Kampala. Il est également commissionné comme Consul général de |
Consul-Generaal van België in deze Staat. | Belgique dans cet Etat. |
Bij koninklijk besluit van 11 september 2019 wordt de heer Johan | Par arrêté royal du 11 septembre 2019, Monsieur Johan INDEKEU, |
INDEKEU, Ambassadeur van België in de Democratische Republiek Congo, | Ambassadeur de Belgique en République démocratique du Congo, est |
aangesteld tot Consul-Generaal van België in de Republiek Congo, met | désigné comme Consul général de Belgique en République du Congo, avec |
standplaats te Kinshasa. | résidence principale à Kinshasa. |
Bij koninklijke besluiten van 16 september 2019 wordt de heer Hugo | Par arrêtés royaux du 16 septembre 2019, Monsieur Hugo VERBIST, |
VERBIST, Ambassadeur van België in Jamaica, in dezelfde hoedanigheid | Ambassadeur de Belgique en Jamaïque, est accrédité en la même qualité |
geaccrediteerd in St.Kitts-en-Nevis, met standplaats te Kingston. Hij | en St.Kitts-en-Nevis, avec résidence principale à Kingston. Il est |
wordt eveneens aangesteld tot Consul-Generaal van België in deze | également commissionné comme Consul général de Belgique dans cet Etat. |
Staat. Hij wordt eveneens geaccrediteerd als Consul-Generaal van | Il est également accrédité comme Consul général de Belgique en |
België in Anguilla, de Kaaiman eilanden, in het Brits gebied van de | Anguilla, les Iles caïmans, le territoire britannique des Iles vierges |
Maagdeneilanden en in het Eiland Montserrat, met standplaats te Kingston. | et l'île Montserrat, avec résidence principale à Kingston. |
Bij koninklijke besluiten van 24 september 2019 wordt de heer Hubert | Par arrêtés royaux du 24 septembre 2019, Monsieur Hubert ROISIN, |
ROISIN, Ambassadeur van België in de Republiek Senegal, in dezelfde | Ambassadeur de Belgique en République du Sénégal, est accrédité en la |
hoedanigheid geaccrediteerd in de Republieken Guinea-Bissau en Cabo | même qualité en République de Guinée-Bissau et Cabo Verde, avec |
Verde, met standplaats te Dakar. Hij wordt eveneens aangesteld tot | résidence principale à Dakar. Il est également commissionné comme |
Consul-Generaal van België in deze Staten. | Consul général de Belgique dans ces Etats. |
Bij koninklijk besluit van 24 september 2019 wordt de heer Hubert | Par arrêté royal du 24 septembre 2019, Monsieur Hubert ROISIN, |
ROISIN, Ambassadeur van België in de Republiek Senegal, geaccrediteerd | Ambassadeur de Belgique en République du Sénégal, est accrédité comme |
als Consul-Generaal van België in de Republiek Guinea, met standplaats | Consul général de Belgique en République de Guinée, avec résidence |
te Dakar. | principale à Dakar. |
Oppensioenstelling en intrekking koninklijk besluit | Admission à la retraite et abrogation arrêté royal |
Bij koninklijk besluit van 8 september 2019 wordt met ingang van 1 | Par arrêté royal du 8 septembre 2019, démission honorable de ses |
oktober 2019 eervol ontslag uit haar ambt verleend aan Mevrouw Anna | fonctions est accordée à la date du 1er octobre 2019, à Madame Anna |
Elisabeth DE BACKER. Vanaf dezelfde datum wordt zij toegelaten haar | Elisabeth DE BACKER. A partir de cette même date, elle est admise à |
rechten te doen gelden op een rustpensioen en ertoe gemachtigd de | faire valoir ses droits à la pension de retraite et est autorisée à |
eretitel van Eerst Ambassaderaad te voeren. Het koninklijk besluit van | porter le titre honorifique de Premier Conseiller d'Ambassade. |
12 november 2017 waarbij aan Mevrouw Anna Elisabeth DE BACKER met | L'arrêté royal du 12 novembre 2017 par lequel la démission honorable |
ingang van 1 april 2018 eervol ontslag uit haar ambt werd verleend en | de ses fonctions est accordée à Madame Anna Elisabeth DE BACKER à la |
waarbij zij toegelaten werd vanaf dezelfde datum haar rechten te doen | date du 1er avril 2018, et par lequel elle est admise à faire valoir |
gelden op een rustpensioen, wordt ingetrokken. | ses droits à la pension de retraite à la même date, est abrogé. |
Dienstvrijstelling | Dispense de service |
Bij ministerieel besluit van 6 september 2019 wordt aan de heer Wim | Par arrêté ministériel du 6 septembre 2019, il est accordé à Monsieur |
SCHAERLAEKENS een dienstvrijstelling toegekend voor de periode van | Wim SCHAERLAEKENS une dispense de service pour la période de deux ans |
twee jaar vanaf 1 september 2019 teneinde hem toe te laten de functie | prenant effet le 1er septembre 2019, afin de lui permettre d'exercer |
van "Europees adjunct-delegatiehoofd in Haïti" binnen de Europese | la fonction de « Chef de la délégation adjoint européen en Haïti » au |
Dienst voor Extern Optreden uit te oefenen. | sein du Service europeén pour l'Action extérieure. |